Journal articles: 'Holliday, John Henry, in fiction' – Grafiati (2024)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

Relevant bibliographies by topics / Holliday, John Henry, in fiction / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Holliday, John Henry, in fiction.

Author: Grafiati

Published: 4 June 2021

Last updated: 30 January 2023

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Holliday, John Henry, in fiction.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Powell, Kersti Tarien. "‘The Answer … is Yes and No’: John Banville, Henry James, and The Ambassadors." Irish University Review 45, no.2 (November 2015): 302–19. http://dx.doi.org/10.3366/iur.2015.0178.

Full text

Abstract:

Late twentieth- and early twenty-first century fiction has witnessed a surge of interest in Henry James, his life and works. Most of these recent Jamesian (re-)engagements are concerned with the body, with James's (still) questionable hom*osexuality, or with his direct involvement in the literary marketplace. John Banville's 1984 novella, The Newton Letter, is a literary forerunner of this renewed preoccupation with James and Jamesian concerns in contemporary fiction. Differing from more recent novels such as Colm Tóibín's The Master (2004) and David Lodge's Author, Author (2004), Banville's engagement with James does not centre around the portrayal of sexuality or accrued literary/monetary capital. Rather, Banville follows James in his concern with unstable and indeterminate meaning. This essay establishes that indeterminacy through an investigation of the novella's rich textual and intertextual archive. Hitherto critics have commonly assumed the novella's intertextual centre to lie in the works of Hugo von Hoffmanstahl and Wolfgang Goethe. By uncovering its composition history and studying the unpublished materials relating to the project, this essay demonstrates Banville's ongoing engagement with Jamesian concerns, most importantly with tropes of reading and/or writing, and the construction of subjectivity through these tropes.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

2

Sørensen, Anne Scott. "John Tulloch and Henry Jenkins Science fiction audiences. Watching "Doctor Who" and "Star Trek"." MedieKultur: Journal of media and communication research 14, no.28 (September3, 1998): 2. http://dx.doi.org/10.7146/mediekultur.v14i28.1126.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

3

Conțiu, Lia Codrina. "John Falstaff și dimensiunea carnavalescă a vieții." Cercetări teatrale 3, no.1-2 (2022): 199–81. http://dx.doi.org/10.46522/ct.2022.01-02.12.

Full text

Abstract:

The struggle between Carnival and Lent, with its symbols – the tavern and the church –, forms the substance of the humor in Shakespeare’s plays written before 1599. This humor is more than a simple comic tool, it is a vision of life, in which the carnivalesque with the vernacular language full of originality, with its laughter devoid of irony and annihilation of the human being, wipes away the veil of delusion and confronts the characters with their own flaws and illusions. In the position of commentator of the deviations of the main characters, we find the fool who mediates between the stage fiction and the audience’s reality, through his semi-detached position, like Sir John Falstaff in “Henry IV“.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

4

Ollett, Robyn. "Miles away from Screwing?" Girlhood Studies 12, no.1 (March1, 2019): 1–16. http://dx.doi.org/10.3167/ghs.2019.120103.

Full text

Abstract:

Literary fiction is a widely popular arena in which discourse on sexuality and queerness is produced and disseminated. The Gothic is an especially crucial mode in literary fiction that has a historically intimate relationship with queer subjectivity. Observing this relationship between Gothic fiction and queer subjectivity, in this article I analyze the representation of queer Gothic girlhood in contemporary fiction, taking as my focus John Harding’s 2010 reworking of the Henry James classic, The Turn of the Screw (1898). I show how Florence and Giles develops familiar tropes attached to the figure of the queer child and look specifically at how readings of the parent text implicate contemporary readings of this figure. With close readings that draw on the queer feminist ethics of Lynne Huffer, I consider what seems to be happening to the figure of the queer Gothic girl in contemporary fiction.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

5

Levey,D. "Alan Paton’s unpublished fiction (1922- 1934): an initial appraisal." Literator 28, no.3 (July30, 2007): 109–30. http://dx.doi.org/10.4102/lit.v28i3.171.

Full text

Abstract:

This article considers selected issues in the early fiction of Alan Paton, which is in manuscript form: three novels or parts of novels namely, “Ship of Truth” (1922-1923), “Brother Death” (1930), “John Henry Dane” (1934b), the novel/novella “Secret for seven” (1934d), and the short stories “Little Barbee”, (1928?) and “Calvin Doone” (1930a). Attention is given to the first novel. A summary of the findings follows: even though Paton’s longer unpublished fiction is religiously earnest and at times rhetorically effective, it is simplistic and tends to perpetuate the white, English-speaking patriarchal hegemony of Natal, rather than offer any sustained critique of it. These works are set against the background of the Natal Midlands in the 1920s and 1930s. The shorter fiction is slightly different in nature.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

6

Immel, Andrea. "Children's Fiction 1765-1808: John Carey; Margaret King Moore, Lady Mount Cashel; Henry Brooke (review)." Eighteenth-Century Studies 45, no.4 (2012): 633–35. http://dx.doi.org/10.1353/ecs.2012.0056.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

7

Phillips,J.R.S. "Edward II and Ireland (in fact and in fiction)." Irish Historical Studies 33, no.129 (May 2002): 1–18. http://dx.doi.org/10.1017/s0021121400015479.

Full text

Abstract:

One of the most familiar facts in the history of the medieval lordship of Ireland is that, despite plans by Henry III in 1243 and by Edward III in 1331–2, no king of England came to Ireland between the expedition of King John in 1210 and those of Richard II in 1394–5 and 1399. I am not about to subvert the historical record by revealing a previously unknown royal visit to Ireland, but there is, as I shall try to demonstrate, enough evidence, some of it very strange indeed, to justify the title of this article. The unknown author of the prophecy entitled theVerses of Gildas,who wasapparentlywriting in the middle of the reign of Edward II, forecast that in 1320 the king of England would come to Ireland after the passing of a certain grave crisis. Once in Ireland, he would bring about peace between the English and the Irish, who would live together in harmony under one English law. The English would demolish the walls of their fortifications, while the Irish would cut down the woodlands which served as their defences. On a charitable interpretation, one might find a parallel between these predictions and the letter written to Edward II by Pope John XXII in May 1318, in which the pope asked the king to give his attention to the grievances of the Irish: these grievances had been expressed at length in the famous Irish Remonstrance, which had probably been composed towards the end of 1317 and had recently been received in Avignon.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

8

Howey, Ann. "Children’s Fiction 1765–1808. By John Carey; Margaret King Moore, Lady Mount Cashell; and Henry Brooke (review)." Bookbird: A Journal of International Children's Literature 50, no.3 (2012): 89–91. http://dx.doi.org/10.1353/bkb.2012.0098.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

9

Morton, John. "Science in Neo-Victorian Poetry." Victoriographies 6, no.2 (July 2016): 131–46. http://dx.doi.org/10.3366/vic.2016.0228.

Full text

Abstract:

This article considers the work of three contemporary poets and their engagement, in verse, with nineteenth-century science. Beginning with the outlandish ‘theories’ of Mick Imlah's ‘The Zoologist's Bath’ (1983), it moves on to two works of biografiction – Anthony Thwaite's poem ‘At Marychurch’ (1980), which outlines Philip Henry Gosse's doomed attempts to unite evolution and Christianity, and Ruth Padel's Darwin: A Life in Poems (2009). Starting off with John Glendening's idea that science in neo-Victorian fiction, if fully embraced, provides an opportunity for self-revelation to characters, this article explores the rather less happy resolutions of each of these poems, while in addition discussing the ways in which the poems perform the formal changes and mutability of nature.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

10

Lockey,BrianC. "The Elizabethan Legacy of Sir Thomas More: Sir John Harington, Anthony Munday, and the tentative rise of the ecumenical English renaissance." Moreana 56 (Number 211), no.1 (June 2019): 28–41. http://dx.doi.org/10.3366/more.2019.0049.

Full text

Abstract:

Tudor historians of Henry VIII's reign strove both to define the great political theological controversies of the day and to shape the future understanding of past events. This essay considers how Roman Catholic accounts of the life and martyrdom of Sir Thomas More, including those by Nicholas Harpsfield and Thomas Stapleton, shaped subsequent Protestant works of fiction, written during the 1590s. The essay explores, in particular, the collaborative play, Sir Thomas More, by Anthony Munday and revised by Shakespeare and others; and Sir John Harington's references to More and Bishop John Fisher in the preface to his translation of Orlando Furioso and his extensive anecdotal remarks about More's scatological witticisms in his satirical tract, The Metamorphosis of Ajax. Such fictional works presage both the hesitant trend towards ecumenism and the imagined reunion of Christendom of the subsequent Jacobean reign, and the later emergence of the transnational secular public sphere, which transpired during the late seventeenth and eighteenth centuries.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

11

Zinnatullina,ZulfiyaR. "The ‘Internal’ Other in John Fowles’s Works." Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология 14, no.4 (2022): 85–93. http://dx.doi.org/10.17072/2073-6681-2022-4-85-93.

Full text

Abstract:

The problem of the national is among the main ones in works by English writer John Fowles. This can be seen both in his fiction works and essays. This article discusses the role of the image of the ‘internal’ Other in the process of building his concept of ‘Englishness’. In his essay On Being English but Not British, the writer analyzes the relations between Englishmen and the inhabitants of Wales, Scotland, and Northern Ireland, and puts the latter on a par with Australians and Americans, however, pointing out their interdependence with the English. The Welshmen Henry Breasley and David Jones act as the ‘internal’ Other in The Ebony Tower and A Maggot. They are endowed with typical Welsh characteristics such as a penchant for drinking, greed, and cunning. Both characters are presented through the perception of English characters, which allows the author to play with the stereotypes about the Welsh circulating among the English. There is an Irishman Dr. Grogan in the novel The French Lieutenant’s Woman. The protagonist Charles Smithson also attributes to him traits of the Irish national character such as talkativeness, foolishness, frivolity. At the same time, Grogan acts as a kind of arbiter, trying to explain the behavior of the characters from a scientific point of view. In Daniel Martin, actress Jenny appeals to her Scottish roots, but she does not take it seriously. That is why the main character also endows her with stereotypical features. However, she subsequently abandons them for the sake of ‘Americanness’, thus losing her identity. ‘Internal’ Others do not play a significant role in the writer’s conception of national identity. The writer focuses on the English characters, making the internal ‘others’ a kind of backdrop for them.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

12

Groom, Nick. "Polidori’s ‘The Vampyre’: Composition, Publication, Deception." Romanticism 28, no.1 (April 2022): 46–59. http://dx.doi.org/10.3366/rom.2022.0536.

Full text

Abstract:

This article presents a detailed new analysis of the conception, composition, publication, and immediate reception of John William Polidori’s influential story, ‘The Vampyre’ (1819), first attributed to Lord Byron. Polidori was instrumental in publishing the tale – and did so with a certain guile as part of a larger literary strategy. Yet he nevertheless fell victim to the duplicity of the publisher Henry Colburn. Polidori was consequently vilified by the Byron circle, which ultimately wrecked his career as a writer. What emerges from this close attention to publication is that the text is unlikely to have been written in 1816 at the Villa Diodati, alongside Frankenstein, but two and a half years later. This therefore challenges its significance as a supposed portrait of Byron, and allows Byron’s own contribution to vampire fiction (‘A Fragment’) to be re-evaluated. The paper also examines the pieces published alongside ‘The Vampyre’ on its first appearance, suggesting the likely authors of these supplementary texts.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

13

Gargano,JamesW. "Desire and Repression: The Dialectic of Self and Other in the Late Fiction of Henry James by Donna Przybylowicz, and: Silence in Henry James: The Heritage of Symbolism and Decadence by John Auchard." Studies in American Fiction 16, no.1 (1988): 124–26. http://dx.doi.org/10.1353/saf.1988.0016.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

14

Avarvarei, Simona Catrinel. "John Leech and "Punch" - Tattooing the Story of an Age in a 'Newspaperized World'." Linguaculture 11, no.2 (August16, 2021): 63–76. http://dx.doi.org/10.47743/lincu-2020-2-0172.

Full text

Abstract:

As tattoos are both drawing and text that imprint the epidermis in inky arabesques of Delphic symbolism, Punch or The London Charivari acted, for more than one-hundred and sixty-one years (1841-2002) as the sharply witty, bitterly satirical chronicle of its own time. With a weekly circulation of approximately 50,000 – 60,000 issues in the mid-Victorian period, Punch became one of the most influential journalistic witnesses in mid-Victorian Britain, renowned for its unique sense of humour, audacious approach to current social and political matters and, most of all, for an unprecedented mastery of caustic illustrations, in a fresh approach to capture and caricaturise the spirit of the epoch, equally unprecedented in its dynamism and expansion. Although throughout the 1840s the magazine built its popularity more on political analysis than on satirical drawing, ”Punch's Pencillings” would turn the magazine into a vivid fresco, whose inimitable touch and magnetism have come to be osmotically associated with John Leech (1817-1864). With his undeniably remarkable artistic touch he managed not only to define the overall architecture of the magazine, but also to create a new understanding of humorous drawings, introducing the world to the concept of 'cartoon' as we all know it today. This article examines a selection of his three-thousand drawings published in Punch, in an attempt to recompose, through curved charcoal lines, the jigsaw of what Henry James coined as “newspaperized world,” at times when, as Lucy Brown argues, Britain was forging the modern concept of news. It is not only the social, cultural and political milieu that interests us, but also the extratextual implications of a visual appearance and narrative that pervaded the literary scene, as nineteenth-century journalism shared its boundaries with the realm of literary fiction.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

15

Thierauf, Doreen. "TENDING TO OLD STORIES:DANIEL DERONDAAND HYSTERIA, REVISITED." Victorian Literature and Culture 46, no.2 (May16, 2018): 443–65. http://dx.doi.org/10.1017/s1060150318000086.

Full text

Abstract:

The appearance of the word‘dynamic’ on the first page of George Eliot's novel,Daniel Deronda(1876), to describe Gwendolen's unsettled/unsettling glance famously elicited critique from her publisher John Blackwood as well as from an anonymous reviewer at theExaminer, both of whom challenged Eliot's use of scientific jargon that had not yet entered her audience's everyday vocabulary. In line with this often-cited vignette, critics usually understand Eliot to respond thoughtfully and prophetically to late-nineteenth-century scientific trends. In the words of theExaminerreviewer, Eliot's “culture is scientific” (“New Novel” 125), probably more so than any other Victorian novelist's. Studies investigating the reciprocal relationship between Eliot's fiction, particularlyMiddlemarchandDaniel Deronda, and nineteenth-century scientific writing suggest her familiarity with notable works by Henry Lewes, Alexander Bain, William Carpenter, Charles Darwin, Herbert Spencer, James Sully, and others. Scholarship of the past three decades has largely focused on Eliot's application of Victorian theories regarding epistemology, evolution, and the relationship between mind and body. However, scholars have not yet fully examined Eliot's utilization of mid-nineteenth-century medical knowledge concerning the female body's proneness to hysteria, a connection that emerges prominently in her final novel.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

16

Kennedy, Meegan. "“A True Prophet”? Speculation in Victorian Sensory Physiology and George Eliot’s “The Lifted Veil”." Nineteenth-Century Literature 71, no.3 (December1, 2016): 369–403. http://dx.doi.org/10.1525/ncl.2016.71.3.369.

Full text

Abstract:

Meegan Kennedy, “‘A True Prophet’? Speculation in Victorian Sensory Physiology and George Eliot’s ‘The Lifted Veil’” (pp. 369–403) George Eliot’s novella “The Lifted Veil” (1859) is often considered an outlier in Eliot’s realist corpus, perhaps due to its focus on controversial theories of mind (phrenology, animal magnetism) and physical medicine (blood transfusion, human experiment, reanimation). The story draws on a tradition of Gothic medicine long recognized in the romantic novel but less acknowledged in histories of clinical medicine. As this essay shows, however, mid-Victorian clinicians and researchers accepted speculative cases of hyperaesthesia, prevision, and telepathy as a path for skeptical neurological inquiry. The textbooks of physicians like John Hughes Bennett, William Carpenter, John Elliotson, Henry Holland, and Forbes Winslow codified a range of sensational phenomena, circulating cases like Latimer’s and considering both natural and supernatural explanations for them. The events in “The Lifted Veil” are thus more realistic than they may appear; and the story extends rather than interrupts the trace of science in Eliot’s early fiction. In Latimer’s story, Eliot plays with the boundaries of Victorian physiology, neurology, and cardiology and expands our view of what both Victorian science and realism accommodate. “The Lifted Veil” performs and invites the same dual movement that mid-Victorian scientists were developing, a two-step of speculation and skepticism. As in Eliot’s other work, the analogy with scientific inquiry grounds the story’s moral, aesthetic, and epistemological concerns about human knowledge. Finally, these oddities of Victorian nerve physiology paradoxically allow Eliot to make a familiar realist argument, for this sensational story celebrates ordinary life as rare and valuable.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

17

Coghlan, Valerie. "Children's Fiction 1765–1808 by John Carey, Margaret King Moore, Lady Mount Cashell, Henry Brooke. Anne Markey (ed.). Dublin: Four Courts Press, 2011. 189 pages. 40.50€ (hardback); 17.95€ (paperback)." International Research in Children's Literature 5, no.1 (July 2012): 111–13. http://dx.doi.org/10.3366/ircl.2012.0047.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

18

Campangne, Hervé-Thomas. "« Si je ne suis pas sans reproches, du moins suis-je sans peur »: la passion dévorante de Pierre de Boscosel de Chastelard." Renaissance and Reformation 38, no.3 (November27, 2015): 103–18. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v38i3.26150.

Full text

Abstract:

Descendant du chevalier Bayard, Pierre de Boscosel de Chastelard faisait partie de la compagnie de gentilshommes qui accompagnèrent Marie Stuart en Écosse après la mort de François II. Épris de la reine, il se cacha sous son lit en espérant peut-être séduire sa bien-aimée ; la souveraine lui pardonna cette audace, mais le jeune homme ne put s’empêcher d’oser une seconde tentative. Surpris par une servante de Marie, l’amant éperdu fut livré aux tribunaux et décapité. À partir des récits de John Knox et de Brantôme, je propose d’étudier les enjeux et les modalités de la représentation des passions dans les œuvres que les historiens, les romanciers, et les peintres ont consacrées à la tragique destinée de Chastelard. Métamorphosé en personnage de fiction historique, le gentilhomme amoureux joue un rôle important dans l’intrigue de La Princesse de Clèves ; son histoire fit aussi l’objet d’une étonnante supercherie littéraire : William Henry Ireland publie en 1808 ses Effusions of Love from Chatelar to the queen of Scotland, ensemble de fragments et de poèmes soi-disant composés par le jeune homme peu avant son exécution. Dans les Crimes célèbres d’Alexandre Dumas, puis dans Chastelard: a Tragedy de Charles Swinburne, le chevalier infortuné se métamorphose en personnage Shakespearien atteint d’une mélancolie qui risque de l’entraîner « dans la folie ou dans la tombe ». This paper focuses on the life of Pierre de Boscosel de Chastelard, a French gentleman and aspiring poet who was beheaded on the order of Mary Stuart after he entered the queen’s appartments without permission. I have studied various historical accounts (notably those of John Knox and Pierre de Brantôme), that provide very different versions of the events that led to Chastelard’s execution: he is sometimes presented as a spy in the service of the French crown, sometimes as a paramour whose presence at court had become too inconveniencing for the queen of Scots. From these historical accounts, I follow Boscosel’s transformation into a fictional character in Madame de Lafayette’s La Princesse de Clèves (1678), William Henry Ireland’s forged Effusions of love from Chatelard to Mary, queen of Scots (1808), and Swinburne’s Chastelard, a tragedy (1866). My goal is to unveil and analyze the nationalistic and political motivations that underlie successive historical and fictional accounts of the French court poet’s life and death.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

19

TYBJERG, KARIN. "J. LENNART BERGGREN and ALEXANDER JONES, Ptolemy'sGeography: An Annotated Translation of the Theoretical Chapters. Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2000. Pp. xiii+192. ISBN 0-691-01042-0. £24.95, $39.50 (hardback)." British Journal for the History of Science 37, no.2 (May24, 2004): 193–96. http://dx.doi.org/10.1017/s0007087404215813.

Full text

Abstract:

J. Lennart Berggren and Alexander Jones, Ptolemy's Geography: An Annotated Translation of the Theoretical Chapters. By Karin Tybjerg 194Natalia Lozovsky, ‘The Earth is Our Book’: Geographical Knowledge in the Latin West ca. 400–1000. By Evelyn Edson 196David Cantor (ed.), Reinventing Hippocrates. By Daniel Brownstein 197Peter Dear, Revolutionizing the Sciences: European Knowledge and Its Ambitions, 1500–1700. By John Henry 199Paolo Rossi, Logic and the Art of Memory: The Quest for a Universal Language. By John Henry 200Marie Boas Hall, Henry Oldenburg: Shaping the Royal Society. By Christoph Lüthy 201Richard L. Hills, James Watt, Volume 1: His Time in Scotland, 1736–1774. By David Philip Miller 203René Sigrist (ed.), H.-B. de Saussure (1740–1799): Un Regard sur la terre, Albert V. Carozzi and John K. Newman (eds.), Lectures on Physical Geography given in 1775 by Horace-Bénédict de Saussure at the Academy of Geneva/Cours de géographie physique donné en 1775 par Horace-Bénédict de Saussure à l'Académie de Genève and Horace-Bénédict de Saussure, Voyages dans les Alpes: Augmentés des Voyages en Valais, au Mont Cervin et autour du Mont Rose. By Martin Rudwick 206Anke te Heesen, The World in a Box: The Story of an Eighteenth-Century Picture Encyclopedia. By Richard Yeo 208David Boyd Hayco*ck, William Stukeley: Science, Religion and Archaeology in Eighteenth-Century England. By Geoffrey Cantor 209Jessica Riskin, Science in the Age of Sensibility: The Sentimental Empiricists of the French Enlightenment. By Dorinda Outram 210Michel Chaouli, The Laboratory of Poetry: Chemistry and Poetics in the Work of Friedrich Schlegel. By David Knight 211George Levine, Dying to Know: Scientific Epistemology and Narrative in Victorian England. By Michael H. Whitworth 212Agustí Nieto-Galan, Colouring Textiles: A History of Natural Dyestuffs in Industrial Europe. By Ursula Klein 214Stuart McCook, States of Nature: Science, Agriculture, and Environment in the Spanish Caribbean, 1760–1940. By Piers J. Hale 215Paola Govoni, Un pubblico per la scienza: La divulgazione scientifica nell'Italia in formazione. By Pietro Corsi 216R. W. Home, A. M. Lucas, Sara Maroske, D. M. Sinkora and J. H. Voigt (eds.), Regardfully Yours: Selected Correspondence of Ferdinand von Mueller. Volume II: 1860–1875. By Jim Endersby 217Douglas R. Weiner, Models of Nature: Ecology, Conservation and Cultural Revolution in Soviet Russia. With a New Afterword. By Piers J. Hale 219Helge Kragh, Quantum Generations: A History of Physics in the Twentieth Century. By Steven French 220Antony Kamm and Malcolm Baird, John Logie Baird: A Life. By Sean Johnston 221Robin L. Chazdon and T. C. Whitmore (eds.), Foundations of Tropical Forest Biology: Classic Papers with Commentaries. By Joel B. Hagen 223Stephen Jay Gould, I Have Landed: Splashes and Reflections in Natural History. By Peter J. Bowler 223Henry Harris, Things Come to Life: Spontaneous Generation Revisited. By Rainer Brömer 224Hélène Gispert (ed.), ‘Par la Science, pour la patrie’: L'Association française pour l'avancement des sciences (1872–1914), un projet politique pour une société savante. By Cristina Chimisso 225Henry Le Chatelier, Science et industrie: Les Débuts du taylorisme en France. By Robert Fox 227Margit Szöllösi-Janze (ed.), Science in the Third Reich. By Jonathan Harwood 227Vadim J. Birstein, The Perversion of Knowledge; The true Story of Soviet Science. By C. A. J. Chilvers 229Guy Hartcup, The Effect of Science on the Second World War. By David Edgerton 230Lillian Hoddeson and Vicki Daitch, True Genius: The Life and Science of John Bardeen, the Only Winner of Two Nobel Prizes in Physics. By Arne Hessenbruch 230Stephen B. Johnson, The Secret of Apollo: Systems Management in American and European Space Programs, John M. Logsdon (ed.), Exploring the Unknown: Selected Documents in the History of the U.S. Civil Space Program. Volume V: Exploring the Cosmos and Douglas J. Mudgway, Uplink-Downlink: A History of the Deep Space Network 1957–1997. By Jon Agar 231Helen Ross and Cornelis Plug, The Mystery of the Moon Illusion: Exploring Size Perception. By Klaus Hentschel 233Matthew R. Edwards (ed.), Pushing Gravity: New Perspectives on Le Sage's Theory of Gravitation. By Friedrich Steinle 234Ernest B. Hook (ed.), Prematurity in Scientific Discovery: On Resistance and Neglect. By Alex Dolby 235John Waller, Fabulous Science: Fact and Fiction in the History of Scientific Discovery. By Alex Dolby 236Rosalind Williams, Retooling: A Historian Confronts Technological Change. By Keith Vernon 237Colin Divall and Andrew Scott, Making Histories in Transport Museums. By Anthony Coulls 238

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

20

Elrod, Eileen Razzari. "Harriet Wilson and the White Reader: Authority and Audience inOur Nig." Prospects 24 (October 1999): 297–310. http://dx.doi.org/10.1017/s0361233300000399.

Full text

Abstract:

From the time of its reissue in 1983, Harriet Wilson's 1859 text,Our Nig, has inspired critical discussion, much of which has concerned the matter of genre and related questions of the author's purpose and audience. When Henry Louis Gates first introduced it to contemporary readers, he called it both a “novel” and a “third–person autobiography,” further suggesting that it might be read in the context of sentimental novels, as he analyzed the book's interesting departures from Nina Baym's overplot inWoman's Fiction(“Introduction,” xi, xli–lv). Since then a number of critics have expanded upon and argued with Gates's preliminary assessment of Wilson's work and audience. Hazel Carby argues that Wilson writes to black readers, assuming that many of them would have shared her experience, whereas most other critics, including Claudia Tate and Margaret Lindgren, assume that Wilson is writing to a white audience, and negotiating the sense of difference between reader and writer. Barbara White and Eric Gardner, establishing that the actual “Bellmont” family, the Haywards, had strong abolitionist connections, suggest the complications of audience for Wilson. And Gardner, like Carby, suggests that Wilson would have assumed that her story would have been marketable only to a small group of Northern black readers, many of whom would have had similar experiences. Drawing on William Andrews's work with black autobiography, Beth Maclay Doriani describes how Wilson (and Harriet Jacobs) subvert the traditional genre of black autobiography, at the same time as they adhere to 19th–century conventions for publication and sale to white audiences. John Ernest argues that Wilson would have understood the ways in which her story would have been read and misread by proslavery forces. Drawing on William Andrews's discussion of Henry Bibb's narrative, Ernest argues persuasively for Wilson's extraordinarily complex understanding of her audience, to whom she appeals for an exchange based on a recognition of the essential mistrust of social groups.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

21

Bizzotto, Julie. "SENSATIONAL SERMONIZING: ELLEN WOOD,GOOD WORDS, AND THE CONVERSION OF THE POPULAR." Victorian Literature and Culture 41, no.2 (February15, 2013): 297–310. http://dx.doi.org/10.1017/s106015031200040x.

Full text

Abstract:

In the nineteenth century Britainunderwent a period of immense religious doubt and spiritual instability, prompted in part by German biblical criticism, the development of advanced geological and evolutionary ideas forwarded by men such as Charles Lyell and Charles Darwin, and the crisis in faith demonstrated by many high profile Church members, particularly John Henry Newman's conversion to Catholicism in 1845. In tracing the development of this religious disbelief, historian Owen Chadwick comments that “mid-Victorian England asked itself the question, for the first time in popular understanding, is Christian faith true?” (Victorian Church: Part I1). Noting the impact of the 1859 publication of Darwin'sOrigin of Speciesand the multi-authored collectionEssays and Reviewsin 1860, Chadwick further posits that “part of the traditional teaching of the Christian churches was being proved, little by little, to be untrue” (Victorian Church: Part I88). As the theological debate over the truth of the Bible intensified so did the question of how to reach, preach, and convert the urbanized and empowered working and middle classes. Indicative of this debate was the immense popularity of the Baptist preacher Charles Spurgeon, who was commonly referred to as the “Prince of Preachers.” Spurgeon exploded onto the religious scene in the mid-1850s and his theatrical and expressive form of oratory polarized mid-Victorian society as to the proper, most effective mode of preaching. In print culture, the emergence of the religious periodicalGood Words, with its unique fusion of spiritual and secular material contributed by authors from an array of denominations, demonstrated a concurrent re-evaluation within the religious press of the evolving methods of disseminating religious discourse. The 1864 serialization of Ellen Wood'sOswald CrayinGood Wordsemphasizes the magazine's interest in combining and synthesizing religious and popular material as a means of revitalizing interest in religious sentiment. In 1860 Wood's novelEast Lynnewas critically categorized as one of the first sensation novels of the 1860s, a decade in which “sensational” became the modifier of the age. Wood, alongside Wilkie Collins and Mary Elizabeth Braddon, was subsequently referred to as one of the original creators of sensation fiction, a genre frequently denigrated as scandalous and immoral.Oswald Cray, however, sits snugly among the sermons, parables, and social mission essays that fill the pages ofGood Words.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

22

KITLV, Redactie. "Book Reviews." New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 76, no.1-2 (January1, 2002): 117–85. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002550.

Full text

Abstract:

-James Sidbury, Peter Linebaugh ,The many-headed Hydra: Sailors, slaves, commoners, and the hidden history of the revolutionary Atlantic. Boston: Beacon Press, 2000. 433 pp., Marcus Rediker (eds)-Ray A. Kea, Herbert S. Klein, The Atlantic slave trade. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press, 1999. xxi + 234 pp.-Johannes Postma, P.C. Emmer, De Nederlandse slavenhandel 1500-1850. Amsterdam: De Arbeiderspers, 2000. 259 pp.-Karen Racine, Mimi Sheller, Democracy after slavery: Black publics and peasant radicalism in Haiti and Jamaica. Gainesville: University Press of Florida, 2001. xv + 224 pp.-Clarence V.H. Maxwell, Michael Craton ,Islanders in the stream: A history of the Bahamian people. Volume two: From the ending of slavery to the twenty-first century. Athens: University of Georgia Press, 1998. xv + 562 pp., Gail Saunders (eds)-César J. Ayala, Guillermo A. Baralt, Buena Vista: Life and work on a Puerto Rican hacienda, 1833-1904. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1999. xix + 183 pp.-Elizabeth Deloughrey, Thomas W. Krise, Caribbeana: An anthology of English literature of the West Indies 1657-1777. Chicago: University of Chicago Press, 1999. xii + 358 pp.-Vera M. Kutzinski, John Gilmore, The poetics of empire: A study of James Grainger's The Sugar Cane (1764). London: Athlone Press, 2000. x + 342 pp.-Sue N. Greene, Adele S. Newson ,Winds of change: The transforming voices of Caribbean women writers and scholars. New York: Peter Lang, 1998. viii + 237 pp., Linda Strong-Leek (eds)-Sue N. Greene, Mary Condé ,Caribbean women writers: Fiction in English. New York: St. Martin's Press, 1999. x + 233 pp., Thorunn Lonsdale (eds)-Cynthia James, Simone A. James Alexander, Mother imagery in the novels of Afro-Caribbean women. Columbia: University of Missouri Press, 2001. x + 214 pp.-Efraín Barradas, John Dimitri Perivolaris, Puerto Rican cultural identity and the work of Luis Rafael Sánchez. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2000. 203 pp.-Peter Redfield, Daniel Miller ,The internet: An ethnographic approach. Oxford: Berg Publishers, 2000. ix + 217 pp., Don Slater (eds)-Deborah S. Rubin, Carla Freeman, High tech and high heels in the global economy: Women, work, and pink-collar identities in the Caribbean. Durham NC: Duke University Press, 2000. xiii + 334 pp.-John D. Galuska, Norman C. Stolzoff, Wake the town and tell the people: Dancehall culture in Jamaica. Durham NC: Duke University Press, 2000. xxviii + 298 pp.-Lise Waxer, Helen Myers, Music of Hindu Trinidad: Songs from the Indian Diaspora. Chicago: University of Chicago Press, 1998. xxxii + 510 pp.-Lise Waxer, Peter Manuel, East Indian music in the West Indies: Tan-singing, chutney, and the making of Indo-Caribbean culture. Philadelphia: Temple University Press, 2000. xxv + 252 pp.-Reinaldo L. Román, María Teresa Vélez, Drumming for the Gods: The life and times of Felipe García Villamil, Santero, Palero, and Abakuá. Philadelphia: Temple University Press, 2000. xx + 210 pp.-James Houk, Kenneth Anthony Lum, Praising his name in the dance: Spirit possession in the spiritual Baptist faith and Orisha work in Trinidad, West Indies. Amsterdam: Harwood Academic Publishers. xvi + 317 pp.-Raquel Romberg, Jean Muteba Rahier, Representations of Blackness and the performance of identities. Westport CT: Bergin & Garvey, 1999. xxvi + 264 pp.-Allison Blakely, Lulu Helder ,Sinterklaasje, kom maar binnen zonder knecht. Berchem, Belgium: EPO, 1998. 215 pp., Scotty Gravenberch (eds)-Karla Slocum, Nicholas Mirzoeff, Diaspora and visual culture: Representing Africans and Jews. London: Routledge, 2000. xiii + 263 pp.-Corey D.B. Walker, Paget Henry, Caliban's reason: Introducing Afro-Caribbean philosophy. New York: Routledge, 2000. xiii + 304 pp.-Corey D.B. Walker, Lewis R. Gordon, Existentia Africana: Understanding Africana existential thought. New York; Routledge, 2000. xiii +228 pp.-Alex Dupuy, Bob Shacochis, The immaculate invasion. New York: Viking, 1999. xix + 408 pp.-Alex Dupuy, John R. Ballard, Upholding democracy: The United States military campaign in Haiti, 1994-1997. Westport CT: Praeger, 1998. xviii + 263 pp.-Anthony Payne, Jerry Haar ,Canadian-Caribbean relations in transition: Trade, sustainable development and security. London: Macmillan, 1999. xxii + 255 pp., Anthony T. Bryan (eds)-Bonham C. Richardson, Sergio Díaz-Briquets ,Conquering nature: The environmental legacy of socialism in Cuba. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2000. xiii + 328 pp., Jorge Pérez-López (eds)-Neil L. Whitehead, Gérard Collomb ,Na'na Kali'na: Une histoire des Kali'na en Guyane. Petit Bourg, Guadeloupe: Ibis Rouge Editions, 2000. 145 pp., Félix Tiouka (eds)-Neil L. Whitehead, Upper Mazaruni Amerinidan District Council, Amerinidan Peoples Association of Guyana, Forest Peoples Programme, Indigenous peoples, land rights and mining in the Upper Mazaruni. Nijmegan, Netherlands: Global Law Association, 2000. 132 pp.-Salikoko S. Mufwene, Ronald F. Kephart, 'Broken English': The Creole language of Carriacou. New York: Peter Lang, 2000. xvi + 203 pp.-Salikoko S. Mufwene, Velma Pollard, Dread talk: The language of Rastafari. Kingston: Canoe Press: Montreal: McGill-Queen's University Press. Revised edition, 2000. xv + 117 pp.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

23

Шарма Сушіл Кумар. "Indo-Anglian: Connotations and Denotations." East European Journal of Psycholinguistics 5, no.1 (June30, 2018): 45–69. http://dx.doi.org/10.29038/eejpl.2018.5.1.sha.

Full text

Abstract:

A different name than English literature, ‘Anglo-Indian Literature’, was given to the body of literature in English that emerged on account of the British interaction with India unlike the case with their interaction with America or Australia or New Zealand. Even the Indians’ contributions (translations as well as creative pieces in English) were classed under the caption ‘Anglo-Indian’ initially but later a different name, ‘Indo-Anglian’, was conceived for the growing variety and volume of writings in English by the Indians. However, unlike the former the latter has not found a favour with the compilers of English dictionaries. With the passage of time the fine line of demarcation drawn on the basis of subject matter and author’s point of view has disappeared and currently even Anglo-Indians’ writings are classed as ‘Indo-Anglian’. Besides contemplating on various connotations of the term ‘Indo-Anglian’ the article discusses the related issues such as: the etymology of the term, fixing the name of its coiner and the date of its first use. In contrast to the opinions of the historians and critics like K R S Iyengar, G P Sarma, M K Naik, Daniela Rogobete, Sachidananda Mohanty, Dilip Chatterjee and Gayatri Chakravorty Spivak it has been brought to light that the term ‘Indo-Anglian’ was first used in 1880 by James Payn to refer to the Indians’ writings in English rather pejoratively. However, Iyengar used it in a positive sense though he himself gave it up soon. The reasons for the wide acceptance of the term, sometimes also for the authors of the sub-continent, by the members of academia all over the world, despite its rejection by Sahitya Akademi (the national body of letters in India), have also been contemplated on. References Alphonso-Karkala, John B. (1970). Indo-English Literature in the Nineteenth Century, Mysore: Literary Half-yearly, University of Mysore, University of Mysore Press. Amanuddin, Syed. (2016 [1990]). “Don’t Call Me Indo-Anglian”. C. D. Narasimhaiah (Ed.), An Anthology of Commonwealth Poetry. Bengaluru: Trinity Press. B A (Compiler). (1883). Indo-Anglian Literature. Calcutta: Thacker, Spink and Co. PDF. Retrieved from: https://books.google.co.in/books?id=rByZ2RcSBTMC&pg=PA1&source= gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false ---. (1887). “Indo-Anglian Literature”. 2nd Issue. Calcutta: Thacker, Spink and Co. PDF. Retrieved from: http://www.jstor.org/stable/60238178 Basham, A L. (1981[1954]). The Wonder That Was India: A Survey of the History and Culture of the Indian Sub-Continent before the Coming of the Muslims. Indian Rpt, Calcutta: Rupa. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/TheWonderThatWasIndiaByALBasham Bhushan, V N. (1945). The Peaco*ck Lute. Bomaby: Padma Publications Ltd. Bhushan, V N. (1945). The Moving Finger. Bomaby: Padma Publications Ltd. Boria, Cavellay. (1807). “Account of the Jains, Collected from a Priest of this Sect; at Mudgeri: Translated by Cavelly Boria, Brahmen; for Major C. Mackenzie”. Asiatick Researches: Or Transactions of the Society; Instituted In Bengal, For Enquiring Into The History And Antiquities, the Arts, Sciences, and Literature, of Asia, 9, 244-286. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.104510 Chamber’s Twentieth Century Dictionary [The]. (1971). Bombay et al: Allied Publishers. Print. Chatterjee, Dilip Kumar. (1989). Cousins and Sri Aurobindo: A Study in Literary Influence, Journal of South Asian Literature, 24(1), 114-123. Retrieved from: http://www.jstor.org/ stable/40873985. Chattopadhyay, Dilip Kumar. (1988). A Study of the Works of James Henry Cousins (1873-1956) in the Light of the Theosophical Movement in India and the West. Unpublished PhD dissertation. Burdwan: The University of Burdwan. PDF. Retrieved from: http://ir.inflibnet. ac.in:8080/jspui/bitstream/10603/68500/9/09_chapter%205.pdf. Cobuild English Language Dictionary. (1989 [1987]). rpt. London and Glasgow. Collins Cobuild Advanced Illustrated Dictionary. (2010). rpt. Glasgow: Harper Collins. Print. Concise Oxford English Dictionary [The]. (1961 [1951]). H. W. Fowler and F. G. Fowler. (Eds.) Oxford: Clarendon Press. 4th ed. Cousins, James H. (1921). Modern English Poetry: Its Characteristics and Tendencies. Madras: Ganesh & Co. n. d., Preface is dated April, 1921. PDF. Retrieved from: http://hdl.handle.net/ 2027/uc1.$b683874 ---. (1919) New Ways in English Literature. Madras: Ganesh & Co. 2nd edition. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.31747 ---. (1918). The Renaissance in India. Madras: Madras: Ganesh & Co., n. d., Preface is dated June 1918. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.203914 Das, Sisir Kumar. (1991). History of Indian Literature. Vol. 1. New Delhi: Sahitya Akademi. Encarta World English Dictionary. (1999). London: Bloomsbury. Gandhi, M K. (1938 [1909]). Hind Swaraj Tr. M K Gandhi. Ahmedabad: Navajivan Publishing House. PDF. Retrieved from: www.mkgandhi.org/ebks/hind_swaraj.pdf. Gokak, V K. (n.d.). English in India: Its Present and Future. Bombay et al: Asia Publishing House. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.460832 Goodwin, Gwendoline (Ed.). (1927). Anthology of Modern Indian Poetry, London: John Murray. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.176578 Guptara, Prabhu S. (1986). Review of Indian Literature in English, 1827-1979: A Guide to Information Sources. The Yearbook of English Studies, 16 (1986): 311–13. PDF. Retrieved from: https://www.jstor.org/stable/3507834 Iyengar, K R Srinivasa. (1945). Indian Contribution to English Literature [The]. Bombay: Karnatak Publishing House. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/ indiancontributi030041mbp ---. (2013 [1962]). Indian Writing in English. New Delhi: Sterling. ---. (1943). Indo-Anglian Literature. Bombay: PEN & International Book House. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/IndoAnglianLiterature Longman Dictionary of Contemporary English. (2003). Essex: Pearson. Lyall, Alfred Comyn. (1915). The Anglo-Indian Novelist. Studies in Literature and History. London: John Murray. PDF. Retrieved from: https://archive.org/details/in.ernet. dli.2015.94619 Macaulay T. B. (1835). Minute on Indian Education dated the 2nd February 1835. HTML. Retrieved from: http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00generallinks/macaulay/ txt_minute_education_1835.html Mehrotra, Arvind Krishna. (2003). An Illustrated History of Indian Literature in English. Delhi: Permanent Black. ---. (2003[1992]). The Oxford India Anthology of Twelve Modern Indian Poets. New Delhi: Oxford U P. Minocherhomji, Roshan Nadirsha. (1945). Indian Writers of Fiction in English. Bombay: U of Bombay. Modak, Cyril (Editor). (1938). The Indian Gateway to Poetry (Poetry in English), Calcutta: Longmans, Green. PDF. Retrieved from http://en.booksee.org/book/2266726 Mohanty, Sachidananda. (2013). “An ‘Indo-Anglian’ Legacy”. The Hindu. July 20, 2013. Web. Retrieved from: http://www.thehindu.com/features/magazine/an-indoanglian-legacy/article 4927193.ece Mukherjee, Sujit. (1968). Indo-English Literature: An Essay in Definition, Critical Essays on Indian Writing in English. Eds. M. K. Naik, G. S. Amur and S. K. Desai. Dharwad: Karnatak University. Naik, M K. (1989 [1982]). A History of Indian English Literature. New Delhi: Sahitya Akademi, rpt.New Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles [The], (1993). Ed. Lesley Brown, Vol. 1, Oxford: Clarendon Press.Naik, M K. (1989 [1982]). A History of Indian English Literature. New Delhi: Sahitya Akademi, rpt. Oaten, Edward Farley. (1953 [1916]). Anglo-Indian Literature. In: Cambridge History of English Literature, Vol. 14, (pp. 331-342). A C Award and A R Waller, (Eds). Rpt. ---. (1908). A Sketch of Anglo-Indian Literature, London: Kegan Paul. PDF. Retrieved from: https://ia600303.us.archive.org/0/items/sketchofangloind00oateuoft/sketchofangloind00oateuoft.pdf) Advanced Learner’s Dictionary of Current English. (1979 [1974]). A. S. Hornby (Ed). : Oxford UP, 3rd ed. Oxford English Dictionary [The]. Vol. 7. (1991[1989]). J. A. Simpson and E. S. C. Weiner, (Eds.). Oxford: Clarendon Press, 2nd ed. Pai, Sajith. (2018). Indo-Anglians: The newest and fastest-growing caste in India. Web. Retrieved from: https://scroll.in/magazine/867130/indo-anglians-the-newest-and-fastest-growing-caste-in-india Pandia, Mahendra Navansuklal. (1950). The Indo-Anglian Novels as a Social Document. Bombay: U Press. Payn, James. (1880). An Indo-Anglian Poet, The Gentleman’s Magazine, 246(1791):370-375. PDF. Retrieved from: https://archive.org/stream/gentlemansmagaz11unkngoog#page/ n382/mode/2up. ---. (1880). An Indo-Anglian Poet, Littell’s Living Age (1844-1896), 145(1868): 49-52. PDF. Retrieved from: https://archive.org/stream/livingage18projgoog/livingage18projgoog_ djvu.txt. Rai, Saritha. (2012). India’s New ‘English Only’ Generation. Retrieved from: https://india.blogs.nytimes.com/2012/06/01/indias-new-english-only-generation/ Raizada, Harish. (1978). The Lotus and the Rose: Indian Fiction in English (1850-1947). Aligarh: The Arts Faculty. Rajan, P K. (2006). Indian English literature: Changing traditions. Littcrit. 32(1-2), 11-23. Rao, Raja. (2005 [1938]). Kanthapura. New Delhi: Oxford UP. Rogobete, Daniela. (2015). Global versus Glocal Dimensions of the Post-1981 Indian English Novel. Portal Journal of Multidisciplinary International Studies, 12(1). Retrieved from: http://epress.lib.uts.edu.au/journals/index.php/portal/article/view/4378/4589. Rushdie, Salman & Elizabeth West. (Eds.) (1997). The Vintage Book of Indian Writing 1947 – 1997. London: Vintage. Sampson, George. (1959 [1941]). Concise Cambridge History of English Literature [The]. Cambridge: UP. Retrieved from: https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.18336. Sarma, Gobinda Prasad. (1990). Nationalism in Indo-Anglian Fiction. New Delhi: Sterling. Singh, Kh. Kunjo. (2002). The Fiction of Bhabani Bhattacharya. New Delhi: Atlantic Publishers and Distributors. Spivak, Gayatri Chakravorty. (2012). How to Read a ‘Culturally Different’ Book. An Aesthetic Education in the Era of Globalization, Cambridge, Mass: Harvard University Press. Sturgeon, Mary C. (1916). Studies of Contemporary Poets, London: George G Hard & Co., Retrieved from: https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.95728. Thomson, W S (Ed). (1876). Anglo-Indian Prize Poems, Native and English Writers, In: Commemoration of the Visit of His Royal Highness the Prince of Wales to India. London: Hamilton, Adams & Co., Retrieved from https://books.google.co.in/ books?id=QrwOAAAAQAAJ Wadia, A R. (1954). The Future of English. Bombay: Asia Publishing House. Wadia, B J. (1945). Foreword to K R Srinivasa Iyengar’s The Indian Contribution to English Literature. Bombay: Karnatak Publishing House. Retrieved from: https://archive.org/ details/indiancontributi030041mbp Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language. (1989). New York: Portland House. Yule, H. and A C Burnell. (1903). Hobson-Jobson: A Glossary of Colloquial Anglo-Indian Words and Phrases, and of Kindred Terms, Etymological, Historical, Geographical and Discursive. W. Crooke, Ed. London: J. Murray. Retrieved from: https://archive.org/ details/hobsonjobsonagl00croogoog Sources www.amazon.com/Indo-Anglian-Literature-Edward-Charles-Buck/dp/1358184496 www.archive.org/stream/livingage18projgoog/livingage18projgoog_djvu.txt www.catalog.hathitrust.org/Record/001903204?type%5B%5D=all&lookfor%5B%5D=indo%20anglian&ft= www.en.wikipedia.org/wiki/B.L._Indo_Anglian_Public_School,_Aurangabad www.everyculture.com/South-Asia/Anglo-Indian.html www.solo.bodleian.ox.ac.uk/primo_library/libweb/action/search.do?fn=search&ct=search&initialSearch=true&mode=Basic&tab=local&indx=1&dum=true&srt=rank&vid=OXVU1&frbg=&tb=t&vl%28freeText0%29=Indo-Anglian+Literature+&scp.scps=scope%3A%28OX%29&vl% 28516065169UI1%29=all_items&vl%281UIStartWith0%29=contains&vl%28254947567UI0%29=any&vl%28254947567UI0%29=title&vl%28254947567UI0%29=any www.worldcat.org/title/indo-anglian-literature/oclc/30452040

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

24

Ungureanu,JamesC. "Science, Religion, and the Protestant Tradition: Retracing the Origins of Conflict." Perspectives on Science and Christian Faith 73, no.3 (September 2021): 173–75. http://dx.doi.org/10.56315/pscf9-21ungureanu.

Full text

Abstract:

SCIENCE, RELIGION, AND THE PROTESTANT TRADITION: Retracing the Origins of Conflict by James C. Ungureanu. Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press, 2019. x + 358 pages. Hardcover; $50.00. ISBN: 9780822945819. *Mythical understandings about historical intersections of Christianity and science have a long history, and persist in our own day. Two American writers are usually cited as the architects of the mythology of inevitable warfare between science and religion: John William Draper (1811-1882) and Andrew Dickson White (1832-1919). Draper was a medical doctor, chemist, and historian. White was an academic (like Draper), a professional historian, and first president of the nonsectarian Cornell University. Ungureanu's objective is to show how Draper and White have been (mis)interpreted and (mis)used by secular critics of Christianity, liberal theists, and historians alike. *Ungureanu opens by critiquing conflict historians as misreading White and Draper. The conflict narrative emerged from arguments within Protestantism from the sixteenth through nineteenth centuries, and, as taken up by Draper and White, was intended not to annihilate religion but to reconcile religion with science. Consequently, the two were not the anti-religious originators of science-versus-religion historiography. Rather, the "warfare thesis" began among sixteenth- and seventeenth-century Protestant historians and theologians attacking both Roman Catholics and each other. By the early nineteenth century, the purpose of conflict polemics was not to crush religion in the name of science but to clear intellectual space for preserving a "purified" and "rational" religion reconciled to science. Widespread beliefs held by liberal Protestant men of science included "progressive" development or evolution in history and nature as found, for example, in books by Lamarck in France and Robert Chambers in Britain. For Draper, English chemist and Unitarian minister Joseph Priestley (1733-1804) was a model of faith without the burden of orthodoxy. *So conflict rhetoric arose not, as we've been taught before, in post-Darwinian controversies, but in contending narratives within generations of earlier Protestant reformers who substituted personal judgment for ecclesial authority. Victorian scientific naturalists and popularizers often rejected Christian theological beliefs in the name of a "natural" undogmatic "religion" (which could slip into varieties of Unitarianism, deism, agnosticism, or pantheism). In effect, the conflict was not between science and religion, but between orthodox Christian faith and progressive or heterodox Christian faith--a conflict between how each saw the relationship between Christian faith and science. Draper, White, and their allies still saw themselves as theists, even Protestant Christians, though as liberal theists calling for a "New Reformation." Given past and present anti-Christian interpretations of these conflict historians with actual religious aims, this is ironic to say the least. *Ungureanu's thesis shouldn't be surprising. In the Introduction to his History of the Warfare, White had written: "My conviction is that Science, though it has evidently conquered Dogmatic Theology based on biblical texts and ancient modes of thought, will go hand in hand with Religion … [i.e.] 'a Power in the universe, not ourselves, which makes for righteousness' [quoting without attribution Matthew Arnold, who had actually written of an 'eternal power']." *As science advanced, so would religion: "the love of God and of our neighbor will steadily grow stronger and stronger" throughout the world. After praising Micah and the Epistle of James, White looked forward "above all" to the growing practice of "the precepts and ideals of the blessed Founder of Christianity himself" (vol. 1, p. xii). Ungureanu quotes White that the "most mistaken of all mistaken ideas" is the "conviction that religion and science are enemies" (p. 71). *This echoed both Draper's belief that "true" religion was consistent with science, and T. H. Huxley's 1859 lecture in which he affirmed that the so-called "antagonism of science and religion" was the "most mischievous" of "miserable superstitions." Indeed, Huxley affirmed that, "true science and true religion are twin-sisters" (p. 191). *Chapter 1 locates Draper in his biographical, religious, and intellectual contexts: for example, the common belief in immutable natural laws; the "new" Protestant historiography expressed in the work of such scientists as Charles Lyell and William Whewell; and various species of evolutionism. Comte de Buffon, Jean Baptiste Lamarck, John Herschel, Thomas Dick, Robert Chambers, and Darwin are some of the many writers whose work Draper used. *Chapter 2 examines White's intellectual development including his quest for "pure and undefiled" religion. He studied Merle d'Aubigné's history of the Reformation (White's personal library on the subject ran to thirty thousand items) and German scholars such as Lessing and Schleiermacher who cast doubt on biblical revelation and theological doctrines, in favor of a "true religion" based on "feeling" and an only-human Jesus. As he worked out his history of religion and science, White also absorbed the liberal theologies of William Ellery Channing, Horace Bushnell, Henry Ward Beecher, and Lyman Abbott, among others. *The resulting histories by Draper and White were providential, progressive, and presentist: providential in that God still "governed" (without interfering in) nature and human history; progressive, even teleological, in that faith was being purified while science grew ever closer to Truth; and presentist in that the superior knowledge of the present could judge the inferiority of the past, without considering historical context. *Chapters 3 and 4 situate Draper and White in wider historiographic/polemical Anglo-American contexts, from the sixteenth-century Reformation to the late nineteenth century. Protestant attacks on Roman Catholic moral and theological corruption were adapted to nineteenth-century histories of religion and science, with science as the solvent that cleansed "true religion" of its irrational accretions. Ungureanu reviews other well-known Christian writers, including Edward Hitchco*ck, Asa Gray, Joseph Le Conte, and Minot Judson Savage, who sought to accommodate their religious beliefs to evolutionary theories and historical-critical approaches to the Bible. *Chapter 5 offers a fascinating portrait of Edward Livingston Youmans--the American editor with prominent publisher D. Appleton and Popular Science Monthly--and his role in promoting the conflict-reconciliation historiography of Draper and White and the scientific naturalism of Huxley, Herbert Spencer, and John Tyndall. *In chapter 6 and "Conclusions," Ungureanu surveys critics of Draper's and White's work, although he neglects some important Roman Catholic responses. He also carefully analyzes the "liberal Protestant" and "progressive" writers who praised and popularized the Draper-White perspectives. Ungureanu is excellent at showing how later writers--atheists, secularists, and freethinkers--not only blurred distinctions between "religion" and "theology" but also appropriated historical conflict narratives as ideological weapons against any form of Christian belief, indeed any form of religion whatsoever. Ultimately, Ungureanu concludes, the conflict-thesis-leading-to-reconciliation narrative failed. The histories of Draper and White were widely, but wrongly, seen as emphatically demonstrating the triumph of science over theology and religious faith, rather than showing the compatibility of science with a refined and redefined Christianity, as was their actual intention. *Draper's History of the Conflict, from the ancients to the moderns, suggested an impressive historical reading program, as did his publication of A History of the Intellectual Development of Europe (rev. ed., 2 vols., 1875 [1863]). But one looks in vain for footnotes and bibliographies to support his controversial claims. White's two-volume study, however, landed with full scholarly apparatus, including copious footnotes documenting his vivid accounts of science conquering theological belief across the centuries. What Ungureanu doesn't discuss is how shoddy White's scholarship could be: he cherrypicked and misread his primary and secondary sources. His citations were not always accurate, and his accounts were sometimes pure fiction. Despite Ungureanu's recovery of German sources behind White's understanding of history and religion, he does not cite Otto Zöckler's Geschichte der Beziehungen zwischen Theologie und Naturwissenschaft (2 vols., 1877-1879), which, as Bernard Ramm noted in The Christian View of Science and Scripture (1954), served as "a corrective" to White's history. *Ungureanu certainly knows, and refers to some of, the primary sources in the large literature of natural theology. I think he underplays the roles of Victorian natural theologies and theologies of nature in reflecting, mediating, criticizing, and rejecting conflict narratives. Ungureanu seems to assume readers' familiarity with the classic warfare historians. He could have provided more flavor and content by reproducing some of Draper's and White's melodramatic and misleading examples of good scientists supposedly conquering bad theologians. (One of my favorite overwrought quotations is from White, vol. 1, p. 70: "Darwin's Origin of Species had come into the theological world like a plough into an ant-hill. Everywhere those thus rudely awakened … swarmed forth angry and confused.") *Ungureanu's is relevant history. Nineteenth-century myth-laden histories of the "warfare between Christianity and science" provide the intellectual framework for influential twenty-first century "scientific" atheists who have built houses on sand, on misunderstandings of the long, complex and continuing relations between faith/practice/theology and the sciences. *This is fine scholarship, dense, detailed, and documented--with thirty-seven pages of endnotes and a select bibliography of fifty pages. It is also well written, with frequent pauses to review arguments and conclusions, and persuasive. Required reading for historians, this work should also interest nonspecialists curious about the complex origins of the infamous conflict thesis, its ideological uses, and the value of the history of religion for historians of science. *Reviewed by Paul Fayter, who taught the history of Victorian science and theology at the University of Toronto and York University, Toronto. He lives in Hamilton, ON.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

25

Garfitt,T. "Julien Green: A Critical Study. By Michael O'Dwyer. Dublin, Four Courts Press, 1997. 166 pp.The Double Vocation: Christian Presence in Twentieth-Century French Fiction. By John M. Dunaway. Birmingham, AL, Summa, 1996. xi+196 pp.The Story of Two Souls: The Correspondence of Jacques Maritain and Julien Green. Edited by Henry Bars and Eric Jourdan. Translated with an Introduction and revised notes by Bernard Doering. New York, Fordham University Press, 1988. 276 pp. Fondane Maritain: correspondance de Benjamin et Genevieve Fondane avec Jacques et Raissa Maritain. Textes reunis et annotes par Michel Carassou et Rene Mougel. (Cachet volant). Paris, Paris-Mediterranee, 1997. 216 pp. Pb 125 F." French Studies 54, no.2 (April1, 2000): 244–45. http://dx.doi.org/10.1093/fs/54.2.244.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

26

Watson, David, V.G.Kiernan, Gary Farnell, Christopher Parker, Mark Allen, Benjamin Bertram, William Zunder, et al. "Reviews: Reading the Past, Packing and Unpacking Culture: Changing Models of British Studies, Practising New Historicism, Dust, History by Numbers: An Introduction to Quantitative Approaches, Hamlet in Purgatory, Literary Circles and Cultural Communities in Renaissance England, Putting History to the Question: Power, Politics and Society in English Renaissance Drama, et al., Anna of Denmark, Queen of England, the Royal Image: Representations of Charles I, How Milton Works, a Letter to My Love: Love Poems by Women First Published in the, the Anti-Jacobin Novel: British Conservatism and the French Revolution, Nineteenth-Century British Women Writers, Memory and History in George Eliot: Transfiguring the Past, the West-Country as a Literary Invention: Putting Fiction in its Place, ‘India's Prisoner’: A Biography of Edward John Thompson, 1886–1946, Blind Memory: Visual Representations of Slavery in England and America, 1780–1865, B. L. Coombes, Diana: A Cultural History: Gender, Race, Nation and the People's Princess, the American MysterySpargoTamsin (ed.), Reading the Past , Palgrave2000, pp. xii + 200, £14.99 pb.JarrettDavid, KowalewskiTomasz and RiddenGeoff (eds), Packing and Unpacking Culture: Changing Models of British Studies , Copernicus University, Torún, 2001, pp. 270, £4.GallagherCatherine and GreenblattStephen, Practising New Historicism , University of Chicago Press, 2000, pp. ix + 249, £16.00; ChildsPeter, Modernism , Routledge, 2000, pp. xi + 226, $8.99 pb.SteedmanCarolyn, Dust , Manchester University Press, 2001, pp. xi + 195, £9.99.HudsonPat, History by Numbers: An Introduction to Quantitative Approaches , Arnold, 2000, pp. 278, £45, £14.99 pb.; MunslowAlun, The Routledge Companion to Historical Studies , Routledge, 2000, pp. 271, £47.50, £12.99 pb.GreenblattStephen, Hamlet in Purgatory , Princeton University Press, 2001, pp. xii + 322, £19.95.SummersClaude J. and PebworthTed-Larry (eds), Literary Circles and Cultural Communities in Renaissance England , University of Missouri Press, 2000, pp. xii + 243, £33.95.NeillMichael, Putting History to the Question: Power, Politics and Society in English Renaissance Drama , Columbia University Press, 2000, pp. xii + 527, £22.00; TauntonNina, 1590s Drama and Militarism: Portrayals of War in Marlowe, Chapman and Shakespeare's Henry V, Ashgate, 2001, pp. vii + 239, £42.50.MarcusLeah S. (eds), Elizabeth I: Collected Works , University of Chicago Press, 2000, pp. 632, £25.BarrollLeeds, Anna of Denmark, Queen of England , University of Pennsylvania Press, 2001, pp. 220, £28.50.CornsThomas N. (ed.), The Royal Image: Representations of Charles I , Cambridge University Press, 1999, pp. vi + 316, £40.FishStanley, How Milton Works , Harvard University Press, 2001, pp. 616, £23.95; LaresJameela, Milton and the Preaching Arts , James Clarke & Co., 2001, pp. 368, £40.00.OvertonBill (ed.), A Letter to my Love: Love Poems by Women First Published in the Barbados Gazette, 1731–37 , Rosemont Publishing, 2001, pp. 155, £27.GrenbyM. O., The Anti-Jacobin Novel: British Conservatism and the French Revolution , Cambridge University Press, 2001, pp. xiii + 271, £40.BloomAbigail Burnham (ed.), Nineteenth-Century British Women Writers , Aldwych Press, 2000, pp. x + 466, £71.50.LiHao, Memory and History in George Eliot: Transfiguring the Past , Macmillan, 2000, pp. xiv + 227, £42.50.TreziseSimon, The West-Country as a Literary Invention: Putting Fiction in its Place , University of Exeter Press, 2000, pp. xvi + 256, £42.00, £13.99 pb.LagoMary, ‘India's Prisoner‘: A Biography of Edward John Thompson, 1886–1946 , University of Missouri Press, 2001, pp. xi + 388, £33.95.WoodMarcus, Blind Memory: Visual Representations of Slavery in England and America, 1780–1865 , Manchester University Press, 2000, pp. 341, £49.95, £17.99 pb.JonesBill and WilliamsChris, B. L. Coombes , University of Wales Press, 1999, Writers of Wales, pp. 114, £5.99; JonesBill and WilliamsChris (eds), With Dust Still in His Throat: A B. L. Coombes Anthology , University of Wales Press, 1999, pp. 208, £9.99; MurphyMichael (ed.), The Collected George Garrett , Trent Editions, 1999, pp. xxix + 270, £7.99 pb.DaviesJude, Diana: A Cultural History: Gender, Race, Nation and the People's Princess , Palgrave, 2001, pp. 250, £47.50, £16.99 pb.TannerTony, The American Mystery , Cambridge University Press, 2000, pp. xxiv + 242, £35, £13.95 pb." Literature & History 12, no.1 (May 2003): 72–100. http://dx.doi.org/10.7227/lh.12.1.5.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

27

Trendel, Aristi. "The Author and His Double in John Updike’s Bech Stories." Baltic Journal of English Language, Literature and Culture 2 (October1, 2012). http://dx.doi.org/10.22364/bjellc.02.2012.09.

Full text

Abstract:

In the foreword of Bech: A Book, John Updike’s character Henry Bech gives his creator John Updike his blessing for fiction refuting a curse. In this ‘little jeu of a book’ and in the rest of Bech stories, fear (of alienation, oblivion, castration, the writer’s block, and finally of death) is tamed through play. This paper studies the narrative games and play between character and author in their joint attempt to fight fear. Bech, the Schauspieler par excellence and hom*o ludens, Updike’s most postmodern character, alter ego and mischievous double, although an amalgam of American writers and fitting in the American literary tradition of play, also calls forth the European play culture.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

28

Bényei, Tamás. "Emlékmű és kísértethang." Studia Litteraria 54, no.3-4 (July1, 2015). http://dx.doi.org/10.37415/studia/2015/54/4165.

Full text

Abstract:

The main hypothesis of the article is that the two opposing poles of the spectrum of the (British) cultural memory of the Great War – official, monumentalizing memory and the various strands of counter-memory – are represented respectively by the image of the memorial and the motif of the ghosty voice. The article describes the variations of this dichotomy, discussing poetry by Sassoon and Owen, as well as fiction by John Galsworthy, Henry Williamson, Christopher Isherwood, Alan Hollinghurst and Adam Thorpe, among others, concentrating on moments that could be called memorial ekphrasis, as well as on various aspects of the spectral voice contrasted to monumentalizing memory. What the readings show is that the stark contrast between the two kinds of memory and the two motifs associated with them is ultimately rather unstable.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

29

Kohlová, Petra. "Acculturation in Chang-rae Lee’s Native Speaker." American & British Studies Annual 15 (December21, 2022). http://dx.doi.org/10.46585/absa.2022.15.2436.

Full text

Abstract:

This article explores acculturation strategies and their expressions in the novel Native Speaker (1995) by Chang-rae Lee, a Korean-American author. This novel concerns the clash of immigrant identities with the notion of a genuinely American identity as well as the adaptation into the majority society by first- and second-generation immigrants. While this is not Lee’s first novel concerned with intricate identity issues, Native Speaker is considered his most important work, as it introduced Korean-American fiction to the U.S. mainstream public. Although the novel is well known to critics, it has not been analysed using the particular view of acculturation strategies featured here which deal with psychological and intercultural relations of individuals in their private and public lives. The notion of acculturation used here is based on the well-known model proposed by psychologist John W. Berry, a paradigm consisting of four strategies: assimilation, integration, separation, and marginalization. This view argues that, despite coming from similar ethnic backgrounds, the plethora of characters each engage with the U.S. mainstream differently (in their public and private lives), thus their acculturation categories may also change through time. This is exemplified through changes in the protagonist Henry Park.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

30

Franks, Rachel. "A Taste for Murder: The Curious Case of Crime Fiction." M/C Journal 17, no.1 (March18, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.770.

Full text

Abstract:

Introduction Crime fiction is one of the world’s most popular genres. Indeed, it has been estimated that as many as one in every three new novels, published in English, is classified within the crime fiction category (Knight xi). These new entrants to the market are forced to jostle for space on bookstore and library shelves with reprints of classic crime novels; such works placed in, often fierce, competition against their contemporaries as well as many of their predecessors. Raymond Chandler, in his well-known essay The Simple Art of Murder, noted Ernest Hemingway’s observation that “the good writer competes only with the dead. The good detective story writer […] competes not only with all the unburied dead but with all the hosts of the living as well” (3). In fact, there are so many examples of crime fiction works that, as early as the 1920s, one of the original ‘Queens of Crime’, Dorothy L. Sayers, complained: It is impossible to keep track of all the detective-stories produced to-day [sic]. Book upon book, magazine upon magazine pour out from the Press, crammed with murders, thefts, arsons, frauds, conspiracies, problems, puzzles, mysteries, thrills, maniacs, crooks, poisoners, forgers, garrotters, police, spies, secret-service men, detectives, until it seems that half the world must be engaged in setting riddles for the other half to solve (95). Twenty years after Sayers wrote on the matter of the vast quantities of crime fiction available, W.H. Auden wrote one of the more famous essays on the genre: The Guilty Vicarage: Notes on the Detective Story, by an Addict. Auden is, perhaps, better known as a poet but his connection to the crime fiction genre is undisputed. As well as his poetic works that reference crime fiction and commentaries on crime fiction, one of Auden’s fellow poets, Cecil Day-Lewis, wrote a series of crime fiction novels under the pseudonym Nicholas Blake: the central protagonist of these novels, Nigel Strangeways, was modelled upon Auden (Scaggs 27). Interestingly, some writers whose names are now synonymous with the genre, such as Edgar Allan Poe and Raymond Chandler, established the link between poetry and crime fiction many years before the publication of The Guilty Vicarage. Edmund Wilson suggested that “reading detective stories is simply a kind of vice that, for silliness and minor harmfulness, ranks somewhere between crossword puzzles and smoking” (395). In the first line of The Guilty Vicarage, Auden supports Wilson’s claim and confesses that: “For me, as for many others, the reading of detective stories is an addiction like tobacco or alcohol” (406). This indicates that the genre is at best a trivial pursuit, at worst a pursuit that is bad for your health and is, increasingly, socially unacceptable, while Auden’s ideas around taste—high and low—are made clear when he declares that “detective stories have nothing to do with works of art” (406). The debates that surround genre and taste are many and varied. The mid-1920s was a point in time which had witnessed crime fiction writers produce some of the finest examples of fiction to ever be published and when readers and publishers were watching, with anticipation, as a new generation of crime fiction writers were readying themselves to enter what would become known as the genre’s Golden Age. At this time, R. Austin Freeman wrote that: By the critic and the professedly literary person the detective story is apt to be dismissed contemptuously as outside the pale of literature, to be conceived of as a type of work produced by half-educated and wholly incompetent writers for consumption by office boys, factory girls, and other persons devoid of culture and literary taste (7). This article responds to Auden’s essay and explores how crime fiction appeals to many different tastes: tastes that are acquired, change over time, are embraced, or kept as guilty secrets. In addition, this article will challenge Auden’s very narrow definition of crime fiction and suggest how Auden’s religious imagery, deployed to explain why many people choose to read crime fiction, can be incorporated into a broader popular discourse on punishment. This latter argument demonstrates that a taste for crime fiction and a taste for justice are inextricably intertwined. Crime Fiction: A Type For Every Taste Cathy Cole has observed that “crime novels are housed in their own section in many bookshops, separated from literary novels much as you’d keep a child with measles away from the rest of the class” (116). Times have changed. So too, have our tastes. Crime fiction, once sequestered in corners, now demands vast tracts of prime real estate in bookstores allowing readers to “make their way to the appropriate shelves, and begin to browse […] sorting through a wide variety of very different types of novels” (Malmgren 115). This is a result of the sheer size of the genre, noted above, as well as the genre’s expanding scope. Indeed, those who worked to re-invent crime fiction in the 1800s could not have envisaged the “taxonomic exuberance” (Derrida 206) of the writers who have defined crime fiction sub-genres, as well as how readers would respond by not only wanting to read crime fiction but also wanting to read many different types of crime fiction tailored to their particular tastes. To understand the demand for this diversity, it is important to reflect upon some of the appeal factors of crime fiction for readers. Many rules have been promulgated for the writers of crime fiction to follow. Ronald Knox produced a set of 10 rules in 1928. These included Rule 3 “Not more than one secret room or passage is allowable”, and Rule 10 “Twin brothers, and doubles generally, must not appear unless we have been duly prepared for them” (194–6). In the same year, S.S. Van Dine produced another list of 20 rules, which included Rule 3 “There must be no love interest: The business in hand is to bring a criminal to the bar of justice, not to bring a lovelorn couple to the hymeneal altar”, and Rule 7 “There simply must be a corpse in a detective novel, and the deader the corpse the better” (189–93). Some of these directives have been deliberately ignored or have become out-of-date over time while others continue to be followed in contemporary crime writing practice. In sharp contrast, there are no rules for reading this genre. Individuals are, generally, free to choose what, where, when, why, and how they read crime fiction. There are, however, different appeal factors for readers. The most common of these appeal factors, often described as doorways, are story, setting, character, and language. As the following passage explains: The story doorway beckons those who enjoy reading to find out what happens next. The setting doorway opens widest for readers who enjoy being immersed in an evocation of place or time. The doorway of character is for readers who enjoy looking at the world through others’ eyes. Readers who most appreciate skilful writing enter through the doorway of language (Wyatt online). These doorways draw readers to the crime fiction genre. There are stories that allow us to easily predict what will come next or make us hold our breath until the very last page, the books that we will cheerfully lend to a family member or a friend and those that we keep close to hand to re-read again and again. There are settings as diverse as country manors, exotic locations, and familiar city streets, places we have been and others that we might want to explore. There are characters such as the accidental sleuth, the hardboiled detective, and the refined police officer, amongst many others, the men and women—complete with idiosyncrasies and flaws—who we have grown to admire and trust. There is also the language that all writers, regardless of genre, depend upon to tell their tales. In crime fiction, even the most basic task of describing where the murder victim was found can range from words that convey the genteel—“The room of the tragedy” (Christie 62)—to the absurd: “There it was, jammed between a pallet load of best export boneless beef and half a tonne of spring lamb” (Maloney 1). These appeal factors indicate why readers might choose crime fiction over another genre, or choose one type of crime fiction over another. Yet such factors fail to explain what crime fiction is or adequately answer why the genre is devoured in such vast quantities. Firstly, crime fiction stories are those in which there is the committing of a crime, or at least the suspicion of a crime (Cole), and the story that unfolds revolves around the efforts of an amateur or professional detective to solve that crime (Scaggs). Secondly, crime fiction offers the reassurance of resolution, a guarantee that from “previous experience and from certain cultural conventions associated with this genre that ultimately the mystery will be fully explained” (Zunshine 122). For Auden, the definition of the crime novel was quite specific, and he argued that referring to the genre by “the vulgar definition, ‘a Whodunit’ is correct” (407). Auden went on to offer a basic formula stating that: “a murder occurs; many are suspected; all but one suspect, who is the murderer, are eliminated; the murderer is arrested or dies” (407). The idea of a formula is certainly a useful one, particularly when production demands—in terms of both quality and quantity—are so high, because the formula facilitates creators in the “rapid and efficient production of new works” (Cawelti 9). For contemporary crime fiction readers, the doorways to reading, discussed briefly above, have been cast wide open. Stories relying upon the basic crime fiction formula as a foundation can be gothic tales, clue puzzles, forensic procedurals, spy thrillers, hardboiled narratives, or violent crime narratives, amongst many others. The settings can be quiet villages or busy metropolises, landscapes that readers actually inhabit or that provide a form of affordable tourism. These stories can be set in the past, the here and now, or the future. Characters can range from Edgar Allan Poe’s C. Auguste Dupin to Dashiell Hammett’s Sam Spade, from Agatha Christie’s Miss Jane Marple to Kerry Greenwood’s Honourable Phryne Fisher. Similarly, language can come in numerous styles from the direct (even rough) words of Carter Brown to the literary prose of Peter Temple. Anything is possible, meaning everything is available to readers. For Auden—although he required a crime to be committed and expected that crime to be resolved—these doorways were only slightly ajar. For him, the story had to be a Whodunit; the setting had to be rural England, though a college setting was also considered suitable; the characters had to be “eccentric (aesthetically interesting individuals) and good (instinctively ethical)” and there needed to be a “completely satisfactory detective” (Sherlock Holmes, Inspector French, and Father Brown were identified as “satisfactory”); and the language descriptive and detailed (406, 409, 408). To illustrate this point, Auden’s concept of crime fiction has been plotted on a taxonomy, below, that traces the genre’s main developments over a period of three centuries. As can be seen, much of what is, today, taken for granted as being classified as crime fiction is completely excluded from Auden’s ideal. Figure 1: Taxonomy of Crime Fiction (Adapted from Franks, Murder 136) Crime Fiction: A Personal Journey I discovered crime fiction the summer before I started high school when I saw the film version of The Big Sleep starring Humphrey Bogart and Lauren Bacall. A few days after I had seen the film I started reading the Raymond Chandler novel of the same title, featuring his famous detective Philip Marlowe, and was transfixed by the second paragraph: The main hallway of the Sternwood place was two stories high. Over the entrance doors, which would have let in a troop of Indian elephants, there was a broad stained-glass panel showing a knight in dark armour rescuing a lady who was tied to a tree and didn’t have any clothes on but some very long and convenient hair. The knight had pushed the visor of his helmet back to be sociable, and he was fiddling with the knots on the ropes that tied the lady to the tree and not getting anywhere. I stood there and thought that if I lived in the house, I would sooner or later have to climb up there and help him. He didn’t seem to be really trying (9). John Scaggs has written that this passage indicates Marlowe is an idealised figure, a knight of romance rewritten onto the mean streets of mid-20th century Los Angeles (62); a relocation Susan Roland calls a “secular form of the divinely sanctioned knight errant on a quest for metaphysical justice” (139): my kind of guy. Like many young people I looked for adventure and escape in books, a search that was realised with Raymond Chandler and his contemporaries. On the escapism scale, these men with their stories of tough-talking detectives taking on murderers and other criminals, law enforcement officers, and the occasional femme fatale, were certainly a sharp upgrade from C.S. Lewis and the Chronicles of Narnia. After reading the works written by the pioneers of the hardboiled and roman noir traditions, I looked to other American authors such as Edgar Allan Poe who, in the mid-1800s, became the father of the modern detective story, and Thorne Smith who, in the 1920s and 1930s, produced magical realist tales with characters who often chose to dabble on the wrong side of the law. This led me to the works of British crime writers including Arthur Conan Doyle, Agatha Christie, and Dorothy L. Sayers. My personal library then became dominated by Australian writers of crime fiction, from the stories of bushrangers and convicts of the Colonial era to contemporary tales of police and private investigators. There have been various attempts to “improve” or “refine” my tastes: to convince me that serious literature is real reading and frivolous fiction is merely a distraction. Certainly, the reading of those novels, often described as classics, provide perfect combinations of beauty and brilliance. Their narratives, however, do not often result in satisfactory endings. This routinely frustrates me because, while I understand the philosophical frameworks that many writers operate within, I believe the characters of such works are too often treated unfairly in the final pages. For example, at the end of Ernest Hemingway’s A Farewell to Arms, Frederick Henry “left the hospital and walked back to the hotel in the rain” after his son is stillborn and “Mrs Henry” becomes “very ill” and dies (292–93). Another example can be found on the last page of George Orwell’s Nineteen Eighty-Four when Winston Smith “gazed up at the enormous face” and he realised that he “loved Big Brother” (311). Endings such as these provide a space for reflection about the world around us but rarely spark an immediate response of how great that world is to live in (Franks Motive). The subject matter of crime fiction does not easily facilitate fairy-tale finishes, yet, people continue to read the genre because, generally, the concluding chapter will show that justice, of some form, will be done. Punishment will be meted out to the ‘bad characters’ that have broken society’s moral or legal laws; the ‘good characters’ may experience hardships and may suffer but they will, generally, prevail. Crime Fiction: A Taste For Justice Superimposed upon Auden’s parameters around crime fiction, are his ideas of the law in the real world and how such laws are interwoven with the Christian-based system of ethics. This can be seen in Auden’s listing of three classes of crime: “(a) offenses against God and one’s neighbor or neighbors; (b) offenses against God and society; (c) offenses against God” (407). Murder, in Auden’s opinion, is a class (b) offense: for the crime fiction novel, the society reflected within the story should be one in “a state of grace, i.e., a society where there is no need of the law, no contradiction between the aesthetic individual and the ethical universal, and where murder, therefore, is the unheard-of act which precipitates a crisis” (408). Additionally, in the crime novel “as in its mirror image, the Quest for the Grail, maps (the ritual of space) and timetables (the ritual of time) are desirable. Nature should reflect its human inhabitants, i.e., it should be the Great Good Place; for the more Eden-like it is, the greater the contradiction of murder” (408). Thus, as Charles J. Rzepka notes, “according to W.H. Auden, the ‘classical’ English detective story typically re-enacts rites of scapegoating and expulsion that affirm the innocence of a community of good people supposedly ignorant of evil” (12). This premise—of good versus evil—supports Auden’s claim that the punishment of wrongdoers, particularly those who claim the “right to be omnipotent” and commit murder (409), should be swift and final: As to the murderer’s end, of the three alternatives—execution, suicide, and madness—the first is preferable; for if he commits suicide he refuses to repent, and if he goes mad he cannot repent, but if he does not repent society cannot forgive. Execution, on the other hand, is the act of atonement by which the murderer is forgiven by society (409). The unilateral endorsem*nt of state-sanctioned murder is problematic, however, because—of the main justifications for punishment: retribution; deterrence; incapacitation; and rehabilitation (Carter Snead 1245)—punishment, in this context, focuses exclusively upon retribution and deterrence, incapacitation is achieved by default, but the idea of rehabilitation is completely ignored. This, in turn, ignores how the reading of crime fiction can be incorporated into a broader popular discourse on punishment and how a taste for crime fiction and a taste for justice are inextricably intertwined. One of the ways to explore the connection between crime fiction and justice is through the lens of Emile Durkheim’s thesis on the conscience collective which proposes punishment is a process allowing for the demonstration of group norms and the strengthening of moral boundaries. David Garland, in summarising this thesis, states: So although the modern state has a near monopoly of penal violence and controls the administration of penalties, a much wider population feels itself to be involved in the process of punishment, and supplies the context of social support and valorization within which state punishment takes place (32). It is claimed here that this “much wider population” connecting with the task of punishment can be taken further. Crime fiction, above all other forms of literary production, which, for those who do not directly contribute to the maintenance of their respective legal systems, facilitates a feeling of active participation in the penalising of a variety of perpetrators: from the issuing of fines to incarceration (Franks Punishment). Crime fiction readers are therefore, temporarily at least, direct contributors to a more stable society: one that is clearly based upon right and wrong and reliant upon the conscience collective to maintain and reaffirm order. In this context, the reader is no longer alone, with only their crime fiction novel for company, but has become an active member of “a moral framework which binds individuals to each other and to its conventions and institutions” (Garland 51). This allows crime fiction, once viewed as a “vice” (Wilson 395) or an “addiction” (Auden 406), to be seen as playing a crucial role in the preservation of social mores. It has been argued “only the most literal of literary minds would dispute the claim that fictional characters help shape the way we think of ourselves, and hence help us articulate more clearly what it means to be human” (Galgut 190). Crime fiction focuses on what it means to be human, and how complex humans are, because stories of murders, and the men and women who perpetrate and solve them, comment on what drives some people to take a life and others to avenge that life which is lost and, by extension, engages with a broad community of readers around ideas of justice and punishment. It is, furthermore, argued here that the idea of the story is one of the more important doorways for crime fiction and, more specifically, the conclusions that these stories, traditionally, offer. For Auden, the ending should be one of restoration of the spirit, as he suspected that “the typical reader of detective stories is, like myself, a person who suffers from a sense of sin” (411). In this way, the “phantasy, then, which the detective story addict indulges is the phantasy of being restored to the Garden of Eden, to a state of innocence, where he may know love as love and not as the law” (412), indicating that it was not necessarily an accident that “the detective story has flourished most in predominantly Protestant countries” (408). Today, modern crime fiction is a “broad church, where talented authors raise questions and cast light on a variety of societal and other issues through the prism of an exciting, page-turning story” (Sisterson). Moreover, our tastes in crime fiction have been tempered by a growing fear of real crime, particularly murder, “a crime of unique horror” (Hitchens 200). This has seen some readers develop a taste for crime fiction that is not produced within a framework of ecclesiastical faith but is rather grounded in reliance upon those who enact punishment in both the fictional and real worlds. As P.D. James has written: [N]ot by luck or divine intervention, but by human ingenuity, human intelligence and human courage. It confirms our hope that, despite some evidence to the contrary, we live in a beneficent and moral universe in which problems can be solved by rational means and peace and order restored from communal or personal disruption and chaos (174). Dorothy L. Sayers, despite her work to legitimise crime fiction, wrote that there: “certainly does seem a possibility that the detective story will some time come to an end, simply because the public will have learnt all the tricks” (108). Of course, many readers have “learnt all the tricks”, or most of them. This does not, however, detract from the genre’s overall appeal. We have not grown bored with, or become tired of, the formula that revolves around good and evil, and justice and punishment. Quite the opposite. Our knowledge of, as well as our faith in, the genre’s “tricks” gives a level of confidence to readers who are looking for endings that punish murderers and other wrongdoers, allowing for more satisfactory conclusions than the, rather depressing, ends given to Mr. Henry and Mr. Smith by Ernest Hemingway and George Orwell noted above. Conclusion For some, the popularity of crime fiction is a curious case indeed. When Penguin and Collins published the Marsh Million—100,000 copies each of 10 Ngaio Marsh titles in 1949—the author’s relief at the success of the project was palpable when she commented that “it was pleasant to find detective fiction being discussed as a tolerable form of reading by people whose opinion one valued” (172). More recently, upon the announcement that a Miles Franklin Award would be given to Peter Temple for his crime novel Truth, John Sutherland, a former chairman of the judges for one of the world’s most famous literary awards, suggested that submitting a crime novel for the Booker Prize would be: “like putting a donkey into the Grand National”. Much like art, fashion, food, and home furnishings or any one of the innumerable fields of activity and endeavour that are subject to opinion, there will always be those within the world of fiction who claim positions as arbiters of taste. Yet reading is intensely personal. I like a strong, well-plotted story, appreciate a carefully researched setting, and can admire elegant language, but if a character is too difficult to embrace—if I find I cannot make an emotional connection, if I find myself ambivalent about their fate—then a book is discarded as not being to my taste. It is also important to recognise that some tastes are transient. Crime fiction stories that are popular today could be forgotten tomorrow. Some stories appeal to such a broad range of tastes they are immediately included in the crime fiction canon. Yet others evolve over time to accommodate widespread changes in taste (an excellent example of this can be seen in the continual re-imagining of the stories of Sherlock Holmes). Personal tastes also adapt to our experiences and our surroundings. A book that someone adores in their 20s might be dismissed in their 40s. A storyline that was meaningful when read abroad may lose some of its magic when read at home. Personal events, from a change in employment to the loss of a loved one, can also impact upon what we want to read. Similarly, world events, such as economic crises and military conflicts, can also influence our reading preferences. Auden professed an almost insatiable appetite for crime fiction, describing the reading of detective stories as an addiction, and listed a very specific set of criteria to define the Whodunit. Today, such self-imposed restrictions are rare as, while there are many rules for writing crime fiction, there are no rules for reading this (or any other) genre. People are, generally, free to choose what, where, when, why, and how they read crime fiction, and to follow the deliberate or whimsical paths that their tastes may lay down for them. Crime fiction writers, past and present, offer: an incredible array of detective stories from the locked room to the clue puzzle; settings that range from the English country estate to city skyscrapers in glamorous locations around the world; numerous characters from cerebral sleuths who can solve a crime in their living room over a nice, hot cup of tea to weapon wielding heroes who track down villains on foot in darkened alleyways; and, language that ranges from the cultured conversations from the novels of the genre’s Golden Age to the hard-hitting terminology of forensic and legal procedurals. Overlaid on these appeal factors is the capacity of crime fiction to feed a taste for justice: to engage, vicariously at least, in the establishment of a more stable society. Of course, there are those who turn to the genre for a temporary distraction, an occasional guilty pleasure. There are those who stumble across the genre by accident or deliberately seek it out. There are also those, like Auden, who are addicted to crime fiction. So there are corpses for the conservative and dead bodies for the bloodthirsty. There is, indeed, a murder victim, and a murder story, to suit every reader’s taste. References Auden, W.H. “The Guilty Vicarage: Notes on The Detective Story, By an Addict.” Harper’s Magazine May (1948): 406–12. 1 Dec. 2013 ‹http://www.harpers.org/archive/1948/05/0033206›. Carter Snead, O. “Memory and Punishment.” Vanderbilt Law Review 64.4 (2011): 1195–264. Cawelti, John G. Adventure, Mystery and Romance: Formula Stories as Art and Popular Culture. Chicago: U of Chicago P, 1976/1977. Chandler, Raymond. The Big Sleep. London: Penguin, 1939/1970. ––. The Simple Art of Murder. New York: Vintage Books, 1950/1988. Christie, Agatha. The Mysterious Affair at Styles. London: HarperCollins, 1920/2007. Cole, Cathy. Private Dicks and Feisty Chicks: An Interrogation of Crime Fiction. Fremantle: Curtin UP, 2004. Derrida, Jacques. “The Law of Genre.” Glyph 7 (1980): 202–32. Franks, Rachel. “May I Suggest Murder?: An Overview of Crime Fiction for Readers’ Advisory Services Staff.” Australian Library Journal 60.2 (2011): 133–43. ––. “Motive for Murder: Reading Crime Fiction.” The Australian Library and Information Association Biennial Conference. Sydney: Jul. 2012. ––. “Punishment by the Book: Delivering and Evading Punishment in Crime Fiction.” Inter-Disciplinary.Net 3rd Global Conference on Punishment. Oxford: Sep. 2013. Freeman, R.A. “The Art of the Detective Story.” The Art of the Mystery Story: A Collection of Critical Essays. Ed. Howard Haycraft. New York: Simon & Schuster, 1924/1947. 7–17. Galgut, E. “Poetic Faith and Prosaic Concerns: A Defense of Suspension of Disbelief.” South African Journal of Philosophy 21.3 (2002): 190–99. Garland, David. Punishment and Modern Society: A Study in Social Theory. Chicago: U of Chicago P, 1993. Hemingway, Ernest. A Farewell to Arms. London: Random House, 1929/2004. ––. in R. Chandler. The Simple Art of Murder. New York: Vintage Books, 1950/1988. Hitchens, P. A Brief History of Crime: The Decline of Order, Justice and Liberty in England. London: Atlantic Books, 2003. James, P.D. Talking About Detective Fiction. New York: Alfred A. Knopf, 2009. Knight, Stephen. Crime Fiction since 1800: Death, Detection, Diversity, 2nd ed. New York: Palgrave Macmillian, 2010. Knox, Ronald A. “Club Rules: The 10 Commandments for Detective Novelists, 1928.” Ronald Knox Society of North America. 1 Dec. 2013 ‹http://www.ronaldknoxsociety.com/detective.html›. Malmgren, C.D. “Anatomy of Murder: Mystery, Detective and Crime Fiction.” Journal of Popular Culture Spring (1997): 115–21. Maloney, Shane. The Murray Whelan Trilogy: Stiff, The Brush-Off and Nice Try. Melbourne: Text Publishing, 1994/2008. Marsh, Ngaio in J. Drayton. Ngaio Marsh: Her Life in Crime. Auckland: Harper Collins, 2008. Orwell, George. Nineteen Eighty-Four. London: Penguin Books, 1949/1989. Roland, Susan. From Agatha Christie to Ruth Rendell: British Women Writers in Detective and Crime Fiction. London: Palgrave, 2001. Rzepka, Charles J. Detective Fiction. Cambridge: Polity, 2005. Sayers, Dorothy L. “The Omnibus of Crime.” The Art of the Mystery Story: A Collection of Critical Essays. Ed. Howard Haycraft. New York: Simon & Schuster, 1928/1947. 71–109. Scaggs, John. Crime Fiction: The New Critical Idiom. London: Routledge, 2005. Sisterson, C. “Battle for the Marsh: Awards 2013.” Black Mask: Pulps, Noir and News of Same. 1 Jan. 2014 http://www.blackmask.com/category/awards-2013/ Sutherland, John. in A. Flood. “Could Miles Franklin turn the Booker Prize to Crime?” The Guardian. 1 Jan. 2014 ‹http://www.guardian.co.uk/books/2010/jun/25/miles-franklin-booker-prize-crime›. Van Dine, S.S. “Twenty Rules for Writing Detective Stories.” The Art of the Mystery Story: A Collection of Critical Essays. Ed. Howard Haycraft. New York: Simon & Schuster, 1928/1947. 189-93. Wilson, Edmund. “Who Cares Who Killed Roger Ackroyd.” The Art of the Mystery Story: A Collection of Critical Essays. Ed. Howard Haycraft. New York: Simon & Schuster, 1944/1947. 390–97. Wyatt, N. “Redefining RA: A RA Big Think.” Library Journal Online. 1 Jan. 2014 ‹http://lj.libraryjournal.com/2007/07/ljarchives/lj-series-redefining-ra-an-ra-big-think›. Zunshine, Lisa. Why We Read Fiction: Theory of Mind and the Novel. Columbus: Ohio State UP, 2006.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

31

"Science Fiction Audiences: Watching Star Trek and Doctor Who, John Tulloch and Henry Jenkins. 1995. Routledge, New York, NY. 288 pages. ISBN: 0-415-06140-7 hc; 0-415-06141-5 pb. $59.95 hc; $16.95 pb." Bulletin of Science, Technology & Society 17, no.4 (August 1997): 207–8. http://dx.doi.org/10.1177/027046769701700427.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

32

Stauff, Markus. "Non-Fiction Transmedia: Seriality and Forensics in Media Sport." M/C Journal 21, no.1 (March14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1372.

Full text

Abstract:

At last year’s Tour de France—the three-week cycling race—the winner of one stage was disqualified for allegedly obstructing a competitor. In newspapers and on social media, cycling fans immediately started a heated debate about the decision and about the actual course of events. They uploaded photographs and videos, which they had often edited and augmented with graphics to support their interpretation of the situation or to direct attention to some neglected detail (Simpson; "Tour de France").Due to their competitive character and their audience’s partisanship, modern media sports continuously create controversial moments like this, thereby providing ample opportunities for what Jason Mittell—with respect to complex narratives in recent TV drama—called “forensic fandom” ("Forensic;" Complex), in which audience members collectively investigate ambivalent or enigmatic elements of a media product, adding their own interpretations and explanations.Not unlike that of TV drama, sport’s forensic fandom is stimulated through complex forms of seriality—e.g. the successive stages of the Tour de France or the successive games of a tournament or a league, but also the repetition of the same league competition or tournament every (or, in the case of the Olympics, every four) year(s). To articulate their take on the disqualification of the Tour de France rider, fans refer to comparable past events, activate knowledge about rivalries between cyclists, or note character traits that they condensed from the alleged perpetrator’s prior appearances. Sport thus creates a continuously evolving and recursive storyworld that, like all popular seriality, proliferates across different media forms (texts, photos, films, etc.) and different media platforms (television, social media, etc.) (Kelleter).In the following I will use two examples (from 1908 and 1966) to analyse in greater detail why and how sport’s seriality and forensic attitude contribute to the highly dynamic “transmedia intertextuality” (Kinder 35) of media sport. Two arguments are of special importance to me: (1) While social media (as the introductory example has shown) add to forensic fandom’s proliferation, it was sport’s strongly serialized evaluation of performances that actually triggered the “spreadability” (Jenkins, Ford, and Green) of sport-related topics across different media, first doing so at the end of the 19th century. What is more, modern sport owes its very existence to the cross-media circulation of its events. (2) So far, transmedia has mainly been researched with respect to fictional content (Jenkins; Evans), yet existing research on documentary transmedia forms (Kerrigan and Velikovsky) and social media seriality (Page) has shown that the inclusion of non-fiction can broaden our knowledge of how storytelling sprawls across media and takes advantage of their specific affordances. This, I want to argue, ensures that sport is an insightful and important example for the understanding of transmedia world-building.The Origins of Sport, the Olympics 1908, and World-BuildingSome authors claim that it was commercial television that replaced descriptive accounts of sporting events with narratives of heroes and villains in the 1990s (Fabos). Yet even a cursory study of past sport reporting shows that, even back when newspapers had to explain the controversial outcome of the 1908 Olympic Marathon to their readers, they could already rely on a well-established typology of characters and events.In the second half of the 19th century, the rules of many sports became standardized. Individual events were integrated in organized, repetitive competitions—leagues, tournaments, and so on. This development was encouraged by the popular press, which thus enabled the public to compare performances from different places and across time (Werron, "On Public;" Werron, "World"). Rankings and tables condensed contests in easily comparable visual forms, and these were augmented by more narrative accounts that supplemented the numbers with details, context, drama, and the subjective experiences of athletes and spectators. Week by week, newspapers and special-interest magazines alike offered varying explanations for the various wins and losses.When London hosted the Olympics in 1908, the scheduled seriality and pre-determined settings and protagonists allowed for the announcement of upcoming events in advance and for setting up possible storylines. Two days before the marathon race, The Times of London published the rules of the race, the names of the participants, a distance table listing relevant landmarks with the estimated arrival times, and a turn-by-turn description of the route, sketching the actual experience of running the race for the readers (22 July 1908, p. 11). On the day of the race, The Times appealed to sport’s seriality with a comprehensive narrative of prior Olympic Marathon races, a map of the precise course, a discussion of the alleged favourites, and speculation on factors that might impact the performances:Because of their inelasticity, wood blocks are particularly trying to the feet, and the glitter on the polished surface of the road, if the sun happens to be shining, will be apt to make a man who has travelled over 20 miles at top speed turn more than a little dizzy … . It is quite possible that some of the leaders may break down here, when they are almost within sight of home. (The Times 24 July 1908, p. 9)What we see here can be described as a world-building process: The rules of a competition, the participating athletes, their former performances, the weather, and so on, all form “a more or less organized sum of scattered parts” (Boni 13). These parts could easily be taken up by what we now call different media platforms (which in 1908 included magazines, newspapers, and films) that combine them in different ways to already make claims about cause-and-effect chains, intentions, outcomes, and a multitude of subjective experiences, before the competition has even started.The actual course of events, then, like the single instalment in a fictional storyworld, has a dual function: on the one hand, it specifies one particular storyline with a few protagonists, decisive turning points, and a clear determination of winners and losers. On the other hand, it triggers the multiplication of follow-up stories, each suggesting specific explanations for the highly contingent outcome, thereby often extending the storyworld, invoking props, characters, character traits, causalities, and references to earlier instalments in the series, which might or might not have been mentioned in the preliminary reports.In the 1908 Olympic Marathon, the Italian Dorando Pietri, who was not on The Times’ list of favourites, reached the finish first. Since he was stumbling on the last 300 meters of the track inside the stadium and only managed to cross the finish line with the support of race officials, he was disqualified. The jury then declared the American John Hayes, who came in second, the winner of the race.The day after the marathon, newspapers gave different accounts of the race. One, obviously printed too hastily, declared Pietri dead; others unsurprisingly gave the race a national perspective, focusing on the fate of “their” athletes (Davis 161, 166). Most of them evaluated the event with respect to athletic, aesthetic, or ethical terms—e.g. declaring Pietri the moral winner of the race (as did Sir Arthur Conan Doyle in The Daily Mail of July 25). This continues today, as praising sport performers often figures as a last resort “to reconstruct unproblematic heroism” (Whannel 44).The general endeavour of modern sport to scrutinize and understand the details of the performance provoked competing explanations for what had happened: was it the food, the heat, or the will power? In a forensic spirit, many publications added drawings or printed one of the famous photographs displaying Pietri being guided across the finish line (these still regularly appear in coffee-table books on sports photography; for a more extensive analysis, see Stauff). Sport—just like other non-fictional transmedia content—enriches its storyworld through “historical accounts of places and past times that already have their own logic, practice and institutions” (Kerrigan and Velikovsky 259).The seriality of sport not only fostered this dynamic by starting the narrative before the event, but also by triggering references to past instalments through the contingencies of the current one. The New York Times took the biggest possible leap, stating that the 1908 marathon must have been the most dramatic competition “since that Marathon race in ancient Greece, where the victor fell at the goal and, with a wave of triumph, died” (The New York Times 25 July 1908, p. 1). Dutch sport magazine De Revue der Sporten (6 August 1908, p. 167) used sport’s seriality more soberly to assess Hayes’ finishing time as not very special (conceding that the hot weather might have had an effect).What, hopefully, has become clear by now, is that—starting in the late 19th century—sporting events are prepared by, and in turn trigger, varying practices of transmedia world-building that make use of the different media’s affordances (drawings, maps, tables, photographs, written narratives, etc.). Already in 1908, most people interested in sport thus quite probably came across multiple accounts of the event—and thereby could feel invited to come up with their own explanation for what had happened. Back then, this forensic attitude was mostly limited to speculation about possible cause-effect chains, but with the more extensive visual coverage of competitions, especially through moving images, storytelling harnessed an increasingly growing set of forensic tools.The World Cup 1966 and Transmedia ForensicsThe serialized TV live transmissions of sport add complexity to storytelling, as they multiply the material available for forensic proliferations of the narratives. Liveness provokes a layered and constantly adapting process transforming the succession of actions into a narrative (the “emplotment”). The commentators find themselves “in the strange situation of a narrator ignorant of the plot” (Ryan 87), constantly balancing between mere reporting of events and more narrative explanation of incidents (Barnfield 8).To create a coherent storyworld under such circ*mstances, commentators fall back on prefabricated patterns (“overcoming bad luck,” “persistence paying off,” etc.) to frame the events while they unfold (Ryan 87). This includes the already mentioned tropes of heroism or national and racial stereotypes, which are upheld as long as possible, even when the course of events contradicts them (Tudor). Often, the creation of “non-retrospective narratives” (Ryan 79) harnesses seriality, “connecting this season with last and present with past and, indeed, present with past and future” (Barnfield 10).Instant-replay technology, additionally, made it possible (and necessary) for commentators to scrutinize individual actions while competitions are still ongoing, provoking revisions of the emplotment. With video, DVD, and online video, the second-guessing and re-telling of elements—at least in hindsight—became accessible to the general audience as well, thereby dramatically extending the playing field for sport’s forensic attitude.I want to elaborate this development with another example from London, this time the 1966 Men’s Football World Cup, which was the first to systematically use instant replay. In the extra time of the final, the English team scored a goal against the German side: Geoff Hurst’s shot bounced from the crossbar down to the goal line and from there back into the field. After deliberating with the linesman, the referee called it a goal. Until today it remains contested whether the ball actually was behind the goal line or not.By 1966, 1908’s sparsity of visual representation had been replaced by an abundance of moving images. The game was covered by the BBC and by ITV (for TV) and by several film companies (in colour and in black-and-white). Different recordings of the famous goal, taken from different camera angles, still circulate and are re-appropriated in different media even today. The seriality of sport, particularly World Cup Football’s return every four years, triggers the re-telling of this 1966 game just as much as media innovations do.In 1966, the BBC live commentary—after a moment of doubt—pretty soberly stated that “it’s a goal” and observed that “the Germans are mad at the referee;” the ITV reporter, more ambivalently declared: “the linesman says no goal … that’s what we saw … It is a goal!” The contemporary newsreel in German cinemas—the Fox Tönende Wochenschau—announced the scene as “the most controversial goal of the tournament.” It was presented from two different perspectives, the second one in slow motion with the commentary stating: “these images prove that it was not a goal” (my translation).So far, this might sound like mere opposing interpretations of a contested event, yet the option to scrutinize the scene in slow motion and in different versions also spawned an extended forensic narrative. A DVD celebrating 100 years of FIFA (FIFA Fever, 2002) includes the scene twice, the first time in the chapter on famous controversies. Here, the voice-over avoids taking a stand by adopting a meta-perspective: The goal guaranteed that “one of the most entertaining finals ever would be the subject of conversation for generations to come—and therein lies the beauty of controversies.” The scene appears a second time in the special chapter on Germany’s successes. Now the goal itself is presented with music and then commented upon by one of the German players, who claims that it was a bad call by the referee but that the sportsmanlike manner in which his team accepted the decision advanced Germany’s global reputation.This is only included in the German version of the DVD, of course; on the international “special deluxe edition” of FIFA Fever (2002), the 1966 goal has its second appearance in the chapter on England’s World Cup history. Here, the referee’s decision is not questioned—there is not even a slow-motion replay. Instead, the summary of the game is wrapped up with praise for Geoff Hurst’s hat trick in the game and with images of the English players celebrating, the voice-over stating: “Now the nation could rejoice.”In itself, the combination of a nationally organized media landscape with the nationalist approach to sport reporting already provokes competing emplotments of one and the same event (Puijk). The modularity of sport reporting, which allows for easy re-editing, replacing sound and commentary, and retelling events through countless witnesses, triggers a continuing recombination of the elements of the storyworld. In the 50 years since the game, there have been stories about the motivations of the USSR linesman and the Swiss referee who made the decision, and there have been several reconstructions triggered by new digital technology augmenting the existing footage (e.g. King; ‘das Archiv’).The forensic drive behind these transmedia extensions is most explicit in the German Football Museum in Dortmund. For the fiftieth anniversary of the World Cup in 2016, it hosted a special exhibition on the event, which – similarly to the FIFA DVD – embeds it in a story of gaining global recognition for the fairness of the German team ("Deutsches Fußballmuseum").In the permanent exhibition of the German Football Museum, the 1966 game is memorialized with an exhibit titled “Wembley Goal Investigation” (“Ermittlung Wembley-Tor”). It offers three screens, each showing the goal from a different camera angle, a button allowing the visitors to stop the scene at any moment. A huge display cabinet showcases documents, newspaper clippings, quotes from participants, and photographs in the style of a crime-scene investigation—groups of items are called “corpus delicti,” “witnesses,” and “analysis.” Red hand-drawn arrows insinuate relations between different items; yellow “crime scene, do not cross” tape lies next to a ruler and a pair of tweezers.Like the various uses of the slow-motion replays on television, in film, on DVD, and on YouTube, the museum thus offers both hegemonic narratives suggesting a particular emplotment of the event that endow it with broader (nationalist) meaning and a forensic storyworld that offers props, characters, and action building-blocks in a way that invites fans to activate their own storytelling capacities.Conclusion: Sport’s Trans-Seriality Sport’s dependency on a public evaluation of its performances has made it a dynamic transmedia topic from the latter part of the 19th century onwards. Contested moments especially prompt a forensic attitude that harnesses the affordances of different media (and quickly takes advantage of technological innovations) to discuss what “really” happened. The public evaluation of performances also shapes the role of authorship and copyright, which is pivotal to transmedia more generally (Kustritz). Though the circulation of moving images from professional sporting events is highly restricted and intensely monetized, historically this circulation only became a valuable asset because of the sprawling storytelling practices about sport, individual competitions, and famous athletes in press, photography, film, and radio. Even though television dominates the first instance of emplotment during the live transmission, there is no primordial authorship; sport’s intense competition and partisanship (and their national organisation) guarantee that there are contrasting narratives from the start.The forensic storytelling, as we have seen, is structured by sport’s layered seriality, which establishes a rich storyworld and triggers ever new connections between present and past events. Long before the so-called seasons of radio or television series, sport established a seasonal cycle that repeats the same kind of competition with different pre-conditions, personnel, and weather conditions. Likewise, long before the complex storytelling of current television drama (Mittell, Complex TV), sport has mixed episodic with serial storytelling. On the one hand, the 1908 Marathon, for example, is part of the long series of marathon competitions, which can be considered independent events with their own fixed ending. On the other hand, athletes’ histories, continuing rivalries, and (in the case of the World Cup) progress within a tournament all establish narrative connections across individual episodes and even across different seasons (on the similarities between TV sport and soap operas, cf. O’Connor and Boyle).From its start in the 19th century, the serial publication of newspapers supported (and often promoted) sport’s seriality, while sport also shaped the publication schedule of the daily or weekly press (Mason) and today still shapes the seasonal structure of television and sport related computer games (Hutchins and Rowe 164). This seasonal structure also triggers wide-ranging references to the past: With each new World Cup, the famous goal from 1966 gets integrated into new highlight reels telling the German and the English teams’ different stories.Additionally, together with the contingency of sport events, this dual seriality offers ample opportunity for the articulation of “latent seriality” (Kustritz), as a previously neglected recurring trope, situation, or type of event across different instalments can eventually be noted. As already mentioned, the goal of 1966 is part of different sections on the FIFA DVDs: as the climactic final example in a chapter collecting World Cup controversies, as an important—but rather ambivalent—moment of German’s World Cup history, and as the biggest triumph in the re-telling of England’s World Cup appearances. In contrast to most fictional forms of seriality, the emplotment of sport constantly integrates such explicit references to the past, even causally disconnected historical events like the ancient Greek marathon.As a result, each competition activates multiple temporal layers—only some of which are structured as narratives. It is important to note that the public evaluation of performances is not at all restricted to narrative forms; as we have seen, there are quantitative and qualitative comparisons, chronicles, rankings, and athletic spectacle, all of which can create transmedia intertextuality. Sport thus might offer an invitation to more generally analyse how transmedia seriality combines narrative and other forms. Even for fictional transmedia, the immersion in a storyworld and the imagination of extended and alternative storylines might only be two of many dynamics that structure seriality across different media.AcknowledgementsThe two anonymous reviewers and Florian Duijsens offered important feedback to clarify the argument of this text.ReferencesBarnfield, Andrew. "Soccer, Broadcasting, and Narrative: On Televising a Live Soccer Match." Communication & Sport (2013): 326–341.Boni, Marta. "Worlds Today." World Building: Transmedia, Fans, Industries. Ed. Marta Boni. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017. 9–27."Das Archiv: das Wembley-Tor." Karambolage, 19 June 2016. 6 Feb. 2018 <https://sites.arte.tv/karambolage/de/das-archiv-das-wembley-tor-karambolage>.The Daily Mail, 25 July 1908.Davis, David. Showdown at Shepherd’s Bush: The 1908 Olympic Marathon and the Three Runners Who Launched a Sporting Craze. Thomas Dunne Books, 2012."Deutsches Fußballmuseum zeigt '50 Jahre Wembley.'" 31 July 2016. 6 Feb. 2018 <https://www.fussballmuseum.de/aktuelles/item/deutsches-fussballmuseum-zeigt-50-jahre-wembley-fussballmuseum-zeigt-50-jahre-wembley.htm>.Evans, Elizabeth. Transmedia Television Audiences, New Media, and Daily Life. New York: Routledge, 2011.Fabos, Bettina. "Forcing the Fairytale: Narrative Strategies in Figure Skating." Sport in Society 4 (2001): 185–212.FIFA Fever (DVD 2002).FIFA Fever: Special Deluxe Edition (DVD 2002).Hutchins, Brett, and David Rowe. Sport beyond Television: The Internet, Digital Media and the Rise of Networked Media Sport. New York: Routledge, 2012.Jenkins, Henry. "Transmedia Storytelling and Entertainment: An Annotated Syllabus." Continuum 24.6 (2010): 943–958.Jenkins, Henry, Sam Ford, and Joshua Green. Spreadable Media. Creating Value and Meaning in a Networked Culture. New York: New York UP, 2013.Kelleter, Frank. "Five Ways of Looking at Popular Seriality." Media of Serial Narrative. Ed. Frank Kelleter. Columbus: The Ohio State UP, 2017. 7–34.Kerrigan, Susan, and J.T. Velikovsky. "Examining Documentary Transmedia Narratives through the Living History of Fort Scratchley Project." Convergence 22.3 (2016): 250–268.Kinder, Marsha. "Playing with Power on Saturday Morning Television and on Home Video Games." Quarterly Review of Film and Television 14 (1992): 29–59.King, Dominic. "Geoff Hurst’s Goal against West Germany DID Cross the Line!" Daily Mail Online. 4 Jan. 2016. 6 Feb. 2018 <http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-3384366/Geoff-Hurst-s-goal-against-West-Germany-DID-cross-line-Sky-Sports-finally-prove-linesman-right-award-controversial-strike-1966-World-Cup-final.html>.Kustritz, Anne. "Seriality and Transmediality in the Fan Multiverse: Flexible and Multiple Narrative Structures in Fan Fiction, Art, and Vids." TV/Series 6 (2014): 225–261.Mason, Tony. "Sporting News, 1860-1914." The Press in English Society from the Seventeenth to Nineteenth Centuries. Eds. Michael Harris and Alan Lee. Associated UP, 1986. 168–186.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: NYU Press, 2015.———. "Forensic Fandom and the Drillable Text." Spreadable Media. 17 Dec. 2012. 4 Jan. 2018 <http://spreadablemedia.org/essays/mittell/>.The New York Times 25 July 1908.O’Connor, Barbara, and Raymond Boyle. "Dallas with Balls: Televised Sport, Soap Opera and Male and Female Pleasures." Leisure Studies 12.2 (1993): 107–119.Page, Ruth. "Seriality and Storytelling in Social Media." StoryWorlds: A Journal of Narrative Studies 5.1 (2013): 31–54.Puijk, Roel. "A Global Media Event? Coverage of the 1994 Lillehammer Olympic Games." International Review for the Sociology of Sport 35.3 (2000): 309–330.De Revue der Sporten, 6 August 1908.Ryan, Marie-Laure. Avatars of Story. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2006.Simpson, Christopher. "Peter Sagan’s 2017 Tour de France Disqualification Appeal Rejected by CAS." Bleacher Report. 6 July 2017. 6 Feb. 2018 <https://bleacherreport.com/articles/2720166-peter-sagans-2017-tour-de-france-disqualification-appeal-rejected-by-cas>.Stauff, Markus. "The Pregnant-Moment-Photograph: The London 1908 Marathon and the Cross-Media Evaluation of Sport Performances." Historical Social Research (forthcoming). The Times, 22 July 1908.The Times, 24 July 1908."Tour de France: Peter Sagan Disqualified for Elbowing Mark Cavendish." 4 July 2017. 6 Feb. 2018 <https://www.usatoday.com/story/sports/cycling/2017/07/04/demare-wins-tour-stage-as-cavendish-involved-in-nasty-crash/103410284/>.Tudor, Andrew. "Them and Us: Story and Stereotype in TV World Cup Coverage." European Journal of Communication 7 (1992): 391–413.Werron, Tobias. "On Public Forms of Competition." Cultural Studies ↔ Critical Methodologies 14.1 (2014): 62–76.———. "World Sport and Its Public. On Historical Relations of Modern Sport and the Media." Observing Sport: System-Theoretical Approaches to Sport as a Social Phenomenon. Eds. Ulrik Wagner and Rasmus Storm. Schorndorf: Hofmann, 2010. 33–59.Whannel, Garry. Media Sport Stars. Masculinities and Moralities. London/New York: Routledge, 2001.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

33

Bourdaa, Mélanie. "From One Medium to the Next: How Comic Books Create Richer Storylines." M/C Journal 21, no.1 (March14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1355.

Full text

Abstract:

Transmedia storytelling, as defined by Henry Jenkins in 2006 in his book Convergence Culture, highlights a production strategy that aims to augment the narration of a cultural work by scattering it across several media platforms—digital or non-digital. The term is certainly quite recent, but the practices are not new and allow us to understand the evolution of the cultural industries and the creation of a new media ecosystem. As Matthew Freeman states, transmedia storytelling always relies on industrial changes, the narration adapting itself to new media synergies and novelties to create engaging and coherent storyworlds.Producers of American TV shows, showrunners, and networks are more and more eager to develop narrative universes on other media platforms in order to target new audiences and to give food for thought to fans, as well as reward them for their intellectual and emotional investment. Ancillary content and tie-ins sometimes take the form of novelisations or comic books, highlighting the fact that strategies of transmedia storytelling can be deployed on non-digital platforms and still enhance the narrative aspects of the show. For example, Twin Peaks (1990) developed The Diary of Laura Palmer (1990), a journal written by the character Laura Palmer who gave insights on her life and details about her relationships with other characters before she was murdered at the beginning of the series. How I Met Your Mother (2005-2014) published The BroCode (2008), first seen on episode “The Goat” (season 3 episode 17), and The Playbook (2012), first seen in an episode entitled “The Playbook” (season 5 episode 8). They are bibles written by character Barney Stinson that contain rules or advice for picking up women. For instance, The BroCode contains 150 articles, a glossary of terms, a definition of “a bro,” history of the code, amendments, violations, and approved punishments, all invented by Barney; some of these components were talked about on the show, while others were original additions for the book.Another way to create transmedia storytelling around TV shows is by developing comic books. This article will explore this specific media form in relation to transmedia strategies and will try to underline how comic books can make a narrative richer by focusing on parts of the plot, characters, times, or locations. First, I will focus on the importance of seriality from a historical perspective, because seriality appears to be one of the main principles of transmedia storytelling. Yet, is this narrative continuity always coherent and always canon when it comes to the publication of comic books? I will then propose a typology of the narratives comic books exploit to augment the storytelling of a show. I will give examples to illustrate how comic books can enrich the narrative universe of a given show and how characters can smoothly move from one platform to the other.A Transmedia World: Television and Comic Books Hand in HandSeriality is one of the main pillars of transmedia storytelling, and, according to Jenkins, “it is about breaking things down into chapters which are satisfying on their own terms, but which motivate us to come back for more” (“Transmedia”). These characteristics are already present in the way TV series are written, produced, and broadcast, and in the way comic books are created. They rely on episodes for TV shows and on issues for comic books that usually end with suspense and a suspension in the narrative continuity, commonly known as a cliff-hanger. For comic books, this narrative continuity took root in the early comic strips of the 18th and 19th century (Maigret and Stefanelli), which played a huge part in what we now know as comic books. As Pagello explains:The extensive practice of narrative serialisation played a major role in this context: the creative process, the industrial production and distribution, the editorial practices and, finally, the experience of comics readers all underwent dramatic changes when comics started to develop an identity distinguished from satirical cartoons, illustrated books and the various forms of children’s picture stories.According to Derek Johnson, these evolutions, in terms of production and reception, are closely linked to the widespread use of the franchise model in media industries. Johnson explains thatcomic books, video games, and other markets once considered ancillary now play increasingly significant and recentered roles in the production and consumption of everyday film and television properties such as Heroes, Transformers, and the re-envisioned Star Trek in ways that only very few innovators (such as George Lucas and his carefully elaborated and expanded Star Wars empire) had previously conceived in the twentieth century.The creation of transmedia strategies that capitalize on narrative continuity and seriality call for some synergies between media and for a “gatekeeper” of the stories who will ensure that all is coherent in the storyworld. Thus, “in 2006, the management of Heroes, for example, became a job for a professional ‘Transmedia Team’ charged with implementing creative coordination across television, comics, and the Internet” (Johnson).Another principle of transmedia storytelling, closely linked to seriality and the essence of the definition, is the creation of a narrative universe, that is “world-building,” in which plots and characters develop, and which will lay the foundations for the story. These foundations will be written in what is called a Bible, a document containing all the narrative elements in order to ensure coherence. In the notion of world-building, a matrix of possibilities is deployed, since stories can potentially become threads to weave, and re-weave. This rhizomatic world can be extended to infinity in a canonical way (by the official production) and in a non-canonical one (by the creations of fans). For Mark Wolf, these narrative worlds work like dynamic entities, and are transformative, transmedial, and transauthorial, which are similar to the notions and possibilities of transmedia storytelling, and media and cultural convergence. Stories that cannot be contained within the “real” of a single medium will be expended and developed on another or several other ones, creating a rich storyworlds. Comic books can be one of these tie-in media.New Term, Old Creations: An Historical OverviewMatthew Freeman wrote in his latest book Historicising Transmedia Storytelling that these transmedia practices do have a past and existed long before the introduction of the term due to new technologies, production strategies, and reception tactics. Comic books were often an option to enrich storylines and further develop the characters. For example, L. Frank Baum created a storyworld around The Wizard of Oz made of mock newspapers, conferences, billboards, novels, musicals, and comic strips in order to “appeal to a migratory audience” (Jenkins, “I Have”) and to deepen the characters, introduce new ones, and discover the land of Oz as if it were a real location. The author used techniques of advertising to promote and above all to expand his storyworld. As newspaper comic strips were quite popular at the time, Baum created several tie-in extensions in the newspapers and in a novel format. As Jason Scott underlines, “serial narratology enhances the possibilities of advertising and exploitation through the established market for the second and subsequent instalment” (14). The series of comic strips entitled Queer Visitor from the Marvellous Land of Oz (1904-1905) picked up, in terms of narration, just after the end of the book, offering a new temporality and life for the characters. As Freeman notes, this choice follows an economic logic:The era’s newspaper comic strips and their institutional tendency to prioritize recurring characters as successful advertising mechanisms (as witnessed in the cross-media dispersion of Buster Brown) had in fact influenced Baum to return to the series’ more familiar faces of Dorothy, the Scarecrow, and the Tin Woodman (2371).Here, the beloved characters are moving from one medium to the next, giving new insights on their life after the end of the book, and enhancing their stories beyond its pages.A Typology of Comic Books and Tie-in Extensions of TV SeriesBefore diving into a tentative typology, I want to look at the definition of canon in a transmedia storyworld. There is a strong debate in academic discussions around the issues of canonicity, and here I understand canonicity as the production of official texts around a given cultural content. That is because of precisely what is qualified as an official text or an official extension, and what is not. In the book I co-edited with Benjamin W.L. Derhy Kurtz (Derhy Kurtz and Bourdaa), we respond by coining the term “transtexts,” which includes officially produced texts and fantexts in the same narrative universe. The dichotomy between both kinds of texts is thus diminished. Nonetheless, in production and transmedia strategies, canonicity is hard to evaluate because “few television series have attempted to create transmedia extensions that offer such a (high level of) canonic integration, with interwoven story events that must be consumed across media for full comprehension” (Mittell 298). He follows by proposing a typology of two possible transmedia extensions based on a canon perspective versus a non-canon one: “what is extensions” extend the storyworld canonically and in a coherent way, whereas “what if extensions” “pose(s) hypothetical possibilities rather than canonical certainties, inviting viewers to imagine alternate stories and approaches to storytelling that are distinctly not to be treated as potential canon” (Mittell 298). Mark Wolf refers to the term growth to qualify canonical materials which are going to expand a given storyworld and which nourish the stories. As argued by Gabriel et al., “Wolf’s definition of ‘growth’ makes it clear that, for him, a transmedial product can only be considered to contribute to a world’s growth if it adds new ‘canonical’ material, i.e. material that presents new pieces of information that are “true” for the fictional world” (Gabriel et al. 169). This notion of “truth” to the diegesis can be opposed in this context to the notion of alternate stories and alternate versions of the characters.My attempted typology lays its foundation upon this opposition between what is seen as an official extension and what is seen as an unofficial extension, but offers alternate perspectives to expand the storyworld using new characters, locations, or universes. The first category will look at canonical extensions and how they can deepen characters’ development and temporalities. The second category will deal with “canon divergent” (to use fans’ language) extensions and how they can offer new entries into the stories by creating new characters or presenting new locations.Canonical Extensions: CharactersTie-in extensions in the form of comic books help to deepen the characters, especially supporting characters, by delving into their motivations and psychology, or by giving them backstories and origin stories. According to Paolo Bertetti, “the transmedia character is a fictional hero whose adventures are told on several media platforms, each providing details about the character's life” (2344). Actually, motivated characters are the quintessential element of the narration of the classic Hollywood era, which was then reused in the narration of TV series, which were then penned into comic books. In her definition of transmedia superstructures, Marsha Kinder based her analysis on how characters moved from one medium to the next, making them the centre of the narrative universe and the element audiences would follow.For example, Fringe (2008), in a deal with DC comics, extended its stories and its characters in comic books, which were an integral part of the storyworld, and which included canon materials by offering Easter Eggs to fans and rewarding them for their investment in the narrative universe. Each issue of the second series dealt with a major or recurring character from the show, deepening them by giving them backgrounds. That way, audiences can discover the backstories of Agent Broyles, Nina Sharp, the CEO of Massive Dynamic, or even Gene, Walter’s cow, all of which are featured in the series but not well developed.Written by actor Tim Rozon (who plays Doc Holliday on the show) and author Beau Smith, Wynonna Earp Season Zero (2017) focuses on the past of main character Wynonna Earp when she was an outlaw and before she comes back to her hometown, Purgatory. The past comes to life on the pages, while it was only hinted at in the show. It is a good introduction to the main character before the show, since Wynonna comes back to Purgatory by bus at the beginning of the very first episode and there are no flashback episode relating her story earlier. Because the two authors of this comic book are part of the creative crew of the show, an actor and a writer, they ensure a sense of coherence in the extensions they write.In collaboration with Dynamite Entertainment, an American comic book company, NBC Universal launched a series of comic book issues entitled Origins (2008) as an ancillary text to Battlestar Galactica (2004). “Origin stories” are a specific genre related to superhero franchises. M.J. Clarke underlines that,the use of Origins Stories is influenced by the economic structure of the comic book industry, which continues to produce stories over years and decades. ... By remaining faithful to the Origins (which are frequently modified in their consistency), readers can discover a story without having to navigate in more than 400 numbers of commix. (54)The goal of these comic books is to create a "past" for the human characters that appeared in the series. The collection of comic books thus focuses on five main characters in 11 issues, spread out over a year: William Adama, Zarek, Gaius Baltar, Kara "Starbuck” Thrace, and Karl "Helo" Agathon. These issues are collected in an eponymous Omnibus. Likewise, Orphan Black (2011) also offered backstories for its “clone club” without disrupting the pace of the show. The stories, tied to the events of the series, focus on the opportunity to better understand the emotions, thoughts, and feelings that exemplify the characters of the show.It is interesting to note that the authors of these comic book extensions were in close contact with Ronald D. Moore and David Eick, showrunners of the Battlestar Galactica series, which guaranteed coherence and canonicity to the newly created material. In a personal interview, Robert Napton, writer of Origins, explained the creative process:so every week we would watch episodes and make sure our stories matched as closely as possible to what the television series was doing …we tried to make it feel like it was very much part of the series, so they were untold adventures and we tried to fit it into the continuity of the series as much as possible.Brandon Jerwa, writer for Battlestar Galactica comic book series Season Zero and Ghosts (2009), confirmed that, “It is my understanding that the comics were passed through Mr. Moore’s office, and they were certainly vetted by Syfy and Universal.” Jerwa also added an interesting input on perception of canonicity versus non-canonicity by fans who can be picky about the ancillary contents and added materials that extend a storyworld:Most comic tie-ins have a hard time being considered a legitimate part of the canon, and that is simply beyond the control of the creative team. I worked very hard to make sure that I was writing material that adhered to the continuity of the show as closely as humanly possible. I don’t believe in writing a licensed property in such a way as to put forward ‘my vision’ of the universe; I believe very firmly that it is my responsibility to serve the source material above all else.Canonical Extensions: TemporalitiesComic books as a licensed product can expand the temporalities of the show and tell stories before the beginning of the series and after it ended, as well as fill time voids and ellipses. For example, now in its 11th season in comic books, Joss Whedon managed to keep Buffy the Vampire Slayer (1997-2003) alive and to attract new fans without alienating its original fanbase. Blogger and web entrepreneur Keith McDuffee felt that reading Buffy as a comic book after seeing it on television for seven years was strange, but the new format was a good sign because: “the medium lets creativity go completely wild without budget worries.” The comic books focus on the famous characters and created a life for them after the end of the show, making them jump from the screen onto the pages. Sometimes, the comic books told original stories that might seem out-of-character, like the issue in which Buffy sleeps with a woman. That kind of storyline wasn’t explored in the TV show, and comics offer one way to go deeper into the characters’ backgrounds and psychology. Sometimes, the tie-ins do not strictly follow the continuity and become non-canon regarding the stories of the TV shows. For example, DC/Wildstorm presented comic book issues around The X-Files (1993-) that were set in continuity of the show but failed to refer to main plot events (for example, Scully’s pregnancy). “Rather than offering ‘additive comprehension’ to a pre-existing television and film narrative, Spotnitz chose to write licensed comics on their own terms” (Pillai 112).DC is familiar with offering new adventures for its superhero characters in the form of comic books (which are first published online), going back to the basics. Of course, in this case, the relationship between the comic book medium and the television medium is more intricate, as the TV series are based on comic book characters whose stories are then extended again in comic books, which are created specifically to extend the TV shows’ storyworlds. The creation of the comic book series The Flash Season Zero (2015) set the stories between the episodes of the first season of The Flash and focus on the struggles of Barry Allen as he juggles between his job as a CSI, his love for Iris West, his childhood sweetheart, and his new identity as a vigilante with superpowers. This allows viewers to better understand a part of Barry Allen’s life that was not well developed in the show, adding temporal layers to the stories. The Adventures of Supergirl vol. 1 (2016) also depict the battles of the girl of steel between episodes, as well as her life with her sister, Alex (who is also a new addition in the comic book), and her co-workers at the DEO. For Arrow,the digital tie-ins offer producers [opportunities] to explore side stories they are unable to cover on screen. In the case of Season 2.5, the 22-chapter comic enabled the producers to fill in the blanks in between the seasons, thus offering more opportunities to explore the dynamics of fan-favorite characters such as Felicity and Diggle. (Bourdaa and Chin 183)These DC comic books are examples of giving life to a TV show beyond the TV screen, enhancing the timeframe of the stories and providing new content. The characters pass through the screen to live new adventures in comic books. In some cases, the involvement of the series' actor and writer in comic book scripting confirms the desire for consistency in the extensions of the series, whatever the medium used and whatever the objectives.Canon Divergent Extensions or the Real PossibilitiesFinally, comic books can deploy stories that will display a new point of view on the canon: a “multiplicity” (Jenkins, “La Licorne”) or a “what-if story” (Mittell), which will explore new possibilities and new characters.The second series of Orphan Black comic book tie-ins entitled Helsinki (2016) dealt with clones in the capital of Finland. The readers discover the lives of other clones, how they deal with the discovery of their “condition,” and that they have a caretaker. The comics are written by John Fawcett, who is also a showrunner for the series. The narrative universe is stretched into new possibilities, seen with new eyes, and shown from the perspective of new clones. The introduction of new characters gives opportunities to tell new stories and diverge from the canonical content, especially in terms of the characters’ development and depth.Battlestar Galactica, after the show ended, partnered once again with Dynamite Entertainment, to publish a new set of comic books entitled BSG: Ghosts (2009), which tells the story of new characters surviving the Cylon genocide. Writer Brandon Jerwa asks in BSG: Ghosts: "And if a squadron of secret agents had also survived Cylon Attack?" For him, comic books are a good opportunity to relaunch the narrative universe by introducing new characters in a well-known storyworld.The comic books will definitely have to evolve in order to survive because at some point we will end up exhausting the interest of the readers on the narrative continuity. Projects like Ghosts are definitely a good way to test public reaction to new ideas in a familiar environment. (Jerwa)Conclusion: From One Medium to the Next, From Narrative Extensions to MarketingThis article offers an overview of how comic books are used as tie-in products to extend TV series’ narrative universe. The ambition was not to give an exhaustive panorama but to propose a typology with some examples. I showed that characters’ development, temporalities, and new points of view are narrative angles exploited in comic books to give depth to a storyworld. Of course, this raises issues of labour, authorship, and canon content, which are already discussed elsewhere (see, for example: Clarke, Pillai, Scott). Yet, comic books are an integral part of transmedia storytelling and capitalise on notions of seriality, offering readers new stories, continuity, depth, and character motivations in order to enrich storylines and make them live beyond the screen. However, Robert Napton, in our interview, underlines an interesting opposition between licensing and marketing: “Frankly, comic books are considered licensing and marketing, not official canon. The only TV comic that is canon is Buffy Season 8 and 9 because Joss Whedon says they are, but that is not the normal situation.” He clearly draws a line between what he considers to be a licensed product, in this article what I describe as canonical content, and a marketing product, which could be understood in this article as a canon divergent tie-in. The debate here is clearly on, since understandings of transmedia vary between the perspectives of production companies, which are trying to gain profit by providing new content, the perspectives of fans, who know the storyworlds and the characters extensively and could be very possessive of them, and the perspectives of extension authors, who “have very strict story guidelines” (Jerwa) and have to make their stories fit within the narrative universe as it is told onscreen.ReferencesBertetti, Paolo. “Towards a Typology of Transmedia Characters.” International Journal of Communication 8 (2014): 2344-2361.Boni, Marta. World Building: Transmedia, Fans, Industries. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017.Bourdaa, Mélanie. “Transmedia Storytelling: Entre Narration Augmentée et Logiques Immersives.” InaGlobal (2012). 16 December 2017 <http://www.inaglobal.fr/numerique/article/le-transmedia-entre-narration-augmentee-et-logiques-immersives>.Bourdaa, Mélanie, and Bertha Chin. “World and Fandom Building: Extending the Universe of Arrow in Arrow 2.5.” Arrow and Superhero Television: Essays on Themes and Characters of the Series. Eds. James F. Iaccino, Cory Barker, and Myc Wiatrowski. Jefferson: MacFarland, 2017.Clarke, M.J. Transmedia Television: New Trends in Network Serial Production. New York: Continuum Publishing, 2013.Derhy Kurtz, WL Benjamin, and Mélanie Bourdaa. The Rise of Transtexts: Challenges and Opportunities. London: Routledge, 2016.Freeman, Matthew. Historicising Transmedia Storytelling: Early Twentieth-Century Transmedia Story Worlds. London: Routledge, 2017.Gabriel, Nicole, Bogna Kazur, and Kai Matuszkiewicz. “Reconsidering Transmedia(l) Worlds.” Convergence Culture Reconsidered: Media—Participation—Environments. Eds. Claudia Georgi and Brigitte Johanna Glaser. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen, 2015.Gillan, Jennifer. Television and New Media: Must-Click TV. New York: Routledge, 2010.Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: NYU Press, 2006.Jenkins, Henry. “I Have Seen the Future of Entertainment… And It Works.” Confessions of an Aca-Fan, 2008. <http://henryjenkins.org/blog/2008/10/i_have_seen_the_futures_of_ent.html>.Jenkins, Henry. “Transmedia Education: The 7 Principles Revisited.” Confessions of an Aca-Fan, 2010. <http://henryjenkins.org/blog/2010/06/transmedia_education_the_7_pri.html>.Jenkins, Henry. “La Licorne Origami Contre-attaque: Réflexions Plus Poussées sur le transmedia storytelling.” Terminal 10-11 (2013): 11-28. <http://journals.openedition.org/terminal/455>.Jerwa, Brandon. Personal Correspondence. 2013.Johnson, Derek. “A History of Transmedia Entertainment.” Spreadable Media: Web Exclusive Essays. <http://spreadablemedia.org/essays/johnson/#.Wo6g24IiGgQ>.Maigret, Eric, and Matteo Stefanelli. La Bande Dessinée: Une Médiaculture. Paris: Armand Colin, 2012.McDuffee, Keith. Buffy the Vampire Slayer: The Long Way Home, Part 1. Season premiere. 2007. <http://www.aoltv.com/2007/03/16/buffy-the-vampire-slayer-the-long-way-home-season-premiere/.>.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: NYU Press, 2015.Napton, Robert. Personal Correspondence. 2013.Pagello, Federico. “Before the Comics: On Seriality of Graphic Narratives during the Nineteenth Century.” Belphégor 14 (2016). <http://journals.openedition.org/belphegor/810>.Pillai, Nicolas. “What Am I Looking at Mulder?: Licensed Comics and Freedoms of Transmedia Storytelling.” Science Fiction and Television 6.1 (2013): 101-117.Scott, Jason. “The Character-Orientated Franchise: Promotion and Exploitation of Pre-Sold Characters in American Film, 1913–1950.” Scope: An Online Journal of Film and Television Studies (2009): 10–28.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

34

Busse, Kristina, and Shannon Farley. "Remixing the Remix: Fannish Appropriation and the Limits of Unauthorised Use." M/C Journal 16, no.4 (August11, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.659.

Full text

Abstract:

In August 2006 the LiveJournal (hereafter LJ) community sga_flashfic posted its bimonthly challenge: a “Mission Report” challenge. Challenge communities are fandom-specific sites where moderators pick a theme or prompt to which writers respond and then post their specific fan works. The terms of this challenge were to encourage participants to invent a new mission and create a piece of fan fiction in the form of a mission report from the point of view of the Stargate Atlantis team of explorers. As an alternative possibility, and this is where the trouble started, the challenge also allowed to “take another author’s story and write a report” of its mission. Moderator Cesperanza then explained, “if you choose to write a mission report of somebody else’s story, we’ll ask you to credit them, but we won’t require you to ask their permission” (sga_flashfic LJ, 21 Aug. 2006, emphasis added). Whereas most announcement posts would only gather a few comments, this reached more than a hundred responses within hours, mostly complaints. Even though the community administrators quickly backtracked and posted a revision of the challenge not 12 hours later, the fannish LiveJournal sphere debated the challenge for days, reaching far beyond the specific fandom of Stargate Atlantis to discuss the ethical questions surrounding fannish appropriation and remix. At the center of the debate were the last eight words: “we won’t require you to ask their permission.” By encouraging fans to effectively write fan fiction of fan fiction and by not requiring permission, the moderators had violated an unwritten norm within this fannish community. Like all fan communities, western media fans have developed internal rules covering everything from what to include in a story header to how long to include a spoiler warning following aired episodes (for a definition and overview of western media fandom, see Coppa). In this example, the mods violated the fannish prohibition against the borrowing of original characters, settings, plot points, or narrative structures from other fan writers without permission—even though as fan fiction, the source of the inspiration engages in such borrowing itself. These kinds of normative rules can be altered, of course, but any change requires long and involved discussions. In this essay, we look at various debates that showcase how this fan community—media fandom on LiveJournal—creates and enforces but also discusses and changes its normative behavior. Fan fiction authors’ desire to prevent their work from being remixed may seem hypocritical, but we argue that underlying these conversations are complex negotiations of online privacy and control, affective aesthetics, and the value of fan labor. This is not to say that all fan communities address issues of remixing in the same way media fandom at this point in time did nor to suggest that they should; rather, we want to highlight a specific community’s internal ethics, the fervor with which members defend their rules, and the complex arguments that evolve from all sides when rules are questioned. Moreover, we suggest that these conversations offer insight into the specific relation many fan writers have to their stories and how it may differ from a more universal authorial affect. In order to fully understand the underlying motivations and the community ethos that spawned the sga_flashfic debates, we first want to differentiate between forms of unauthorised (re)uses and the legal, moral, and artistic concerns they create. Only with a clear definition of copyright infringement and plagiarism, as well as a clear understanding of who is affected (and in what ways) in any of these cases, can we fully understand the social and moral intersection of fan remixing of fan fiction. Only when sidestepping the legal and economic concerns surrounding remix can we focus on the ethical intricacies between copyright holders and fan writers and, more importantly, within fan communities. Fan communities differ greatly over time, between fandoms, and even depending on their central social interfaces (such as con-based zines, email-based listservs, journal-based online communities, etc.), and as a result they also develop a diverse range of internal community rules (Busse and Hellekson, “Works”; Busker). Much strife is caused when different traditions and their associated mores intersect. We’d argue, however, that the issues in the case of the Stargate Atlantis Remix Challenge were less the confrontation of different communities and more the slowly changing attitudes within one. In fact, looking at media fandom today, we may already be seeing changed attitudes—even as the debates continue over remix permission and unauthorised use. Why Remixes Are Not Copyright Infringement In discussing the limits of unauthorised use, it is important to distinguish plagiarism and copyright violation from forms of remix. While we are more concerned with the ethical issues surrounding plagiarism, we want to briefly address copyright infringement, simply because it often gets mixed into the ethics of remixes. Copyright is strictly defined as a matter of law; in many of the online debates in media fandom, it is often further restricted to U.S. Law, because a large number of the source texts are owned by U.S. companies. According to the U.S. Constitution (Article I, Section 8), Congress has the power to secure an “exclusive Right” “for limited Times.” Given that intellectual property rights have to be granted and are limited, legal scholars read this statute as a delicate balance between offering authors exclusive rights and allowing the public to flourish by building on these works. Over the years, however, intellectual property rights have been expanded and increased at the expense of the public commons (Lessig, Boyle). The main exception to this exclusive right is the concept of “fair use,” defined as use “for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching..., scholarship, or research” (§107). Case law circ*mscribes the limits of fair use, distinguishing works that are merely “derivative” from those that are “transformative” and thus add value (Chander and Sunder, Fiesler, Katyal, McCardle, Tushnet). The legal status of fan fiction remains undefined without a specific case that would test the fair use doctrine in regards to fan fiction, yet fair use and fan fiction advocates argue that fan fiction should be understood as eminently transformative and thus protected under fair use. The nonprofit fan advocacy group, the Organization for Transformative Works, in fact makes clear its position by including the legal term in their name, reflecting a changing understanding of both fans and scholars. Why Remixes Are Not Plagiarism Whereas copyright infringement is a legal concept that punishes violations between fan writers and commercial copyright holders, plagiarism instead is defined by the norms of the audience for which a piece is written: definitions of plagiarism thus differ from academic to journalist to literary contexts. Within fandom one of the most blatant (and most easily detectable) forms of plagiarism is when a fan copies another work wholesale and publishes it under their own name, either within the same fandom or by simply searching and replacing names to make it fit another fandom. Other times, fan writers may take selections of published pro or fan fiction and insert them into their works. Within fandom accusations of plagiarism are taken seriously, and fandom as a whole polices itself with regards to plagiarism: the LiveJournal community stop_plagiarism, for example, was created in 2005 specifically to report and pursue accusations of plagiarism within fandom. The community keeps a list of known plagiarisers that include the names of over 100 fan writers. Fan fiction plagiarism can only be determined on a case-by-case basis—and fans remain hypervigilant simply because they are all too often falsely accused as merely plagiarising when instead they are interpreting, translating, and transforming. There is another form of fannish offense that does not actually constitute plagiarism but is closely connected to it, namely the wholesale reposting of stories with attributions intact. This practice is frowned upon for two main reasons. Writers like to maintain at least some control over their works, often deriving from anxieties over being able to delete one’s digital footprint if desired or necessary. Archiving stories without authorial permission strips authors of this ability. More importantly, media fandom is a gift economy, in which labor is not reimbursed economically but rather rewarded with feedback (such as comments and kudos) and the growth of a writer’s reputation (Hellekson, Scott). Hosting a story in a place where readers cannot easily give thanks and feedback to the author, the rewards for the writer’s fan labor are effectively taken from her. Reposting thus removes the story from the fannish gift exchange—or, worse, inserts the archivist in lieu of the author as the recipient of thanks and comments. Unauthorised reposting is not plagiarism, as the author’s name remains attached, but it tends to go against fannish mores nonetheless as it deprives the writer of her “payment” of feedback and recognition. When Copyright Holders Object to Fan Fiction A small group of professional authors vocally proclaim fan fiction as unethical, illegal, or both. In her “Fan Fiction Rant” Robin Hobbs declares that “Fan fiction is to writing what a cake mix is to gourmet cooking” and then calls it outright theft: “Fan fiction is like any other form of identity theft. It injures the name of the party whose identity is stolen.” Anne Rice shares her feelings about fan fiction on her web site with a permanent message: “I do not allow fan fiction. The characters are copyrighted. It upsets me terribly to even think about fan fiction with my characters. I advise my readers to write your own original stories with your own characters. It is absolutely essential that you respect my wishes.” Diana Gabaldon calls fan fiction immoral and describes, “it makes me want to barf whenever I’ve inadvertently encountered some of it involving my characters.” Moreover, in a move shared by other anti-fan fiction writers, she compares her characters to family members: “I wouldn’t like people writing sex fantasies for public consumption about me or members of my family—why would I be all right with them doing it to the intimate creations of my imagination and personality?” George R.R. Martin similarly evokes familial intimacy when he writes, “My characters are my children, I have been heard to say. I don’t want people making off with them.” What is interesting in these—and other authors’—articulations of why they disapprove of fan fiction of their works is that their strongest and ultimate argument is neither legal nor economic reasoning but an emotional plea: being a good fan means coloring within the lines laid out by the initial creator, putting one’s toys back exactly as one found them, and never ever getting creative or transformative with them. Many fan fiction writers respect these wishes and do not write in book fandoms where the authors have expressed their desires clearly. Sometimes entire archives respect an author’s desires: fanfiction.net, the largest repository of fic online, removed all stories based on Rice’s work and does not allow any new ones to be posted. However, fandom is a heterogeneous culture with no centralised authority, and it is not difficult to find fic based on Rice’s characters and settings if one knows where to look. Most of these debates are restricted to book fandoms, likely for two reasons: (1) film and TV fan fiction alters the medium, so that there is no possibility that the two works might be mistaken for one another; and (2) film and TV authorship tends to be collaborative and thus lowers the individual sense of ownership (Mann, Sellors). How Fannish Remixes Are like Fan Fiction Most fan fiction writers strongly dismiss accusations of plagiarism and theft, two accusations that all too easily are raised against fan fiction and yet, as we have shown, such accusations actually misdefine terms. Fans extensively debate the artistic values of fan fiction, often drawing from classical literary discussions and examples. Clearly echoing Wilde’s creed that “there is no such thing as a moral or immoral book,” Kalichan, for example, argues in one LJ conversation that “whenever I hear about writers asserting that other writing is immoral, I become violently ill. Aside from this, morality & legality are far from necessarily connected. Lots of things are immoral and legal, illegal and moral and so on, in every permutation imaginable, so let’s just not confuse the two, shall we” (Kalichan LJ, 3 May 2010). Aja Romano concludes an epic list of remixed works ranging from the Aeneid to The Wind Done Gone, from All’s Well That Ends Well to Wicked with a passionate appeal to authors objecting to fan fiction: the story is not defined by the barriers you place around it. The moment you gave it to us, those walls broke. You may hate the fact people are imagining more to your story than what you put there. But if I were you, I’d be grateful that I got the chance to create a story that has a culture around it, a story that people want to keep talking about, reworking, remixing, living in, fantasizing about, thinking about, writing about. (Bookshop LJ, 3 May 2010)Many fan writers view their own remixes as part of a larger cultural movement that appropriates found objects and culturally relevant materials to create new things, much like larger twentieth century movements that include Dada and Pop Art, as well as feminist and postcolonial challenges to the literary canon. Finally, fan fiction partakes in 21st century ideas of social anarchy to create a cultural creative commons of openly shared ideas. Fan Cupidsbow describes strong parallels and cross-connection between all sorts of different movements, from Warhol to opensource, DeviantArt to AMV, fanfiction to mashups, sampling to critique and review. All these things are about how people are interacting with technology every day, and not just digital technology, but pens and paper and clothes and food fusions and everything else. (Cupidsbow LJ, 20 May 2009) Legally, of course, these reuses of collectively shared materials are often treated quite differently, which is why fan fiction advocates often maintain that all remixes be treated equally—regardless of whether their source text is film, TV, literature, or fan fiction. The Archive of Our Own, a project of the Organization for Transformative Works, for example, does not distinguish in its Content and Abuse Policy section between commercial and fan works in regard to plagiarism and copyright. Returning to the initial case of the Stargate Atlantis Mission Report Challenge, we can thus see how the moderator clearly positions herself within a framework that considers all remixes equally remixable. Even after changing the guidelines to require permission for the remixing of existing fan stories, moderator Cesperanza notes that she “remain[s] philosophically committed to the idea that people have the right to make art based on other art provided that due credit is given the original artist” (sga_flashfic LJ, 21 Aug. 2006). Indeed, other fans agree with her position in the ensuing discussions, drawing attention to the hypocrisy of demanding different rules for what appears to be the exact same actions: “So explain to me how you can defend fanfiction as legitimate derivative work if it’s based on one type of source material (professional writing or TV shows), yet decry it as ‘stealing’ and plagiarism if it’s based on another type of source material (fanfiction)” (Marythefan LJ, 21 Aug. 2006). Many fans assert that all remixes should be tolerated by the creators of their respective source texts—be they pro or fan. Fans expect Rowling to be accepting of Harry Potter’s underage romance with a nice and insecure Severus Snape, and they expect Matthew Weiner to be accepting of stories that kill off Don Draper and have his (ex)wives join a commune together. So fans should equally accept fan fiction that presents the grand love of Rodney McKay and John Sheppard, the most popular non-canonical fan fiction pairing on Stargate Atlantis, to be transformed into an abusive and manipulative relationship or rewritten with one of them dying tragically. Lydiabell, for example, argues that “there’s [no]thing wrong with creating a piece of art that uses elements of another work to create something new, always assuming that proper credit is given to the original... even if your interpretation is at odds with everything the original artist wanted to convey” (Lydiabell LJ, 22 Aug. 2006). Transforming works can often move them into territory that is critical of the source text, mocks the source text, rearranges relationships, and alters characterisations. It is here that we reach the central issue of this article: many fans indeed do view intrafandom interactions as fundamentally different to their interactions with professional authors or commercial entertainment companies. While everyone agrees that there are no legal, economic, or even ultimately moral arguments to be made against remixing fan fiction (because any such argument would nullify the fan’s right to create their fan fiction in the first place), the discourses against open remixing tend to revolve around community norms, politeness, and respect. How Fannish Remixes Are Not like Fan Fiction At the heart of the debate lie issues of community norms: taking another fan’s stories as the basis for one’s own fiction is regarded as a violation of manners, at least the way certain sections of the community define them. This, in fact, is not unlike the way many fan academics engage with fandom research. While it may be perfectly legal to directly cite fans’ blog posts, and while it may even be in compliance with institutional ethical research requirements (such as Internal Review Boards at U.S. universities), the academic fan writing about her own community may indeed choose to take extra precautions to protect herself and that community. As Kristina Busse and Karen Hellekson have argued, fan studies often exists at the intersection of language and social studies, and thus written text may simultaneously be treated as artistic works and as utterances by human subjects (“Identity”). In this essay (and elsewhere), we thus limit direct linking into fannish spaces, instead giving site, date, and author, and we have consent from all fans we cite in this essay. The community of fans who write fic in a particular fandom is relatively small, and most of them are familiar with each other, or can trace a connection via one or two degrees of separation only. While writing fan fiction about Harry Potter may influence the way you and your particular circle of friends interpret the novels, it is unlikely to affect the overall reception of the work. During the remix debate, fan no_pseud articulates the differing power dynamic: When someone bases fanfic on another piece of fanfic, the balance of power in the relationship between the two things is completely different to the relationship between a piece of fanfic and the canon source. The two stories have exactly equal authority, exactly equal validity, exactly equal ‘reality’ in fandom. (nopseud LJ, 21 Aug. 2006) Within fandom, there are few stories that have the kind of reach that professional fiction does, and it is just as likely that a fan will come across an unauthorised remix of a piece of fan fiction as the original piece itself. In that way, the reception of fan fiction is more fragile, and fans are justifiably anxious about it. In a recent conversation about proper etiquette within Glee fandom, fan writer flaming_muse articulates her reasons for expecting different behavior from fandom writers who borrow ideas from each other: But there’s a huge difference between fanfic of media and fanfic of other fanfic authors. Part of it is a question of the relationship of the author to the source material … but part of it is just about not hurting or diminishing the other creative people around you. We aren’t hurting Glee by writing fic in their ‘verse; we are hurting other people if we write fanfic of fanfic. We’re taking away what’s special about their particular stories and all of the work they put into them. (Stoney321 LJ, 12 Feb. 2012)Flaming_muse brings together several concepts but underlying all is a sense of community. Thus she equates remixing within the community without permission as a violation of fannish etiquette. The sense of community also plays a role in another reason given by fans who prefer permission, which is the actual ease of getting it. Many fandoms are fairly small communities, which makes it more possible to ask for permission before doing a translation, adaptation, or other kind of rewrite of another person’s fic. Often a fan may have already given feedback to the story or shared some form of conversation with the writer, so that requesting permission seems fairly innocuous. Moreover, fandom is a community based on the economy of gifting and sharing (Hellekson), so that etiquette becomes that much more important. Unlike pro authors who are financially reimbursed for their works, feedback is effectively a fan writer’s only payment. Getting comments, kudos, or recommendations for their stories are ways in which readers reward and thank the writers for their work. Many fans feel that a gift economy functions only through the goodwill of all its participants, which remixing without permission violates. How Fan Writing May Differ From Pro Writing Fans have a different emotional investment in their creations, only partially connected to writing solely for love (as opposed to professional writers who may write for love but also write for their livelihood in the best-case scenarios). One fan, who writes both pro and fan fiction, describes her more distanced emotional involvement with her professional writing as follows, When I’m writing for money, I limit my emotional investment in the material I produce. Ultimately what I am producing does not belong to me. Someone else is buying it and I am serving their needs, not my own. (St_Crispins LJ, 27 Aug. 2006)The sense of writing for oneself as part of a community also comes through in a comment by pro and fan writer Matociquala, who describes the specificity and often quite limited audience of fan fiction as follows: Fanfiction is written in the expectation of being enjoyed in an open membership but tight-knit community, and the writer has an expectation of being included in the enjoyment and discussion. It is the difference, in other words, between throwing a fair on the high road, and a party in a back yard. Sure, you might be able to see what’s going on from the street, but you’re expected not to stare. (Matociquala LJ, 18 May 2006)What we find important here is the way both writers seem to suggest that fan fiction allows for a greater intimacy and immediacy on the whole. So while not all writers write to fulfill (their own or other’s) emotional and narrative desires, this seems to be more acceptable in fan fiction. Intimacy, i.e., the emotional and, often sexual, openness and vulnerability readers and writers exhibit in the stories and surrounding interaction, can thus constitute a central aspect for readers and writers alike. Again, none of these aspects are particular to fan fiction alone, but, unlike in much other writing, they are such a central component that the stories divorced from their context—textual, social, and emotional—may not be fully comprehensible. In a discussion several years ago, Ellen Fremedon coined the term Id Vortex, by which she refers to that very tailored and customised writing that caters to the writers’ and/or readers’ kinks, that creates stories that not only move us emotionally because we already care about the characters but also because it uses tropes, characterisations, and scenes that appeal very viscerally: In fandom, we’ve all got this agreement to just suspend shame. I mean, a lot of what we write is masturbation material, and we all know it, and so we can’t really pretend that we’re only trying to write for our readers’ most rarefied sensibilities, you know? We all know right where the Id Vortex is, and we have this agreement to approach it with caution, but without any shame at all. (Ellen Fremedon LJ, 2 Dec. 2004)Writing stories for a particular sexual kink may be the most obvious way fans tailor stories to their own (or others’) desires, but in general, fan stories often seem to be more immediate, more intimate, more revealing than most published writing. This attachment is only strengthened by fans’ immense emotional attachment to the characters, as they may spend years if not decades rewatching their show, discussing all its details, and reading and writing stories upon stories. From Community to Commons These norms and mores continue to evolve as fannish activity becomes more and more visible to the mainstream, and new generations of fans enter fandom within a culture where media is increasingly spreadable across social networks and all fannish activity is collectively described and recognised as “fandom” (Jenkins, Ford, and Green). The default mode of the mainstream often treats “found” material as disseminable, and interfaces encourage such engagement by inviting users to “share” on their collection of social networks. As a result, many new fans see remixing as not only part of their fannish right, but engage in their activity on platforms that make sharing with or without attribution both increasingly easy and normative. Tumblr is the most recent and obvious example of a platform in which reblogging other users’ posts, with or without commentary, is the normative mode. Instead of (or in addition to) uploading one’s story to an archive, a fan writer might post it on Tumblr and consider reblogs as another form of feedback. In fact, our case study and its associated differentiation of legal, moral, and artistic justifications for and against remixing fan works, may indeed be an historical artifact in its own right: media fandom as a small and well-defined community of fans with a common interest and a shared history is the exception rather than the norm in today’s fan culture. When access to stories and other fans required personal initiation, it was easy to teach and enforce a community ethos. Now, however, fan fiction tops Google searches for strings that include both Harry and Draco or Spock and Uhura, and fan art is readily reblogged by sites for shows ranging from MTV’s Teen Wolf to NBC’s Hannibal. Our essay thus must be understood as a brief glimpse into the internal debates of media fans at a particular historical juncture: showcasing not only the clear separation media fan writers make between professional and fan works, but also the strong ethos that online communities can hold and defend—if only for a little while. References Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. Ithaca: Yale University Press, 2008. Busker, Rebecca Lucy. “On Symposia: LiveJournal and the Shape of Fannish Discourse.” Transformative Works and Cultures 1 (2008). http://journal.transformativeworks.org/index.php/twc/article/view/49. Busse, Kristina, and Karen Hellekson. “Work in Progress.” In Karen Hellekson and Kristina Busse, eds., Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet: New Essays. Jefferson, N.C.: McFarland, 2006. 5–40. Busse, Kristina, and Karen Hellekson. “Identity, Ethics, and Fan Privacy.” In Katherine Larsen and Lynn Zubernis, eds., Fan Culture: Theory/Practice. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2012. 38-56. Chander, Anupam, and Madhavi Sunder. “Everyone’s a Superhero: A Cultural Theory of ‘Mary Sue’ Fan Fiction as Fair Use.” California Law Review 95 (2007): 597-626. Coppa, Francesca. “A Brief History of Media Fandom.” In Karen Hellekson and Kristina Busse, eds., Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet: New Essays. Jefferson, N.C.: McFarland, 2006. 41–59. Fiesler, Casey. “Everything I Need to Know I Learned from Fandom: How Existing Social Norms Can Help Shape the Next Generation of User-Generated Content.” Vanderbilt Journal of Entertainment and Technology Law 10 (2008): 729-62. Gabaldon, Diana. “Fan Fiction and Moral Conundrums.” Voyages of the Artemis. Blog. 3 May 2010. 7 May 2010 http://voyagesoftheartemis.blogspot.com/2010/05/fan-fiction-and-moral-conundrums.html. Hellekson, Karen. “A Fannish Field of Value: Online Fan Gift Culture.” Cinema Journal 48.4 (2009): 113–18. Hobbs, Robin. “The Fan Fiction Rant.” Robin Hobb’s Home. 2005. 14 May 2006 http://www.robinhobb.com/rant.html. Jenkins, Henry, Sam Ford, and Joshua Green. Spreadable Media: Creating Value and Meaning in a Networked Culture. New York: New York University Press, 2013. Katyal, Sonia. “Performance, Property, and the Slashing of Gender in Fan Fiction.” Journal of Gender, Social Policy, and the Law 14 (2006): 463-518. Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in a Hybrid Economy. New York: Penguin, 2008. Mann, Denise. “It’s Not TV, It’s Brand Management.” In Vicki Mayer, Miranda Banks, and John Thornton Caldwell, eds., Production Studies: Cultural Studies of Media Industries. New York: Routledge, 2009. 99-114. Martin, George R.R. “Someone is Angry on the Internet.” LiveJournal. 7 May 2010. 15 May 2013. http://grrm.livejournal.com/151914.html. McCardle, Meredith. “Fandom, Fan Fiction and Fanfare: What’s All the Fuss?” Boston University Journal of Science and Technology Law 9 (2003): 443-68. Rice, Anne. “Important Message From Anne on ‘Fan Fiction’.” n.d. 15 May 2013. http://www.annerice.com/readerinteraction-messagestofans.html. Scott, Suzanne. “Repackaging Fan Culture: The Regifting Economy of Ancillary Content Models.” Transformative Works and Cultures 3 (2009). http://dx.doi.org/10.3983/twc.2009.0150. Sellors, C. Paul. Film Authorship: Auteurs and Other Myths. London: Wallflower, 2010. Tushnet, Rebecca. “Copyright Law, Fan Practices, and the Rights of the Author.” In Jonathan Gray, Cornel Sandvoss, and C. Lee Harrington, eds., Fandom: Identities and Communities in a Mediated World. New York: New York University Press, 2007. 60-71.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

35

Novitz, Julian. "“Too Broad and Deep for the Small Screen”: Doctor Who's New Adventures in the 1990s." M/C Journal 21, no.5 (December6, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1474.

Full text

Abstract:

Introduction: Doctor Who's “Wilderness Years”1989 saw the cancellation of the BBC's long-running science fiction television series Doctor Who (1965 -). The 1990s were largely bereft of original Doctor Who television content, leading fans to characterise that decade as the “wilderness years” for the franchise (McNaughton 194). From another perspective, though, the 1990s was an unprecedented time of production for Doctor Who media. From 1991 to 1997, Virgin Publishing was licensed by the BBC's merchandising division to publish a series of original Doctor Who novels, which they produced and marketed as a continuation of the television series (Gulyas 46). This series of novels, Doctor Who: The New Adventures (commonly referred to as “the Virgin New Adventures” by fans) proved popular enough to support a monthly release schedule, and from 1994 onwards, a secondary "Missing Adventures" series.Despite their central role in the 1990s, however, many fans have argued that the Doctor Who novels format makes them either less "canonical" than the television series, or completely "apocryphal" (Gulyas 48). This fits with a general trend in transmedia properties, where print-based expansions or spin-offs are generally considered less official or authentic than those that are screen-based (Hills 223). This article argues that the openness of the series to contributions from fan writers – and also some of the techniques and approaches prioritised in fan fiction - resulted in the Virgin range of Doctor Who novels having an unusually significant impact on the development and evolution of the franchise as a whole when compared to the print-based transmedia extensions of other popular series’. The article also argues that the tonal and stylistic influence of the New Adventures novels on the revived Doctor Who television series offers an interesting counter-example to the usually strict hierarchies of content that are implied in Henry Jenkins's influential model of transmedia storytelling. Transmedia StorytellingJenkins uses the term “transmedia storytelling” to describe the ways in which media franchises frequently expand beyond the format they originate with, potentially encompassing television series, films, games, toys, comics and more (Jenkins “Transmedia 202”). In discussing this paradigm, Jenkins notes the ways in which contemporary productions increasingly prioritise “integration and coordination” between the different forms of media (Jenkins Convergence Culture 105). As Jenkins argues, “most discussions of transmedia place a high emphasis on continuity – assuming that transmedia requires a high level of coordination and creative control and that all of the pieces have to cohere into a consistent narrative or world” (Jenkins “Transmedia 202”). Due to this increased emphasis on continuity, the ability to decide which media will be considered as “canonical” within the story-world of the franchise becomes an important one. Where previously questions of canon had been largely confined to fan discussions, debates and interpretive readings of media texts (Jenkins Textual Poachers 102-104), the proprietors of franchises in a transmedia economy have an interest in proactively defining and policing the canon. Designating a particular piece of media as a “canonical” expansion or spinoff of its parent text can be a useful marketing tool, as it creates the expectation that it will provide an important contribution. Correspondingly, declaring that a particular set of media texts is no longer canonical can make the franchise more accessible and allow the authors of new material more creative freedom (Proctor and Freeman 238-9).While Jenkins argues that a reliance on “one single source or ur-text” (“Transmedia 101”) is counter to the spirit of transmedia storytelling, Pillai notes that his emphasis on cohesiveness across diverse media tends to implicitly prioritise the parent text over its various offshoots (103-4). As the parent text establishes continuity and canon, any transmedia supplements are obligated to remain consistent with it, but this is often a one-sided and hierarchical relationship. For example, in the Star Wars transmedia franchise, the film series is considered crucial in establishing the canon; and transmedia supplements are obliged to remain consistent with it in order to be recognised as authentic. The filmmakers, however, are largely free to ignore or contradict the contributions of spin-off books.Hills notes that the components of transmedia franchises are often arranged into “transmedial hierarchies” (223), where screen-based media like films, television series and video games are assigned dominance over print-based productions like comics and novels. This hierarchy means that print-based works typically have a less secure place within the canon of transmedia franchises, despite often contributing a disproportionately large quantity of narratives and concepts (Guynes 143). Using the Star Wars Expanded Universe as an example, he notes a tendency whereby “franchise novels” are generally considered as disposable, and are easily erased or decanonised despite significantly long, carefully interwoven and coordinated periods of storytelling (143-5). Doctor Who as a Transmedia FranchiseWhile questions of canon are frequently debated and discussed among Doctor Who fans, it is less easy to make absolutist distinctions between canonical and apocryphal texts in Doctor Who than it is in other popular transmedia franchises. Unlike comparable transmedia productions, Doctor Who has traditionally lacked a singular authority over questions of canon and consistency in the manner that Jenkins argues for in his implicitly hierarchical conception of transmedia storytelling (Convergence Culture 106). Where franchises like Star Wars, Star Trek or The X-Files have been guided by creator-figures who either exert direct control over their various iterations or oblige them to remain broadly consistent with their original vision, Doctor Who has generally avoided this focus; creative control has passed between various showrunners and production teams, who have been largely free to establish their own style and tone.Furthermore, the franchise has traditionally favoured a largely self-contained and episodic style of storytelling; and different storylines and periods from its long history often contradict one another. For these reasons, Booth suggests that the largely retroactive attempts on the part of fans and critics to read the entire series as the type of transmedia production that Jenkins advocates for (i.e. an internally consistent narrative of connected stories) are counter-productive. He argues that Doctor Who is perhaps best understood not as a continuing series but as a long-running anthology, where largely autonomous stories and serials can be grouped into distinct “periods” of resemblance in terms of style and subject matter (198-206).As Britton argues, when appreciating Doctor Who as franchise, there is no particular need to assign primary importance to the parent media. Since its first season in 1965, the Doctor Who television series has been regularly supplemented by other media in the form of comics, annuals, films, stage-plays, audio-dramas, and novelisations. Britton maintains that as the transmedia works follow the same loosely connected, episodic structure as the television series, they operate as equally valid or equally disposable components within its metanarrative (1-9). Doctor Who writer Paul Cornell argues that given the accommodating nature of the show’s time-travel premise (which can easily accommodate the inconsistencies that Jenkins argues should be avoided in transmedia storytelling), and in the absence of a singular revered creator-figure or authority, absolutist pronouncements on canon from any source are unnecessary and exclusionary, either delegitimising texts that the audience may value, or insisting on familiarity with a particular text in order for an experience of the media to be considered “legitimate”. The Transmedia Legacy of the Virgin New AdventuresAs the Virgin Doctor Who novels are not necessarily diminished by either their lack of a clear canonical status or their placement as a print work within a screen-focused property, they can arguably be understood as constituting their own distinct “period” of Doctor Who in the manner defined by Booth. This claim is supported by the ways in which the New Adventures distinguish themselves from the typically secondary or supplemental transmedia extensions of most other television franchises.In contrast with the one-sided and hierarchical relationship that typically exists between the parent text and its transmedia extensions (Pillai 103-4), the New Adventures range did not attempt to signal their authenticity through stylistic and narrative consistency with their source material. Virgin had already published a long series of novelisations of story serials from the original television series under its children’s imprint, Target, but from their inception the New Adventures were aimed at a more mature audience. The editor of the range, Peter Darvill-Evans, observed that by the 1990s, Doctor Who’s dedicated fan base largely consisted of adults who had grown up with the series in the 1970s and 1980s rather than the children that both the television series and the novelisations had traditionally targeted (Perryman 23). The New Adventures were initially marketed as being “too broad and deep for the small screen” (Gulyas 46), positioning them as an improvement or evolution rather than an attempt to imitate the parent media or to compensate for its absence.By comparison, most other 1990s print-based supplements to popular screen franchises tended to closely mimic the style, tone and storytelling structure of their source material. For example, the Star Wars "Expanded Universe" series of novels (which began in 1991) were subject to strict editorial oversight to ensure they remained consistent with the films and were initially marketed as "film-like events" as a way of emphasising their equivalence to the original media (Proctor and Freeman 226). The Virgin New Adventures were also distinctive due to their open submission policy (which actively encouraged submissions from fan writers who had not previously achieved conventional commercial publication) alongside work from "professional" authors (Perryman 24). This policy began because Darvill-Evans noted the ability, high motivation and deep understanding of Doctor Who possessed by fan writers (Bishop) and it proved essential in establishing the more mature approach that the series was aiming for. After three indifferently received novels from professional authors, the first work from a fan author, Paul Cornell’s Timewyrm: Revelation (1991) became highly popular, due to its more grounded, serious and complex exploration of the character of the Doctor and their human companion. Following the success of Cornell’s novel, the series began to establish its own distinctive tone, emphasising gritty urban settings, character development and interpersonal drama, and the exploration of moral ambiguities and social and political issues that would have not been permissible in the original television series (Gulyas 46-8).Works by previously unpublished fan authors came to dominate the range to such an extent that the New Adventures has been described as “licensing professionally produced fan fiction” (Perryman 23). This trajectory established the New Adventures as an unusual hybrid text, combining the sanction of an official license with the usually unofficial phenomenon of fan custodianship. The cancellation of a television series (as experienced by Doctor Who in 1989) often allows its fan community to take custodianship of it in a variety of ways (McNoughton 194). While a series is being broadcast, fans are often constructed as elite but essentially ”powerless” readers, whose interpretations and desires can easily be contradicted or ignored by the series creators (Tulloch and Jenkins 141). With cancellation and a diminishing mass audience, fans become the custodians of the series and its memory. Their interpretations can no longer be overwritten, and they become the principle market for official merchandise and transmedia extensions (McNoughton 194-6).Also, fans can explore and fulfil their desires for the narrative direction and tone of the series, through the “cottage industries” of fan-created merchandise (196) and “gift economies” of fan fiction (Flegal and Roth 258), without being impeded or overruled by official developments in the parent media. This movement towards fan custodianship and production became more visible during the 1990s, as digital technology allowed for rapid communication, connection and exchange (Coppa 53). The Virgin New Adventures range arguably operated as a meeting point between officially sanctioned commercial spin-off media and the fan-centric industries of production that work to prolong the life and memory of a cancelled television series. Indeed, the direct inclusion of fan authors and the techniques and approaches associated with fan fiction likely helped to establish the deeper, more mature interpretation of Doctor Who offered by the New Adventures.As Stein and Busse observe, a recurring feature of fan fiction has been a focus on exploring the inner lives of the characters from its source media, and adding depth and complexity to their relationships (196-8). Furthermore, the successful New Adventures fan authors tended to offer support and encouragement to each other via their informal networks, which affected the development of the series as a transmedia production (Perryman 24). Flegal and Roth note that in contrast to often solitary and individualistic forms of “professional” and “literary” writing, the composition of fan fiction emerges out of collegial, supportive and reciprocal communities (265-8). The meeting point that the Virgin New Adventures provided between professional writing practice and the attitudes and approaches common to the types of fan fiction that were becoming more prominent in the nineties (Coppa 53-5) helped to shape the evolution of Doctor Who as a franchise.Where previous Doctor Who stories (regardless of the media or medium) had been largely isolated from each other, the informal fan networks that connected the New Adventures authors allowed and encouraged them to collaborate more closely, ensuring consistency between the instalments and plotting out multi-volume story-arcs and character development. Where the Star Wars Expanded Universe series of novels ensured consistency through extensive and often intrusive top-down editorial control (Proctor and Freeman 226-7), the New Adventures developed this consistency through horizontal relationships between authors. While Doctor Who has always been a transmedia franchise, the Virgin New Adventures may be the first point where it began to fully engage with the possibilities of the coordinated and consistent transmedia storytelling discussed by Jenkins (Perryman 24-6). It is notable that this largely developed out of the collaborative and reciprocal relationships common to communities of fan-creators rather than through the singular and centralised control that Jenkins advocates.While the Virgin range of Doctor Who novels ended long before the revival of the television series in 2005, its influence on the style, tone and subject matter of the new series has been noted. As Perryman argues, the emphasis on more cohesive story-arcs and character development between episodes has been inherited from the New Adventures (24). The 2005 series also followed the Virgin novels in presenting the Doctor’s companions with detailed backgrounds and having their relationships shift and evolve, rather than remaining static like they did in the original series. The more distinctly urban focus of the new series was also likely shaped by the success of the New Adventures (Haslop 217); its well-publicised emphasis on inclusiveness and diversity was likewise prefigured by the Virgin novels, which were the first Doctor Who media to include non-Anglo and LGBQT companions (McKee "How to tell the difference" 181-2). It is highly unusual for a print-based transmedia extension to have this level of impact. Indeed, one of the most visible and profitable transmedia initiatives that began in the 1990s, the Star Wars Expanded Universe novels (which like the New Adventures was presented as an officially sanctioned continuation of the original media), was unceremoniously decanonised in 2014, and the interpretations of Star Wars characters and themes that it had developed over more than a decade of storytelling were almost entirely disregarded by the new films (Proctor and Freeman 235-7). The comparably large influence that the New Adventures had on the development of its franchise indicates the success of its fan-centric approach in developing a more relationship-driven and character-focused interpretation of its parent media.The influence of the New Adventures is also felt more directly through the continuing careers of its authors. A number of the fan writers who achieved their first commercial publication with the New Adventures (e.g. Paul Cornell, Gareth Roberts, Mark Gatiss) went on to write scripts for the new series. The first showrunner, Russell T. Davies, was the author of the later novels, Damaged Goods (1997), and the second, Steven Moffat, had been an active member of Doctor Who fan communities that discussed and promoted the Virgin books (Bishop). As the former New Adventures author Kate Orman notes, this movement from writing usually secondary franchise novels to working on and having authority over the parent media is almost unheard of (McKee “Interview with Kate Orman” 138), and speaks to the success of the combination of fan authorship and official licensing and support found in the New Adventures. As Hadas notes, the chief difference between the new series of Doctor Who and its classic version is that former and long-term fans of the series are now directly involved in its production, thus complicating Tullouch and Jenkin’s assessment of Doctor Who fans as a “powerless elite” (141). ConclusionThe continuing influence of the nineties New Adventures novels can still be detected in the contemporary series. These novels operate with regard to the themes, preoccupations and styles of storytelling that this range pioneered within the Doctor Who franchise, and which developed directly out of its innovative and unusual strategy of giving official sanction and editorial support to typically obscured and subcultural modes of fan writing. The reductive and exclusionary question of canon can be avoided when considering the above novels. These transmedia productions are important to the evolution and development of the media franchise as a whole. In this respect, the Virgin New Adventures operate as their own distinctive, legitimate and influential "period" within Doctor Who, demonstrating the creative potential of an approach to transmedia storytelling that deemphasises strict hierarchies of content and control and can readily include the contributions of fan producers.ReferencesBishop, David. “Four Writers, One Discussion: Andy Lane, Paul Cornell, Steven Moffat and David Bishop.” Time Space Visualiser 43 (March 1995). 1 Nov. 2018 <http://doctorwho.org.nz/archive/tsv43/onediscussion.html>.Booth, Paul. “Periodising Doctor Who.” Science Fiction Film and Television 7.2 (2014). 195-215.Britton, Piers D. TARDISbound: Navigating the Universes of Doctor Who. London: I.B. Tauris and Company, 2011.Coppa, Francesca. “A Brief History of Media Fandom.” Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet. Eds. Karen Hellekson and Kristina Busse. Jefferson NC: McFarland and Company, 2009. 41-59.Cornell, Paul. “Canonicity in Doctor Who”. PaulConell.com. 10 Feb. 2007. 30 Nov. 2018 <https://www.paulcornell.com/2007/02/canonicity-in-doctor-who/>.Doctor Who. British Broadcasting Corporation, 1965 to present.Flegal, Monica, and Jenny Roth. “Writing a New Text: the Role of Cyberculture in Fanfiction Writers’ Transition to ‘Legitimate’ Publishing.” Contemporary Women’s Writing 10.2 (2016): 253-270.Gulyas, Aaron. “Don’t Call It a Comeback.” Doctor Who in Time and Space: Essays on Themes, Characters, History and Fandom, 1963-2012. Ed. Donald E. Palumbo and C.W. Sullivan. Jefferson NC: McFarland and Company, 2013. 44-63.Guynes, Sean. “Publishing the New Jedi Order: Media Industries Collaboration and the Franchise Novel.” Star Wars and the History of Transmedia Storytelling. Eds. Sean Guynes and Dan Hassler-Forest. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017. 143-154.Hadas, Leora. “Running the Asylum? Doctor Who’s Ascended Fan-Showrunners.” Deletion. 23 June 2014. 30 Nov. 2018 <http://www.deletionscifi.org/episodes/episode-5/running-asylum-doctor-whos-ascended-fan-showrunners/>.Haslop, Craig. “Bringing Doctor Who Back for the Masses: Regenerating Cult, Commodifying Class.” Science Fiction Film and Television 9.2 (2016): 209-297.Hills, Matt. “From Transmedia Storytelling to Transmedia Experience: Star Wars Celebration as a Crossover/Hierarchical Space.” Star Wars and the History of Transmedia Storytelling. Eds. Sean Guynes and Dan Hassler-Forest. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017. 213-224.Jenkins III, Henry. Textual Poachers: Television Fans and Participatory Culture. New York: Routledge. 1992.———. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York UP, 2006.———. “Transmedia Storytelling 101.” Confessions of an Aca-Fan. 22 Mar. 2007. 30 Nov. 2018 <http://henryjenkins.org/blog/2007/03/transmedia_storytelling_101.html>.———. “Transmedia Storytelling 202: Further Reflections.” Confessions of an Aca-Fan. 1 Aug. 2011. 30 Nov. 2018 <http://henryjenkins.org/blog/2011/08/defining_transmedia_further_re.html>.McKee, Alan. "How to Tell the Difference between Production and Consumption: A Case Study in Doctor Who Fandom." Cult Television. Eds. Sara Gwenllian-Jones and Richard M. Pearson. University of Minnesota Press, Minneapolis, 2004: 167-186.———. “Interview with Kate Orman: Dr Who Author.” Continuum 19.1 (2005): 127-139. McNaughton, Douglas. “Regeneration of a Brand: The Fan Audience and the 2005 Doctor Who Revival.” Ruminations, Peregrinations, and Regenerations: A Critical Approach to Doctor Who. Ed. Christopher J. Hansen. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2010. 192-208.Perryman, Neil. “Doctor Who and the Convergence of Media: A Case Study in ‘Transmedia Storytelling’.” Convergence: The International Journal of Research into New Media Technologies 14.1 (2008): 21-39.Pillai, Nicolas. “’What Am I Looking at, Mulder?’ Licensed Comics and the Freedoms of Transmedia Storytelling.” Science Fiction Film and Television 6.1 (2013): 101-117.Porter, Lynnette. The Doctor Who Franchise: American Influence, Fan Culture, and the Spinoffs. Jefferson NC: McFarland and Company, 2018.Procter, William, and Matthew Freeman. “’The First Step into a Smaller World’: The Transmedia Economy of Star Wars.” Revisiting Imaginary Worlds: A Subcreation Studies Anthology. Ed. Mark J.P. Wolf. New York: Routledge. 2016. 223-245.Stein, Louisa, and Kristina Busse. “Limit Play: Fan Authorship between Source Text, Intertext, and Context.” Popular Communication 7.4 (2009): 192-207.Tullouch, John, and Henry Jenkins III. Science Fiction Audiences: Watching Star Trek and Doctor Who. New York: Routledge, 1995.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

36

Tofts, Darren John. "Why Writers Hate the Second Law of Thermodynamics: Lists, Entropy and the Sense of Unending." M/C Journal 15, no.5 (October12, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.549.

Full text

Abstract:

If you cannot understand my argument, and declare “It’s Greek to me,” you are quoting Shakespeare.Bernard LevinPsoriatic arthritis, in its acute or “generalised” stage, is unbearably painful. Exacerbating the crippling of the joints, the entire surface of the skin is covered with lesions only moderately salved by anti-inflammatory ointment, the application of which is as painful as the ailment it seeks to relieve: NURSE MILLS: I’ll be as gentle as I can.Marlow’s face again fills the screen, intense concentration, comical strain, and a whispered urgency in the voice over—MARLOW: (Voice over) Think of something boring—For Christ’s sake think of something very very boring—Speech a speech by Ted Heath a sentence long sentence from Bernard Levin a quiz by Christopher Booker a—oh think think—! Really boring! A Welsh male-voice choir—Everything in Punch—Oh! Oh! — (Potter 17-18)Marlow’s collation of boring things as a frantic liturgy is an attempt to distract himself from a tumescence that is both unwanted and out of place. Although bed-ridden and in constant pain, he is still sensitive to erogenous stimulation, even when it is incidental. The act of recollection, of garnering lists of things that bore him, distracts him from his immediate situation as he struggles with the mental anguish of the prospect of a humiliating org*sm. Literary lists do many things. They provide richness of detail, assemble and corroborate the materiality of the world of which they are a part and provide insight into the psyche and motivation of the collator. The sheer desperation of Dennis Potter’s Marlow attests to the arbitrariness of the list, the simple requirement that discrete and unrelated items can be assembled in linear order, without any obligation for topical concatenation. In its interrogative form, the list can serve a more urgent and distressing purpose than distraction:GOLDBERG: What do you use for pyjamas?STANLEY: Nothing.GOLDBERG: You verminate the sheet of your birth.MCCANN: What about the Albigensenist heresy?GOLDBERG: Who watered the wicket in Melbourne?MCCANN: What about the blessed Oliver Plunkett?(Pinter 51)The interrogative non sequitur is an established feature of the art of intimidation. It is designed to exert maximum stress in the subject through the use of obscure asides and the endowing of trivial detail with profundity. Harold Pinter’s use of it in The Birthday Party reveals how central it was to his “theatre of menace.” The other tactic, which also draws on the logic of the inventory to be both sequential and discontinuous, is to break the subject’s will through a machine-like barrage of rhetorical questions that leave no time for answers.Pinter learned from Samuel Beckett the pitiless, unforgiving logic of trivial detail pushed to extremes. Think of Molloy’s dilemma of the sucking stones. In order for all sixteen stones that he carries with him to be sucked at least once to assuage his hunger, a reliable system has to be hit upon:Taking a stone from the right pocket of my greatcoat, and putting it in my mouth, I replaced it in the right pocket of my greatcoat by a stone from the right pocket of my trousers, which I replaced with a stone from the left pocket of my trousers, which I replaced by a stone from the left pocket of my greatcoat, which I replaced with the stone that was in my mouth, as soon as I had finished sucking it. Thus there were still four stones in each of my four pockets, but not quite the same stones. And when the desire to suck took hold of me again, I drew again on the right pocket of my greatcoat, certain of not taking the same stone as the last time. And while I sucked it I rearranged the other stones in the way I have just described. And so on. (Beckett, Molloy 69)And so on for six pages. Exhaustive permutation within a finite lexical set is common in Beckett. In the novel Watt the eponymous central character is charged with serving his unseen master’s dinner as well as tidying up afterwards. A simple and bucolic enough task it would seem. But Beckett’s characters are not satisfied with conjecture, the simple assumption that someone must be responsible for Mr. Knott’s dining arrangements. Like Molloy’s solution to the sucking stone problem, all possible scenarios must be considered to explain the conundrum of how and why Watt never saw Knott at mealtime. Twelve possibilities are offered, among them that1. Mr. Knott was responsible for the arrangement, and knew that he was responsible for the arrangement, and knew that such an arrangement existed, and was content.2. Mr. Knott was not responsible for the arrangement, but knew who was responsible for the arrangement, and knew that such an arrangement existed, and was content.(Beckett, Watt 86)This stringent adherence to detail, absurd and exasperating as it is, is the work of fiction, the persistence of a viable, believable thing called Watt who exists as long as his thought is made manifest on a page. All writers face this pernicious prospect of having to confront and satisfy “fiction’s gargantuan appetite for fact, for detail, for documentation” (Kenner 70). A writer’s writer (Philip Marlow) Dennis Potter’s singing detective struggles with the acute consciousness that words eventually will fail him. His struggle to overcome verbal entropy is a spectre that haunts the entire literary imagination, for when the words stop the world stops.Beckett made this struggle the very stuff of his work, declaring famously that all he wanted to do as a writer was to leave “a stain upon the silence” (quoted in Bair 681). His characters deteriorate from recognisable people (Hamm in Endgame, Winnie in Happy Days) to mere ciphers of speech acts (the bodiless head Listener in That Time, Mouth in Not I). During this process they provide us with the vocabulary of entropy, a horror most eloquently expressed at the end of The Unnamable: I can’t go on, you must go on, I’ll go on, you must say words, as long as there are any, until they find me, until they say me, strange pain, strange sin, you must go on, perhaps it’s done already, perhaps they have said me already, perhaps they have carried me to the threshold of my story, before the door that opens on my story, that would surprise me, if it opens, it will be I, it will be the silence, where I am, I don’t know, I’ll never know, in the silence you don’t know, you must go on, I can’t go on, I’ll go on. (Beckett, Molloy 418)The importance Beckett accorded to pauses in his writing, from breaks in dialogue to punctuation, stresses the pacing of utterance that is in sync with the rhythm of human breath. This is acutely underlined in Jack MacGowran’s extraordinary gramophone recording of the above passage from The Unnamable. There is exhaustion in his voice, but it is inflected by an urgent push for the next words to forestall the last gasp. And what might appear to be parsimony is in fact the very commerce of writing itself. It is an economy of necessity, when any words will suffice to sustain presence in the face of imminent silence.Hugh Kenner has written eloquently on the relationship between writing and entropy, drawing on field and number theory to demonstrate how the business of fiction is forever in the process of generating variation within a finite set. The “stoic comedian,” as he figures the writer facing the blank page, self-consciously practices their art in the full cognisance that they select “elements from a closed set, and then (arrange) them inside a closed field” (Kenner 94). The nouveau roman (a genre conceived and practiced in Beckett’s lean shadow) is remembered in literary history as a rather austere, po-faced formalism that foregrounded things at the expense of human psychology or social interaction. But it is emblematic of Kenner’s portrait of stoicism as an attitude to writing that confronts the nature of fiction itself, on its own terms, as a practice “which is endlessly arranging things” (13):The bulge of the bank also begins to take effect starting from the fifth row: this row, as a matter of fact, also possesses only twenty-one trees, whereas it should have twenty-two for a true trapezoid and twenty-three for a rectangle (uneven row). (Robbe-Grillet 21)As a matter of fact. The nouveau roman made a fine if myopic art of isolating detail for detail’s sake. However, it shares with both Beckett’s minimalism and Joyce’s maximalism the obligation of fiction to fill its world with stuff (“maximalism” is a term coined by Michel Delville and Andrew Norris in relation to the musical scores of Frank Zappa that opposes the minimalism of John Cage’s work). Kenner asks, in The Stoic Comedians, where do the “thousands on thousands of things come from, that clutter Ulysses?” His answer is simple, from “a convention” and this prosaic response takes us to the heart of the matter with respect to the impact on writing of Isaac Newton’s unforgiving Second Law of Thermodynamics. In the law’s strictest physical sense of the dissipation of heat, of the loss of energy within any closed system that moves, the stipulation of the Second Law predicts that words will, of necessity, stop in any form governed by convention (be it of horror, comedy, tragedy, the Bildungsroman, etc.). Building upon and at the same time refining the early work on motion and mass theorised by Aristotle, Kepler, and Galileo, inter alia, Newton refined both the laws and language of classical mechanics. It was from Wiener’s literary reading of Newton that Kenner segued from the loss of energy within any closed system (entropy) to the running silent out of words within fiction.In the wake of Norbert Wiener’s cybernetic turn in thinking in the 1940s, which was highly influenced by Newton’s Second Law, fiction would never again be considered in the same way (metafiction was a term coined in part to recognise this shift; the nouveau roman another). Far from delivering a reassured and reassuring present-ness, an integrated and ongoing cosmos, fiction is an isometric exercise in the struggle against entropy, of a world in imminent danger of running out of energy, of not-being:“His hand took his hat from the peg over his initialled heavy overcoat…” Four nouns, and the book’s world is heavier by four things. One, the hat, “Plasto’s high grade,” will remain in play to the end. The hand we shall continue to take for granted: it is Bloom’s; it goes with his body, which we are not to stop imagining. The peg and the overcoat will fade. “On the doorstep he felt in his hip pocket for the latchkey. Not there. In the trousers I left off.” Four more things. (Kenner 87)This passage from The Stoic Comedians is a tour de force of the conjuror’s art, slowing down the subliminal process of the illusion for us to see the fragility of fiction’s precarious grip on the verge of silence, heroically “filling four hundred empty pages with combinations of twenty-six different letters” (xiii). Kenner situates Joyce in a comic tradition, preceded by Gustave Flaubert and followed by Beckett, of exhaustive fictive possibility. The stoic, he tells us, “is one who considers, with neither panic nor indifference, that the field of possibilities available to him is large perhaps, or small perhaps, but closed” (he is prompt in reminding us that among novelists, gamblers and ethical theorists, the stoic is also a proponent of the Second Law of Thermodynamics) (xiii). If Joyce is the comedian of the inventory, then it is Flaubert, comedian of the Enlightenment, who is his immediate ancestor. Bouvard and Pécuchet (1881) is an unfinished novel written in the shadow of the Encyclopaedia, an apparatus of the literate mind that sought complete knowledge. But like the Encyclopaedia particularly and the Enlightenment more generally, it is fragmentation that determines its approach to and categorisation of detail as information about the world. Bouvard and Pécuchet ends, appropriately, in a frayed list of details, pronouncements and ephemera.In the face of an unassailable impasse, all that is left Flaubert is the list. For more than thirty years he constructed the Dictionary of Received Ideas in the shadow of the truncated Bouvard and Pécuchet. And in doing so he created for the nineteenth century mind “a handbook for novelists” (Kenner 19), a breakdown of all we know “into little pieces so arranged that they can be found one at a time” (3): ACADEMY, FRENCH: Run it down but try to belong to it if you can.GREEK: Whatever one cannot understand is Greek.KORAN: Book about Mohammed, which is all about women.MACHIAVELLIAN: Word only to be spoken with a shudder.PHILOSOPHY: Always snigg*r at it.WAGNER: Snigg*r when you hear his name and joke about the music of the future. (Flaubert, Dictionary 293-330)This is a sample of the exhaustion that issues from the tireless pursuit of categorisation, classification, and the mania for ordered information. The Dictionary manifests the Enlightenment’s insatiable hunger for received ideas, an unwieldy background noise of popular opinion, general knowledge, expertise, and hearsay. In both Bouvard and Pécuchet and the Dictionary, exhaustion was the foundation of a comic art as it was for both Joyce and Beckett after him, for the simple reason that it includes everything and neglects nothing. It is comedy born of overwhelming competence, a sublime impertinence, though not of manners or social etiquette, but rather, with a nod to Oscar Wilde, the impertinence of being definitive (a droll epithet that, not surprisingly, was the title of Kenner’s 1982 Times Literary Supplement review of Richard Ellmann’s revised and augmented biography of Joyce).The inventory, then, is the underlining physio-semiotics of fictional mechanics, an elegiac resistance to the thread of fiction fraying into nothingness. The motif of thermodynamics is no mere literary conceit here. Consider the opening sentence in Borges:Of the many problems which exercised the reckless discernment of Lönnrot, none was so strange—so rigorously strange, shall we say—as the periodic series of bloody events which culminated at the villa of Triste-le-Roy, amid the ceaseless aroma of the eucalypti. (Borges 76)The subordinate clause, as a means of adjectival and adverbial augmentation, implies a potentially infinite sentence through the sheer force of grammatical convention, a machine-like resistance to running out of puff:Under the notable influence of Chesterton (contriver and embellisher of elegant mysteries) and the palace counsellor Leibniz (inventor of the pre-established harmony), in my idle afternoons I have imagined this story plot which I shall perhaps write someday and which already justifies me somehow. (72)In “Pierre Menard, Author of the Quixote,” a single adjective charmed with emphasis will do to imply an unseen network:The visible work left by this novelist is easily and briefly enumerated. (Borges 36)The annotation of this network is the inexorable issue of the inflection: “I have said that Menard’s work can be easily enumerated. Having examined with care his personal files, I find that they contain the following items.” (37) This is a sample selection from nineteen entries:a) A Symbolist sonnet which appeared twice (with variants) in the review La conque (issues of March and October 1899).o) A transposition into alexandrines of Paul Valéry’s Le cimitière marin (N.R.F., January 1928).p) An invective against Paul Valéry, in the Papers for the Suppression of Reality of Jacques Reboul. (37-38)Lists, when we encounter them in Jorge Luis Borges, are always contextual, supplying necessary detail to expand upon character and situation. And they are always intertextual, anchoring this specific fictional world to others (imaginary, real, fabulatory or yet to come). The collation and annotation of the literary works of an imagined author (Pierre Menard) of an invented author (Edmond Teste) of an actual author (Paul Valéry) creates a recursive, yet generative, feedback loop of reference and literary progeny. As long as one of these authors continues to write, or write of the work of at least one of the others, a persistent fictional present tense is ensured.Consider Hillel Schwartz’s use of the list in his Making Noise (2011). It not only lists what can and is inevitably heard, in this instance the European 1700s, but what it, or local aural colour, is heard over:Earthy: criers of artichokes, asparagus, baskets, beans, beer, bells, biscuits, brooms, buttermilk, candles, six-pence-a-pound fair cherries, chickens, clothesline, co*ckles, combs, coal, crabs, cucumbers, death lists, door mats, eels, fresh eggs, firewood, flowers, garlic, hake, herring, ink, ivy, jokebooks, lace, lanterns, lemons, lettuce, mackeral, matches […]. (Schwartz 143)The extended list and the catalogue, when encountered as formalist set pieces in fiction or, as in Schwartz’s case, non-fiction, are the expansive equivalent of le mot juste, the self-conscious, painstaking selection of the right word, the specific detail. Of Ulysses, Kenner observes that it was perfectly natural that it “should have attracted the attention of a group of scholars who wanted practice in compiling a word-index to some extensive piece of prose (Miles Hanley, Word Index to Ulysses, 1937). More than any other work of fiction, it suggests by its texture, often by the very look of its pages, that it has been painstakingly assembled out of single words…” (31-32). In a book already crammed with detail, with persistent reference to itself, to other texts, other media, such formalist set pieces as the following from the oneiric “Circe” episode self-consciously perform for our scrutiny fiction’s insatiable hunger for more words, for invention, the Latin root of which also gives us the word inventory:The van of the procession appears headed by John Howard Parnell, city marshal, in a chessboard tabard, the Athlone Poursuivant and Ulster King of Arms. They are followed by the Right Honourable Joseph Hutchinson, lord mayor Dublin, the lord mayor of Cork, their worships the mayors of Limerick, Galway, Sligo and Waterford, twentyeight Irish representative peers, sirdars, grandees and maharajahs bearing the cloth of estate, the Dublin Metropolitan Fire Brigade, the chapter of the saints of finance in their plutocratic order of precedence, the bishop of Down and Connor, His Eminence Michael cardinal Logue archbishop of Armagh, primate of all Ireland, His Grace, the most reverend Dr William Alexander, archbishop of Armagh, primate of all Ireland, the chief rabbi, the Presbyterian moderator, the heads of the Baptist, Anabaptist, Methodist and Moravian chapels and the honorary secretary of the society of friends. (Joyce, Ulysses 602-604)Such examples demonstrate how Joycean inventories break from narrative as architectonic, stand-alone assemblages of information. They are Rabelaisian irruptions, like Philip Marlow’s lesions, that erupt in swollen bas-relief. The exaggerated, at times hysterical, quality of such lists, perform the hallucinatory work of displacement and condensation (the Homeric parallel here is the transformation of Odysseus’s men into swine by the witch Circe). Freudian, not to mention Stindberg-ian dream-work brings together and juxtaposes images and details that only make sense as non-sense (realistic but not real), such as the extraordinary explosive gathering of civic, commercial, political, chivalric representatives of Dublin in this foreshortened excerpt of Bloom’s regal campaign for his “new Bloomusalem” (606).The text’s formidable echolalia, whereby motifs recur and recapitulate into leitmotifs, ensures that the act of reading Ulysses is always cross-referential, suggesting the persistence of a conjured world that is always already still coming into being through reading. And it is of course this forestalling of Newton’s Second Law that Joyce brazenly conducts, in both the textual and physical sense, in Finnegans Wake. The Wake is an impossible book in that it infinitely sustains the circulation of words within a closed system, creating a weird feedback loop of cyclical return. It is a text that can run indefinitely through the force of its own momentum without coming to a conclusion. In a text in which the author’s alter ego is described in terms of the technology of inscription (Shem the Penman) and his craft as being a “punsil shapner,” (Joyce, Finnegans 98) Norbert Wiener’s descriptive example of feedback as the forestalling of entropy in the conscious act of picking up a pencil is apt: One we have determined this, our motion proceeds in such a way that we may say roughly that the amount by which the pencil is not yet picked up is decreased at each stage. (Wiener 7) The Wake overcomes the book’s, and indeed writing’s, struggle with entropy through the constant return of energy into its closed system as a cycle of endless return. Its generative algorithm can be represented thus: “… a long the riverrun …” (628-3). The Wake’s sense of unending confounds and contradicts, in advance, Frank Kermode’s averring to Newton’s Second Law in his insistence that the progression of all narrative fiction is defined in terms of the “sense of an ending,” the expectation of a conclusion, whereby the termination of words makes “possible a satisfying consonance with the origins and with the middle” (Kermode 17). It is the realisation of the novel imagined by Silas Flannery, the fictitious author in Italo Calvino’s If on a winter’s night a traveller, an incipit that “maintains for its whole duration the potentiality of the beginning” (Calvino 140). Finnegans Wake is unique in terms of the history of the novel (if that is indeed what it is) in that it is never read, but (as Joseph Frank observed of Joyce generally) “can only be re-read” (Frank 19). With Wiener’s allegory of feedback no doubt in mind, Jacques Derrida’s cybernetic account of the act of reading Joyce comes, like a form of echolalia, on the heels of Calvino’s incipit, his perpetual sustaining of the beginning: you stay on the edge of reading Joyce—for me this has been going on for twenty-five or thirty years—and the endless plunge throws you back onto the river-bank, on the brink of another possible immersion, ad infinitum … In any case, I have the feeling that I haven’t yet begun to read Joyce, and this “not having begun to read” is sometimes the most singular and active relationship I have with his work. (Derrida 148) Derrida wonders if this process of ongoing immersion in the text is typical of all works of literature and not just the Wake. The question is rhetorical and resonates into silence. And it is silence, ultimately, that hovers as a mute herald of the end when words will simply run out.Post(script)It is in the nature of all writing that it is read in the absence of its author. Perhaps the most typical form of writing, then, is the suicide note. In an extraordinary essay, “Goodbye, Cruel Words,” Mark Dery wonders why it has been “so neglected as a literary genre” and promptly sets about reviewing its decisive characteristics. Curiously, the list features amongst its many forms: I’m done with lifeI’m no goodI’m dead. (Dery 262)And references to lists of types of suicide notes are among Dery’s own notes to the essay. With its implicit generic capacity to intransitively add more detail, the list becomes in the light of the terminal letter a condition of writing itself. The irony of this is not lost on Dery as he ponders the impotent stoicism of the scribbler setting about the mordant task of writing for the last time. Writing at the last gasp, as Dery portrays it, is a form of dogged, radical will. But his concluding remarks are reflective of his melancholy attitude to this most desperate act of writing at degree zero: “The awful truth (unthinkable to a writer) is that eloquent suicide notes are rarer than rare because suicide is the moment when language fails—fails to hoist us out of the pit, fails even to express the unbearable weight” (264) of someone on the precipice of the very last word they will ever think, let alone write. Ihab Hassan (1967) and George Steiner (1967), it would seem, were latecomers as proselytisers of the language of silence. But there is a queer, uncanny optimism at work at the terminal moment of writing when, contra Dery, words prevail on the verge of “endless, silent night.” (264) Perhaps when Newton’s Second Law no longer has carriage over mortal life, words take on a weird half-life of their own. Writing, after Socrates, does indeed circulate indiscriminately among its readers. There is a dark irony associated with last words. When life ceases, words continue to have the final say as long as they are read, and in so doing they sustain an unlikely, and in their own way, stoical sense of unending.ReferencesBair, Deirdre. Samuel Beckett: A Biography. London: Jonathan Cape, 1978.Beckett, Samuel. Molloy Malone Dies. The Unnamable. London: John Calder, 1973.---. Watt. London: John Calder, 1976.Borges, Jorge Luis. Labyrinths. Selected Stories & Other Writings. Ed. Donald A. Yates & James E. Irby. New York: New Directions, 1964.Calvino, Italo. If On A Winter’s Night A Traveller. Trans. William Weaver, London: Picador, 1981.Delville, Michael, and Andrew Norris. “Frank Zappa, Captain Beefheart, and the Secret History of Maximalism.” Ed. Louis Armand. Contemporary Poetics: Redefining the Boundaries of Contemporary Poetics, in Theory & Practice, for the Twenty-First Century. Evanston: Northwestern UP, 2007. 126-49.Derrida, Jacques. “Two Words for Joyce.” Post-Structuralist Joyce. Essays from the French. Ed. Derek Attridge and Daniel Ferrer. Cambridge: Cambridge UP, 1984. 145-59.Dery, Mark. I Must Not think Bad Thoughts: Drive-by Essays on American Dread, American Dreams. Minneapolis: U of Minnesota P, 2012.Frank, Joseph, “Spatial Form in Modern Literature.” Sewanee Review, 53, 1945: 221-40, 433-56, 643-53.Flaubert, Gustave. Bouvard and Pécuchet. Trans. A. J. KrailSheimer. Harmondsworth: Penguin, 1976.Flaubert, Gustave. Dictionary of Received Ideas. Trans. A. J. KrailSheimer. Harmondsworth: Penguin, 1976.Hassan, Ihab. The Literature of Silence: Henry Miller and Samuel Beckett. New York: Knopf, 1967.Joyce, James. Finnegans Wake. London: Faber and Faber, 1975.---. Ulysses. Harmondsworth: Penguin, 1992.Kenner, Hugh. The Stoic Comedians. Berkeley: U of California P, 1974.Kermode, Frank. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Narrative Fiction. New York: Oxford U P, 1966.‪Levin, Bernard. Enthusiasms. London: Jonathan Cape, 1983.MacGowran, Jack. MacGowran Speaking Beckett. Claddagh Records, 1966.Pinter, Harold. The Birthday Party. London: Methuen, 1968.Potter, Dennis. The Singing Detective. London, Faber and Faber, 1987.Robbe-Grillet, Alain. Jealousy. Trans. Richard Howard. London: John Calder, 1965.Schwartz, Hillel. Making Noise. From Babel to the Big Bang and Beyond. New York: Zone Books, 2011.Steiner, George. Language and Silence: New York: Atheneum, 1967.Wiener, Norbert. Cybernetics, Or Control and Communication in the Animal and the Machine. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1965.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

37

Caudwell, Catherine Barbara. "Cute and Monstrous Furbys in Online Fan Production." M/C Journal 17, no.2 (February28, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.787.

Full text

Abstract:

Image 1: Hasbro/Tiger Electronics 1998 Furby. (Photo credit: Author) Introduction Since the mid-1990s robotic and digital creatures designed to offer social interaction and companionship have been developed for commercial and research interests. Integral to encouraging positive experiences with these creatures has been the use of cute aesthetics that aim to endear companions to their human users. During this time there has also been a growth in online communities that engage in cultural production through fan fiction responses to existing cultural artefacts, including the widely recognised electronic companion, Hasbro’s Furby (image 1). These user stories and Furby’s online representation in general, demonstrate that contrary to the intentions of their designers and marketers, Furbys are not necessarily received as cute, or the embodiment of the helpless and harmless demeanour that goes along with it. Furbys’ large, lash-framed eyes, small, or non-existent limbs, and baby voice are typical markers of cuteness but can also evoke another side of cuteness—monstrosity, especially when the creature appears physically capable instead of helpless (Brzozowska-Brywczynska 217). Furbys are a particularly interesting manifestation of the cute aesthetic because it is used as tool for encouraging attachment to a socially interactive electronic object, and therefore intersects with existing ideas about technology and nonhuman companions, both of which often embody a sense of otherness. This paper will explore how cuteness intersects withand transitions into monstrosity through online representations of Furbys, troubling their existing design and marketing narrative by connecting and likening them to other creatures, myths, and anecdotes. Analysis of narrative in particular highlights the instability of cuteness, and cultural understandings of existing cute characters, such as the gremlins from the film Gremlins (Dante) reinforce the idea that cuteness should be treated with suspicion as it potentially masks a troubling undertone. Ultimately, this paper aims to interrogate the cultural complexities of designing electronic creatures through the stories that people tell about them online. Fan Production Authors of fan fiction are known to creatively express their responses to a variety of media by appropriating the characters, settings, and themes of an original work and sharing their cultural activity with others (Jenkins 88). On a personal level, Jenkins (103) argues that “[i]n embracing popular texts, the fans claim those works as their own, remaking them in their own image, forcing them to respond to their needs and to gratify their desires.” Fan fiction authors are motivated to write not for financial or professional gains but for personal enjoyment and fan recognition, however, their production does not necessarily come from favourable opinions of an existing text. The antifan is an individual who actively hates a text or cultural artefact and is mobilised in their dislike to contribute to a community of others who share their views (Gray 841). Gray suggests that both fan and antifan activity contribute to our understanding of the kinds of stories audiences want: Although fans may wish to bring a text into everyday life due to what they believe it represents, antifans fear or do not want what they believe it represents and so, as with fans, antifan practice is as important an indicator of interactions between the textual and public spheres. (855) Gray reminds that fans, nonfans, and antifans employ different interpretive strategies when interacting with a text. In particular, while fans intimate knowledge of a text reflects their overall appreciation, antifans more often focus on the “dimensions of the moral, the rational-realistic, [or] the aesthetic” (856) that they find most disagreeable. Additionally, antifans may not experience a text directly, but dislike what knowledge they do have of it from afar. As later examples will show, the treatment of Furbys in fan fiction arguably reflects an antifan perspective through a sense of distrust and aversion, and analysing it can provide insight into why interactions with, or indirect knowledge of, Furbys might inspire these reactions. Derecho argues that in part because of the potential copyright violation that is faced by most fandoms, “even the most socially conventional fan fiction is an act of defiance of corporate control…” (72). Additionally, because of the creative freedom it affords, “fan fiction and archontic literature open up possibilities – not just for opposition to institutions and social systems, but also for a different perspective on the institutional and the social” (76). Because of this criticality, and its subversive nature, fan fiction provides an interesting consumer perspective on objects that are designed and marketed to be received in particular ways. Further, because much of fan fiction draws on fictional content, stories about objects like Furby are not necessarily bound to reality and incorporate fantastical, speculative, and folkloric readings, providing diverse viewpoints of the object. Finally, if, as robotics commentators (cf. Levy; Breazeal) suggest, companionable robots and technologies are going to become increasingly present in everyday life, it is crucial to understand not only how they are received, but also where they fit within a wider cultural sphere. Furbys can be seen as a widespread, if technologically simple, example of these technologies and are often treated as a sign of things to come (Wilks 12). The Design of Electronic Companions To compete with the burgeoning market of digital and electronic pets, in 1998 Tiger Electronics released the Furby, a fur-covered, robotic creature that required the user to carry out certain nurturance duties. Furbys expected feeding and entertaining and could become sick and scared if neglected. Through a program that advanced slowly over time regardless of external stimulus, Furbys appeared to evolve from speaking entirely Furbish, their mother tongue, to speaking English. To the user, it appeared as though their interactions with the object were directly affecting its progress and maturation because their care duties of feeding and entertaining were happening parallel to the Furbish to English transition (Turkle, Breazeal, Daste, & Scassellati 314). The design of electronic companions like Furby is carefully considered to encourage positive emotional responses. For example, Breazeal (2002 230) argues that a robot will be treated like a baby, and nurtured, if it has a large head, big eyes, and pursed lips. Kinsella’s (1995) also emphasises cute things need for care as they are “soft, infantile, mammalian, round, without bodily appendages (e.g. arms), without bodily orifices (e.g. mouths), non-sexual, mute, insecure, helpless or bewildered” (226). From this perspective, Furbys’ physical design plays a role in encouraging nurturance. Such design decisions are reinforced by marketing strategies that encourage Furbys to be viewed in a particular way. As a marketing tool, Harris (1992) argues that: cuteness has become essential in the marketplace in that advertisers have learned that consumers will “adopt” products that create, often in their packaging alone, an aura of motherlessness, ostracism, and melancholy, the silent desperation of the lost puppy dog clamoring to be befriended - namely, to be bought. (179) Positioning Furbys as friendly was also important to encouraging a positive bond with a caregiver. The history, or back story, that Furbys were given in the instruction manual was designed to convey their kind, non-threatening nature. Although alive and unpredictable, it was crucial that Furbys were not frightening. As imaginary living creatures, the origin of Furbys required explaining: “some had suggested positioning Furby as an alien, but that seemed too foreign and frightening for little girls. By May, the thinking was that Furbies live in the clouds – more angelic, less threatening” (Kirsner). In creating this story, Furby’s producers both endeared the object to consumers by making it seem friendly and inquisitive, and avoided associations to its mass-produced, factory origins. Monstrous and Cute Furbys Across fan fiction, academic texts, and media coverage there is a tendency to describe what Furbys look like by stringing together several animals and objects. Furbys have been referred to as a “mechanized ball of synthetic hair that is part penguin, part owl and part kitten” (Steinberg), a “cross between a hamster and a bird…” (Lawson & Chesney 34), and “ “owl-like in appearance, with large bat-like ears and two large white eyes with small, reddish-pink pupils” (ChaosInsanity), to highlight only a few. The ambiguous appearance of electronic companions is often a strategic decision made by the designer to avoid biases towards specific animals or forms, making the companion easier to accept as “real” or “alive” (Shibata 1753). Furbys are arguably evidence of this strategy and appear to be deliberately unfamiliar. However, the assemblage, and exaggeration, of parts that describes Furbys also conjures much older associations: the world of monsters in gothic literature. Notice the similarities between the above attempts to describe what Furbys looks like, and a historical description of monsters: early monsters are frequently constructed out of ill-assorted parts, like the griffin, with the head and wings of an eagle combined with the body and paws of a lion. Alternatively, they are incomplete, lacking essential parts, or, like the mythological hydra with its many heads, grotesquely excessive. (Punter & Byron 263) Cohen (6) argues that, metaphorically, because of their strange visual assembly, monsters are displaced beings “whose externally incoherent bodies resist attempts to include them in any systematic structuration. And so the monster is dangerous, a form suspended between forms that threatens to smash distinctions.” Therefore, to call something a monster is also to call it confusing and unfamiliar. Notice in the following fan fiction example how comparing Furby to an owl makes it strange, and there seems to be uncertainty around what Furbys are, and where they fit in the natural order: The first thing Heero noticed was that a 'Furby' appeared to be a childes toy, shaped to resemble a mutated owl. With fur instead of feathers, no wings, two large ears and comical cat paws set at the bottom of its pudding like form. Its face was devoid of fuzz with a yellow plastic beak and too large eyes that gave it the appearance of it being addicted to speed [sic]. (Kontradiction) Here is a character unfamiliar with Furbys, describing its appearance by relating it to animal parts. Whether Furbys are cute or monstrous is contentious, particularly in fan fictions where they have been given additional capabilities like working limbs and extra appendages that make them less helpless. Furbys’ lack, or diminution of parts, and exaggeration of others, fits the description of cuteness, as well as their sole reliance on caregivers to be fed, entertained, and transported. If viewed as animals, Furbys appear physically limited. Kinsella (1995) finds that a sense of disability is important to the cute aesthetic: stubby arms, no fingers, no mouths, huge heads, massive eyes – which can hide no private thoughts from the viewer – nothing between their legs, pot bellies, swollen legs or pigeon feet – if they have feet at all. Cute things can’t walk, can’t talk, can’t in fact do anything at all for themselves because they are physically handicapped. (236) Exploring the line between cute and monstrous, Brzozowska-Brywczynska argues that it is this sense of physical disability that distinguishes the two similar aesthetics. “It is the disempowering feeling of pity and sympathy […] that deprives a monster of his monstrosity” (218). The descriptions of Furbys in fan fiction suggest that they transition between the two, contingent on how they are received by certain characters, and the abilities they are given by the author. In some cases it is the overwhelming threat the Furby poses that extinguishes feelings of care. In the following two excerpts that the revealing of threatening behaviour shifts the perception of Furby from cute to monstrous in ‘When Furbies Attack’ (Kellyofthemidnightdawn): “These guys are so cute,” she moved the Furby so that it was within inches of Elliot's face and positioned it so that what were apparently the Furby's lips came into contact with his cheek “See,” she smiled widely “He likes you.” […] Olivia's breath caught in her throat as she found herself backing up towards the door. She kept her eyes on the little yellow monster in front of her as her hand slowly reached for the door knob. This was just too freaky, she wanted away from this thing. The Furby that was originally called cute becomes a monster when it violently threatens the protagonist, Olivia. The shifting of Furbys between cute and monstrous is a topic of argument in ‘InuYasha vs the Demon Furbie’ (Lioness of Dreams). The character Kagome attempts to explain a Furby to Inuyasha, who views the object as a demon: That is a toy called a Furbie. It's a thing we humans call “CUTE”. See, it talks and says cute things and we give it hugs! (Lioness of Dreams) A recurrent theme in the Inuyasha (Takahashi) anime is the generational divide between Kagome and Inuyasha. Set in feudal-era Japan, Kagome is transported there from modern-day Tokyo after falling into a well. The above line of dialogue reinforces the relative newness, and cultural specificity, of cute aesthetics, which according to Kinsella (1995 220) became increasingly popular throughout the 1980s and 90s. In Inuyasha’s world, where demons and monsters are a fixture of everyday life, the Furby appearance shifts from cute to monstrous. Furbys as GremlinsDuring the height of the original 1998 Furby’s public exposure and popularity, several news articles referred to Furby as “the five-inch gremlin” (Steinberg) and “a furry, gremlin-looking creature” (Del Vecchio 88). More recently, in a review of the 2012 Furby release, one commenter exclaimed: “These things actually look scary! Like blue gremlins!” (KillaRizzay). Following the release of the original Furbys, Hasbro collaborated with the film’s merchandising team to release Interactive ‘Gizmo’ Furbys (image 2). Image 2: Hasbro 1999 Interactive Gizmo (photo credit: Author) Furbys’ likeness to gremlins offers another perspective on the tension between cute and monstrous aesthetics that is contingent on the creature’s behaviour. The connection between Furbys and gremlins embodies a sense of mistrust, because the film Gremlins focuses on the monsters that dwell within the seemingly harmless and endearing mogwai/gremlin creatures. Catastrophic events unfold after they are cared for improperly. Gremlins, and by association Furbys, may appear cute or harmless, but this story tells that there is something darker beneath the surface. The creatures in Gremlins are introduced as mogwai, and in Chinese folklore the mogwai or mogui is a demon (Zhang, 1999). The pop culture gremlin embodied in the film, then, is cute and demonic, depending on how it is treated. Like a gremlin, a Furby’s personality is supposed to be a reflection of the care it receives. Transformation is a common theme of Gremlins and also Furby, where it is central to the sense of “aliveness” the product works to create. Furbys become “wiser” as time goes on, transitioning through “life stages” as they “learn” about their surroundings. As we learn from their origin story, Furbys jumped from their home in the clouds in order to see and explore the world firsthand (Tiger Electronics 2). Because Furbys are susceptible to their environment, they come with rules on how they must be cared for, and the consequences if this is ignored. Without attention and “food”, a Furby will become unresponsive and even ill: “If you allow me to get sick, soon I will not want to play and will not respond to anything but feeding” (Tiger Electronics 6). In Gremlins, improper care manifests in an abrupt transition from cute to monstrous: Gizmo’s strokeable fur is transformed into a wet, scaly integument, while the vacant portholes of its eyes (the most important facial feature of the cute thing, giving us free access to its soul and ensuring its total structability, its incapacity to hold back anything in reserve) become diabolical slits hiding a lurking intelligence, just as its dainty paws metamorphose into talons and its pretty puckered lips into enormous Cheshire grimaces with full sets of sharp incisors. (Harris 185–186) In the Naruto (Kishimoto) fan fiction ‘Orochimaru's World Famous New Year's Eve Party’ (dead drifter), while there is no explicit mention of Gremlins, the Furby undergoes the physical transformation that appears in the films. The Furby, named Sasuke, presumably after the Naruto antagonist Sasuke, and hinting at its untrustworthy nature, undergoes a transformation that mimics that of Gremlins: when water is poured on the Furby, boils appear and fall from its back, each growing into another Furby. Also, after feeding the Furby, it lays eggs: Apparently, it's not a good idea to feed Furbies chips. Why? Because they make weird cocoon eggs and transform into… something. (ch. 5) This sequence of events follows the Gremlins movie structure, in which cute and furry Gizmo, after being exposed to water and fed after midnight, “begins to reproduce, laying eggs that enter a larval stage in repulsive cocoons covered in viscous membranes” (Harris 185). Harris also reminds that the appearance of gremlins comes with understandings of how they should be treated: Whereas cute things have clean, sensuous surfaces that remain intact and unpenetrated […] the anti-cute Gremlins are constantly being squished and disembowelled, their entrails spilling out into the open, as they explode in microwaves and run through paper shredders and blenders. (Harris 186) The Furbys in ‘Orochimaru's World Famous New Year's Eve Party’ meet a similar end: Kuro Furby whined as his brain was smashed in. One of its eyes popped out and rolled across the floor. (dead drifter ch. 6) A horde of mischievous Furbys are violently dispatched, including the original Furby that was lovingly cared for. Conclusion This paper has explored examples from online culture in which different cultural references clash and merge to explore artefacts such as Furby, and the complexities of design, such as the use of ambiguously mammalian, and cute, aesthetics in an effort to encourage positive attachment. Fan fiction, as a subversive practice, offers valuable critiques of Furby that are imaginative and speculative, providing creative responses to experiences with Furbys, but also opening up potential for what electronic companions could become. In particular, the use of narrative demonstrates that cuteness is an unstable aesthetic that is culturally contingent and very much tied to behaviour. As above examples demonstrate, Furbys can move between cute, friendly, helpless, threatening, monstrous, and strange in one story. Cute Furbys became monstrous when they were described as an assemblage of disparate parts, made physically capable and aggressive, and affected by their environment or external stimulus. Cultural associations, such as gremlins, also influence how an electronic animal is received and treated, often troubling the visions of designers and marketers who seek to present friendly, nonthreatening, and accommodating companions. These diverse readings are valuable in understanding how companionable technologies are received, especially if they continue to be developed and made commercially available, and if cuteness is to be used as means of encouraging positive attachment. References Breazeal, Cynthia. Designing Sociable Robots. Cambridge, MA: MIT Press, 2002. Brzozowska-Brywczynska, Maja. "Monstrous/Cute: Notes on the Ambivalent Nature of Cuteness." Monsters and the Monstrous: Myths and Metaphors of Enduring Evil. Ed. Niall Scott. Amsterdam/New York: Rodopi. 2007. 213 - 28. ChaosInsanity. “Attack of the Killer Furby.” Fanfiction.net, 2008. 20 July 2012. Cohen, Jeffrey Jerome. “Monster Culture (Seven Theses).” In Monster Theory: Reading Culture, ed. Jeffrey Jerome Cohen. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press. 1996. 3 – 25. dead drifter. “Orochimaru's World Famous New Year's Eve Party.”Fanfiction.net, 2007. 4 Mar. 2013. Del Vecchio, Gene. The Blockbuster Toy! How to Invent the Next Big Thing. Gretna, LA: Pelican Publishing Company. 2003. Derecho, Abigail. “Archontic Literature: A Definition, a History, and Several Theories of Fan Fiction.” In Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet, eds. Karen Hellekson and Kristina Busse. Jefferson, NC: McFarland & Company, 2006. 6—78. Gremlins. Dir. Joe Dante. Warner Brothers & Amblin Entertainment, 1984. Gray, Jonathan. “Antifandom and the Moral Text.” American Behavioral Scientist 48.7 (2005). 24 Mar. 2014 ‹http://abs.sagepub.com/content/48/7/840.abstract›. Harris, Daniel. “Cuteness.” Salmagundi 96 (1992). 20 Feb. 2014 ‹http://www.jstor.org/stable/40548402›. Inuyasha. Created by Rumiko Takahashi. Yomiuri Telecasting Corporation (YTV) & Sunrise, 1996. Jenkins, Henry. “Star Trek Rerun, Reread, Rewritten: Fan Writing as Textual Poaching.” Critical Studies in Mass Communication 5.2 (1988). 19 Feb. 2014 ‹http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/15295038809366691#.UwVmgGcdeIU›. Kellyofthemidnightdawn. “When Furbies Attack.” Fanfiction.net, 2006. 6 Oct. 2011. KillaRizzay. “Furby Gets a Reboot for 2012, We Go Hands-On (Video).” Engadget 10 July 2012. 11 Feb. 2014 ‹http://www.engadget.com/2012/07/06/furby-hands-on-video/›. Kinsella, Sharon. “Cuties in Japan.” In Women, Media and Consumption in Japan, eds. Lise Skov and Brian Moeran. Honolulu, HI: University of Hawai'i Press. 1995. 220–254. Kirsner, Scott. “Moody Furballs and the Developers Who Love Them.” Wired 6.09 (1998). 20 Feb. 2014 ‹http://www.wired.com/wired/archive/6.09/furby_pr.html›. Kontradiction. “Ehloh the Invincible.” Fanfiction.net, 2002. 20 July 2012. Lawson, Shaun, and Thomas Chesney. “Virtual Pets and Electronic Companions – An Agenda for Inter-Disciplinary Research.” Paper presented at AISB'07: Artificial and Ambient Intelligence. Newcastle upon Tyne: Newcastle University, 2-4 Apr. 2007. ‹http://homepages.cs.ncl.ac.uk/patrick.olivier/AISB07/catz-dogz.pdf›.Levy, David. Love and Sex with Robots: The Evolution of Human-Robot Relationships. New York, NY: HarperCollins, 2007. Lioness of Dreams. “InuYasha vs the Demon Furbie.” Fanfiction.net, 2003. 19 July 2012. Naruto. Created by Masashi Kishimoto. Shueisha. 1999. Punter, David, and Glennis Byron. The Gothic. Oxford: Blackwell Publishing, 2004. Shibata, Takanori. “An Overview of Human Interactive Robots for Psychological Enrichment.” Proceedings of the IEEE 92.11 (2004). 4 Mar. 2011 ‹http://ieeexplore.ieee.org/xpls/abs_all.jsp?arnumber=1347456&tag=1›. Steinberg, Jacques. “Far from the Pleading Crowd: Furby's Dad.” The New York Times: Public Lives, 10 Dec. 1998. 20 Nov. 2013 ‹http://www.nytimes.com/1998/12/10/nyregion/public-lives-far-from-the-pleading-crowd-furby-s-dad.html?src=pm›. Tiger Electronics. Electronic Furby Instruction Manual. Vernon Hills, IL: Tiger Electronics, 1999. Turkle, Sherry, Cynthia Breazeal, Olivia Daste, and Brian Scassellati. “First Encounters with Kismit and Cog: Children Respond to Relational Artifacts.” In Digital Media: Transformations in Human Communication, eds. Paul Messaris and Lee Humphreys. New York, NY: Peter Lang, 2006. 313–330. Wilks, Yorick. Close Engagements with Artificial Companions: Key Social, Psychological and Ethical Design Issues. Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company, 2010. Zhang, Qiong. “About God, Demons, and Miracles: The Jesuit Discourse on the Supernatural in Late Ming China.” Early Science and Medicine 4.1 (1999). 15 Dec. 2013 ‹http://dx.doi.org/10.1163/157338299x00012›.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

38

Franks, Rachel. "A True Crime Tale: Re-imagining Governor Arthur’s Proclamation to the Aborigines." M/C Journal 18, no.6 (March7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1036.

Full text

Abstract:

Special Care Notice This paper discusses trauma and violence inflicted upon the Indigenous peoples of Tasmania through the process of colonisation. Content within this paper may be distressing to some readers. Introduction The decimation of the First Peoples of Van Diemen’s Land (now Tasmania) was systematic and swift. First Contact was an emotionally, intellectually, physically, and spiritually confronting series of encounters for the Indigenous inhabitants. There were, according to some early records, a few examples of peaceful interactions (Morris 84). Yet, the inevitable competition over resources, and the intensity with which colonists pursued their “claims” for food, land, and water, quickly transformed amicable relationships into hostile rivalries. Jennifer Gall has written that, as “European settlement expanded in the late 1820s, violent exchanges between settlers and Aboriginal people were frequent, brutal and unchecked” (58). Indeed, the near-annihilation of the original custodians of the land was, if viewed through the lens of time, a process that could be described as one that was especially efficient. As John Morris notes: in 1803, when the first settlers arrived in Van Diemen’s Land, the Aborigines had already inhabited the island for some 25,000 years and the population has been estimated at 4,000. Seventy-three years later, Truganinni, [often cited as] the last Tasmanian of full Aboriginal descent, was dead. (84) Against a backdrop of extreme violence, often referred to as the Black War (Clements 1), there were some, admittedly dubious, efforts to contain the bloodshed. One such effort, in the late 1820s, was the production, and subsequent distribution, of a set of Proclamation Boards. Approximately 100 Proclamation Boards (the Board) were introduced by the Lieutenant Governor of the day, George Arthur (after whom Port Arthur on the Tasman Peninsula is named). The purpose of these Boards was to communicate, via a four-strip pictogram, to the Indigenous peoples of the island colony that all people—black and white—were considered equal under the law. “British Justice would protect” everyone (Morris 84). This is reflected in the narrative of the Boards. The first image presents Indigenous peoples and colonists living peacefully together. The second, and central, image shows “a conciliatory handshake between the British governor and an Aboriginal ‘chief’, highly reminiscent of images found in North America on treaty medals and anti-slavery tokens” (Darian-Smith and Edmonds 4). The third and fourth images depict the repercussions for committing murder, with an Indigenous man hanged for spearing a colonist and a European man also hanged for shooting an Aborigine. Both men executed under “gubernatorial supervision” (Turnbull 53). Image 1: Governor Davey's [sic - actually Governor Arthur's] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic - actually c. 1828-30]. Image Credit: Mitchell Library, State Library of NSW (Call Number: SAFE / R 247). The Board is an interesting re-imagining of one of the traditional methods of communication for Indigenous peoples; the leaving of images on the bark of trees. Such trees, often referred to as scarred trees, are rare in modern-day Tasmania as “the expansion of settlements, and the impact of bush fires and other environmental factors” resulted in many of these trees being destroyed (Aboriginal Heritage Tasmania online). Similarly, only a few of the Boards, inspired by these trees, survive today. The Proclamation Board was, in the 1860s, re-imagined as the output of a different Governor: Lieutenant Governor Davey (after whom Port Davey, on the south-west coast of Tasmania is named). This re-imagining of the Board’s creator was so effective that the Board, today, is popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines. This paper outlines several other re-imaginings of this Board. In addition, this paper offers another, new, re-imagining of the Board, positing that this is an early “pamphlet” on crime, justice and punishment which actually presents as a pre-cursor to the modern Australian true crime tale. In doing so this work connects the Proclamation Board to the larger genre of crime fiction. One Proclamation Board: Two Governors Labelled Van Diemen’s Land and settled as a colony of New South Wales in 1803, this island state would secede from the administration of mainland Australia in 1825. Another change would follow in 1856 when Van Diemen’s Land was, in another process of re-imagining, officially re-named Tasmania. This change in nomenclature was an initiative to, symbolically at least, separate the contemporary state from a criminal and violent past (Newman online). Tasmania’s violent history was, perhaps, inevitable. The island was claimed by Philip Gidley King, the Governor of New South Wales, in the name of His Majesty, not for the purpose of building a community, but to “prevent the French from gaining a footing on the east side of that island” and also to procure “timber and other natural products, as well as to raise grain and to promote the seal industry” (Clark 36). Another rationale for this land claim was to “divide the convicts” (Clark 36) which re-fashioned the island into a gaol. It was this penal element of the British colonisation of Australia that saw the worst of the British Empire forced upon the Aboriginal peoples. As historian Clive Turnbull explains: the brutish state of England was reproduced in the English colonies, and that in many ways its brutishness was increased, for now there came to Australia not the humanitarians or the indifferent, but the men who had vested interests in the systems of restraint; among those who suffered restraint were not only a vast number who were merely unfortunate and poverty-stricken—the victims of a ‘depression’—but brutalised persons, child-slaughterers and even potential cannibals. (Turnbull 25) As noted above the Black War of Tasmania saw unprecedented aggression against the rightful occupants of the land. Yet, the Aboriginal peoples were “promised the white man’s justice, the people [were] exhorted to live in amity with them, the wrongs which they suffer [were] deplored” (Turnbull 23). The administrators purported an egalitarian society, one of integration and peace but Van Diemen’s Land was colonised as a prison and as a place of profit. So, “like many apologists whose material benefit is bound up with the systems which they defend” (Turnbull 23), assertions of care for the health and welfare of the Aboriginal peoples were made but were not supported by sufficient policies, or sufficient will, and the Black War continued. Colonel Thomas Davey (1758-1823) was the second person to serve as Lieutenant Governor of Van Diemen’s Land; a term of office that began in 1813 and concluded in 1817. The fourth Lieutenant Governor of the island was Colonel Sir George Arthur (1784-1854); his term of office, significantly longer than Davey’s, being from 1824 to 1836. The two men were very different but are connected through this intriguing artefact, the Proclamation Board. One of the efforts made to assert the principle of equality under the law in Van Diemen’s Land was an outcome of work undertaken by Surveyor General George Frankland (1800-1838). Frankland wrote to Arthur in early 1829 and suggested the Proclamation Board (Morris 84), sometimes referred to as a Picture Board or the Tasmanian Hieroglyphics, as a tool to support Arthur’s various Proclamations. The Proclamation, signed on 15 April 1828 and promulgated in the The Hobart Town Courier on 19 April 1828 (Arthur 1), was one of several notices attempting to reduce the increasing levels of violence between Indigenous peoples and colonists. The date on Frankland’s correspondence clearly situates the Proclamation Board within Arthur’s tenure as Lieutenant Governor. The Board was, however, in the 1860s, re-imagined as the output of Davey. The Clerk of the Tasmanian House of Assembly, Hugh M. Hull, asserted that the Board was the work of Davey and not Arthur. Hull’s rationale for this, despite archival evidence connecting the Board to Frankland and, by extension, to Arthur, is predominantly anecdotal. In a letter to the editor of The Hobart Mercury, published 26 November 1874, Hull wrote: this curiosity was shown by me to the late Mrs Bateman, neé Pitt, a lady who arrived here in 1804, and with whom I went to school in 1822. She at once recognised it as one of a number prepared in 1816, under Governor Davey’s orders; and said she had seen one hanging on a gum tree at Cottage Green—now Battery Point. (3) Hull went on to assert that “if any old gentleman will look at the picture and remember the style of military and civil dress of 1810-15, he will find that Mrs Bateman was right” (3). Interestingly, Hull relies upon the recollections of a deceased school friend and the dress codes depicted by the artist to date the Proclamation Board as a product of 1816, in lieu of documentary evidence dating the Board as a product of 1828-1830. Curiously, the citation of dress can serve to undermine Hull’s argument. An early 1840s watercolour by Thomas Bock, of Mathinna, an Aboriginal child of Flinders Island adopted by Lieutenant Governor John Franklin (Felton online), features the young girl wearing a brightly coloured, high-waisted dress. This dress is very similar to the dresses worn by the children on the Proclamation Board (the difference being that Mathinna wears a red dress with a contrasting waistband, the children on the Board wear plain yellow dresses) (Bock). Acknowledging the simplicity of children's clothing during the colonial era, it could still be argued that it would have been unlikely the Governor of the day would have placed a child, enjoying at that time a life of privilege, in a situation where she sat for a portrait wearing an old-fashioned garment. So effective was Hull’s re-imagining of the Board’s creator that the Board was, for many years, popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines with even the date modified, to 1816, to fit Davey’s term of office. Further, it is worth noting that catalogue records acknowledge the error of attribution and list both Davey and Arthur as men connected to the creation of the Proclamation Board. A Surviving Board: Mitchell Library, State Library of New South Wales One of the surviving Proclamation Boards is held by the Mitchell Library. The Boards, oil on Huon pine, were painted by “convict artists incarcerated in the island penal colony” (Carroll 73). The work was mass produced (by the standards of mass production of the day) by pouncing, “a technique [of the Italian Renaissance] of pricking the contours of a drawing with a pin. Charcoal was then dusted on to the drawing” (Carroll 75-76). The images, once outlined, were painted in oil. Of approximately 100 Boards made, several survive today. There are seven known Boards within public collections (Gall 58): five in Australia (Mitchell Library, State Library of NSW, Sydney; Museum Victoria, Melbourne; National Library of Australia, Canberra; Tasmanian Museum and Art Gallery, Hobart; and Queen Victoria Museum and Art Gallery, Launceston); and two overseas (The Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Harvard University and the Museum of Archaeology and Ethnology, University of Cambridge). The catalogue record, for the Board held by the Mitchell Library, offers the following details:Paintings: 1 oil painting on Huon pine board, rectangular in shape with rounded corners and hole at top centre for suspension ; 35.7 x 22.6 x 1 cm. 4 scenes are depicted:Aborigines and white settlers in European dress mingling harmoniouslyAboriginal men and women, and an Aboriginal child approach Governor Arthur to shake hands while peaceful soldiers look onA hostile Aboriginal man spears a male white settler and is hanged by the military as Governor Arthur looks onA hostile white settler shoots an Aboriginal man and is hanged by the military as Governor Arthur looks on. (SAFE / R 247) The Mitchell Library Board was purchased from J.W. Beattie in May 1919 for £30 (Morris 86), which is approximately $2,200 today. Importantly, the title of the record notes both the popular attribution of the Board and the man who actually instigated the Board’s production: “Governor Davey’s [sic – actually Governor Arthur] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic – actually c. 1828-30].” The date of the Board is still a cause of some speculation. The earlier date, 1828, marks the declaration of martial law (Turnbull 94) and 1830 marks the Black Line (Edmonds 215); the attempt to form a human line of white men to force many Tasmanian Aboriginals, four of the nine nations, onto the Tasman Peninsula (Ryan 3). Frankland’s suggestion for the Board was put forward on 4 February 1829, with Arthur’s official Conciliator to the Aborigines, G.A. Robinson, recording his first sighting of a Board on 24 December 1829 (Morris 84-85). Thus, the conception of the Board may have been in 1828 but the Proclamation project was not fully realised until 1830. Indeed, a news item on the Proclamation Board did appear in the popular press, but not until 5 March 1830: We are informed that the Government have given directions for the painting of a large number of pictures to be placed in the bush for the contemplation of the Aboriginal Inhabitants. […] However […] the causes of their hostility must be more deeply probed, or their taste as connoisseurs in paintings more clearly established, ere we can look for any beneficial result from this measure. (Colonial Times 2) The remark made in relation to becoming a connoisseur of painting, though intended to be derogatory, makes some sense. There was an assumption that the Indigenous peoples could easily translate a European-styled execution by hanging, as a visual metaphor for all forms of punishment. It has long been understood that Indigenous “social organisation and religious and ceremonial life were often as complex as those of the white invaders” (McCulloch 261). However, the Proclamation Board was, in every sense, Eurocentric and made no attempt to acknowledge the complexities of Aboriginal culture. It was, quite simply, never going to be an effective tool of communication, nor achieve its socio-legal aims. The Board Re-imagined: Popular Media The re-imagining of the Proclamation Board as a construct of Governor Davey, instead of Governor Arthur, is just one of many re-imaginings of this curious object. There are, of course, the various imaginings of the purpose of the Board. On the surface these images are a tool for reconciliation but as “the story of these paintings unfolds […] it becomes clear that the proclamations were in effect envoys sent back to Britain to exhibit the ingenious attempts being applied to civilise Australia” (Carroll 76). In this way the Board was re-imagined by the Administration that funded the exercise, even before the project was completed, from a mechanism to assist in the bringing about of peace into an object that would impress colonial superiors. Khadija von Zinnenburg Carroll has recently written about the Boards in the context of their “transnational circulation” and how “objects become subjects and speak of their past through the ventriloquism of contemporary art history” (75). Carroll argues the Board is an item that couples “military strategy with a fine arts propaganda campaign” (Carroll 78). Critically the Boards never achieved their advertised purpose for, as Carroll explains, there were “elaborate rituals Aboriginal Australians had for the dead” and, therefore, “the display of a dead, hanging body is unthinkable. […] being exposed to the sight of a hanged man must have been experienced as an unimaginable act of disrespect” (92). The Proclamation Board would, in sharp contrast to feelings of unimaginable disrespect, inspire feelings of pride across the colonial population. An example of this pride being revealed in the selection of the Board as an object worthy of reproduction, as a lithograph, for an Intercolonial Exhibition, held in Melbourne in 1866 (Morris 84). The lithograph, which identifies the Board as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines and dated 1816, was listed as item 572, of 738 items submitted by Tasmania, for the event (The Commissioners 69-85). This type of reproduction, or re-imagining, of the Board would not be an isolated event. Penelope Edmonds has described the Board as producing a “visual vernacular” through a range of derivatives including lantern slides, lithographs, and postcards. These types of tourist ephemera are in addition to efforts to produce unique re-workings of the Board as seen in Violet Mace’s Proclamation glazed earthernware, which includes a jug (1928) and a pottery cup (1934) (Edmonds online). The Board Re-imagined: A True Crime Tale The Proclamation Board offers numerous narratives. There is the story that the Board was designed and deployed to communicate. There is the story behind the Board. There is also the story of the credit for the initiative which was transferred from Governor Arthur to Governor Davey and subsequently returned to Arthur. There are, too, the provenance stories of individual Boards. There is another story the Proclamation Board offers. The story of true crime in colonial Australia. The Board, as noted, presents through a four-strip pictogram an idea that all are equal under the rule of law (Arthur 1). Advocating for a society of equals was a duplicitous practice, for while Aborigines were hanged for allegedly murdering settlers, “there is no record of whites being charged, let alone punished, for murdering Aborigines” (Morris 84). It would not be until 1838 that white men would be punished for the murder of Aboriginal people (on the mainland) in the wake of the Myall Creek Massacre, in northern New South Wales. There were other examples of attempts to bring about a greater equity under the rule of law but, as Amanda Nettelbeck explains, there was wide-spread resistance to the investigation and charging of colonists for crimes against the Indigenous population with cases regularly not going to trial, or, if making a courtroom, resulting in an acquittal (355-59). That such cases rested on “legally inadmissible Aboriginal testimony” (Reece in Nettelbeck 358) propped up a justice system that was, inherently, unjust in the nineteenth century. It is important to note that commentators at the time did allude to the crime narrative of the Board: when in the most civilized country in the world it has been found ineffective as example to hang murderers in chains, it is not to be expected a savage race will be influenced by the milder exhibition of effigy and caricature. (Colonial Times 2) It is argued here that the Board was much more than an offering of effigy and caricature. The Proclamation Board presents, in striking detail, the formula for the modern true crime tale: a peace disturbed by the act of murder; and the ensuing search for, and delivery of, justice. Reinforcing this point, are the ideas of justice seen within crime fiction, a genre that focuses on the restoration of order out of chaos (James 174), are made visible here as aspirational. The true crime tale does not, consistently, offer the reassurances found within crime fiction. In the real world, particularly one as violent as colonial Australia, we are forced to acknowledge that, below the surface of the official rhetoric on justice and crime, the guilty often go free and the innocent are sometimes hanged. Another point of note is that, if the latter date offered here, of 1830, is taken as the official date of the production of these Boards, then the significance of the Proclamation Board as a true crime tale is even more pronounced through a connection to crime fiction (both genres sharing a common literary heritage). The year 1830 marks the release of Australia’s first novel, Quintus Servinton written by convicted forger Henry Savery, a crime novel (produced in three volumes) published by Henry Melville of Hobart Town. Thus, this paper suggests, 1830 can be posited as a year that witnessed the production of two significant cultural artefacts, the Proclamation Board and the nation’s first full-length literary work, as also being the year that established the, now indomitable, traditions of true crime and crime fiction in Australia. Conclusion During the late 1820s in Van Diemen’s Land (now Tasmania) a set of approximately 100 Proclamation Boards were produced by the Lieutenant Governor of the day, George Arthur. The official purpose of these items was to communicate, to the Indigenous peoples of the island colony, that all—black and white—were equal under the law. Murderers, be they Aboriginal or colonist, would be punished. The Board is a re-imagining of one of the traditional methods of communication for Indigenous peoples; the leaving of drawings on the bark of trees. The Board was, in the 1860s, in time for an Intercolonial Exhibition, re-imagined as the output of Lieutenant Governor Davey. This re-imagining of the Board was so effective that surviving artefacts, today, are popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines with the date modified, to 1816, to fit the new narrative. The Proclamation Board was also reimagined, by its creators and consumers, in a variety of ways: as peace offering; military propaganda; exhibition object; tourism ephemera; and contemporary art. This paper has also, briefly, offered another re-imagining of the Board, positing that this early “pamphlet” on justice and punishment actually presents a pre-cursor to the modern Australian true crime tale. The Proclamation Board tells many stories but, at the core of this curious object, is a crime story: the story of mass murder. Acknowledgements The author acknowledges the Palawa peoples: the traditional custodians of the lands known today as Tasmania. The author acknowledges, too, the Gadigal people of the Eora nation upon whose lands this paper was researched and written. The author extends thanks to Richard Neville, Margot Riley, Kirsten Thorpe, and Justine Wilson of the State Library of New South Wales for sharing their knowledge and offering their support. The author is also grateful to the reviewers for their careful reading of the manuscript and for making valuable suggestions. ReferencesAboriginal Heritage Tasmania. “Scarred Trees.” Aboriginal Cultural Heritage, 2012. 12 Sep. 2015 ‹http://www.aboriginalheritage.tas.gov.au/aboriginal-cultural-heritage/archaeological-site-types/scarred-trees›.Arthur, George. “Proclamation.” The Hobart Town Courier 19 Apr. 1828: 1.———. Governor Davey’s [sic – actually Governor Arthur’s] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic – actually c. 1828-30]. Graphic Materials. Sydney: Mitchell Library, State Library of NSW, c. 1828-30.Bock, Thomas. Mathinna. Watercolour and Gouache on Paper. 23 x 19 cm (oval), c. 1840.Carroll, Khadija von Zinnenburg. Art in the Time of Colony: Empires and the Making of the Modern World, 1650-2000. Farnham, UK: Ashgate Publishing, 2014.Clark, Manning. History of Australia. Abridged by Michael Cathcart. Melbourne: Melbourne University Press, 1997 [1993]. Clements, Nicholas. The Black War: Fear, Sex and Resistance in Tasmania. St Lucia, Qld.: U of Queensland P, 2014.Colonial Times. “Hobart Town.” Colonial Times 5 Mar. 1830: 2.The Commissioners. Intercolonial Exhibition Official Catalogue. 2nd ed. Melbourne: Blundell & Ford, 1866.Darian-Smith, Kate, and Penelope Edmonds. “Conciliation on Colonial Frontiers.” Conciliation on Colonial Frontiers: Conflict, Performance and Commemoration in Australia and the Pacific Rim. Eds. Kate Darian-Smith and Penelope Edmonds. New York: Routledge, 2015. 1–14. Edmonds, Penelope. “‘Failing in Every Endeavour to Conciliate’: Governor Arthur’s Proclamation Boards to the Aborigines, Australian Conciliation Narratives and Their Transnational Connections.” Journal of Australian Studies 35.2 (2011): 201–18.———. “The Proclamation Cup: Tasmanian Potter Violet Mace and Colonial Quotations.” reCollections 5.2 (2010). 20 May 2015 ‹http://recollections.nma.gov.au/issues/vol_5_no_2/papers/the_proclamation_cup_›.Felton, Heather. “Mathinna.” Companion to Tasmanian History. Hobart: Centre for Tasmanian Historical Studies, University of Tasmania, 2006. 29 Sep. 2015 ‹http://www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/M/Mathinna.htm›.Gall, Jennifer. Library of Dreams: Treasures from the National Library of Australia. Canberra: National Library of Australia, 2011.Hull, Hugh M. “Tasmanian Hieroglyphics.” The Hobart Mercury 26 Nov. 1874: 3.James, P.D. Talking about Detective Fiction. New York: Alfred A. Knopf, 2009.Mace, Violet. Violet Mace’s Proclamation Jug. Glazed Earthernware. Launceston: Queen Victoria Museum and Art Gallery, 1928.———. Violet Mace’s Proclamation Cup. Glazed Earthernware. Canberra: National Museum of Australia, 1934.McCulloch, Samuel Clyde. “Sir George Gipps and Eastern Australia’s Policy toward the Aborigine, 1838-46.” The Journal of Modern History 33.3 (1961): 261–69.Morris, John. “Notes on a Message to the Tasmanian Aborigines in 1829, popularly called ‘Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines, 1816’.” Australiana 10.3 (1988): 84–7.Nettelbeck, Amanda. “‘Equals of the White Man’: Prosecution of Settlers for Violence against Aboriginal Subjects of the Crown, Colonial Western Australia.” Law and History Review 31.2 (2013): 355–90.Newman, Terry. “Tasmania, the Name.” Companion to Tasmanian History, 2006. 16 Sep. 2015 ‹http://www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/T/Tasmania%20name.htm›.Reece, Robert H.W., in Amanda Nettelbeck. “‘Equals of the White Man’: Prosecution of Settlers for Violence against Aboriginal Subjects of the Crown, Colonial Western Australia.” Law and History Review 31.2 (2013): 355–90.Ryan, Lyndall. “The Black Line in Van Diemen’s Land: Success or Failure?” Journal of Australian Studies 37.1 (2013): 3–18.Savery, Henry. Quintus Servinton: A Tale Founded upon Events of Real Occurrence. Hobart Town: Henry Melville, 1830.Turnbull, Clive. Black War: The Extermination of the Tasmanian Aborigines. Melbourne: Sun Books, 1974 [1948].

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

39

Marshall,P.David. "Seriality and Persona." M/C Journal 17, no.3 (June11, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.802.

Full text

Abstract:

No man [...] can wear one face to himself and another to the multitude, without finally getting bewildered as to which one may be true. (Nathaniel Hawthorne Scarlet Letter – as seen and pondered by Tony Soprano at Bowdoin College, The Sopranos, Season 1, Episode 5: “College”)The fictitious is a particular and varied source of insight into the everyday world. The idea of seriality—with its variations of the serial, series, seriated—is very much connected to our patterns of entertainment. In this essay, I want to begin the process of testing what values and meanings can be drawn from the idea of seriality into comprehending the play of persona in contemporary culture. From a brief overview of the intersection of persona and seriality as well as a review of the deployment of seriality in popular culture, the article focuses on the character/ person-actor relationship to demonstrate how seriality produces persona. The French term for character—personnage—will be used to underline the clear relations between characterisation, person, and persona which have been developed by the recent work by Lenain and Wiame. Personnage, through its variation on the word person helps push the analysis into fully understanding the particular and integrated configuration between a public persona and the fictional role that an actor inhabits (Heinich).There are several qualities related to persona that allow this movement from the fictional world to the everyday world to be profitable. Persona, in terms of origins, in and of itself implies performance and display. Jung, for instance, calls persona a mask where one is “acting a role” (167); while Goffman considers that performance and roles are at the centre of everyday life and everyday forms and patterns of communication. In recent work, I have use persona to describe how online culture pushes most people to construct a public identity that resembles what celebrities have had to construct for their livelihood for at least the last century (“Persona”; “Self”). My work has expanded to an investigation of how online persona relates to individual agency (“Agency”) and professional postures and positioning (Barbour and Marshall).The fictive constructions then are intensified versions of what persona is addressing: the fabrication of a role for particular directions and ends. Characters or personnages are constructed personas for very directed ends. Their limitation to the study of persona as a dimension of public culture is that they are not real; however, when one thinks of the actor who takes on this fictive identity, there is clearly a relationship between the real personality and that of the character. Moreover, as Nayar’s analysis of highly famous characters that are fictitious reveals, these celebrated characters, such as Harry Potter or Wolverine, sometime take on a public presence in and of themselves. To capture this public movement of a fictional character, Nayar blends the terms celebrity with fiction and calls these semi-public/semi-real entities “celefiction”: the characters are famous, highly visible, and move across media, information, and cultural platforms with ease and speed (18-20). Their celebrity status underlines their power to move outside of their primary text into public discourse and through public spaces—an extra-textual movement which fundamentally defines what a celebrity embodies.Seriality has to be seen as fundamental to a personnage’s power of and extension into the public world. For instance with Harry Potter again, at least some of his recognition is dependent on the linking or seriating the related books and movies. Seriality helps organise our sense of affective connection to our popular culture. The familiarity of some element of repetition is both comforting for audiences and provides at least a sense of guarantee or warranty that they will enjoy the future text as much as they enjoyed the past related text. Seriality, though, also produces a myriad of other effects and affects which provides a useful background to understand its utility in both the understanding of character and its value in investigating contemporary public persona. Etymologically, the words “series” and seriality are from the Latin and refer to “succession” in classical usage and are identified with ancestry and the patterns of identification and linking descendants (Oxford English Dictionary). The original use of the seriality highlights its value in understanding the formation of the constitution of person and persona and how the past and ancestry connect in series to the current or contemporary self. Its current usage, however, has broadened metaphorically outwards to identify anything that is in sequence or linked or joined: it can be a series of lectures and arguments or a related mark of cars manufactured in a manner that are stylistically linked. It has since been deployed to capture the production process of various cultural forms and one of the key origins of this usage came from the 19th century novel. There are many examples where the 19th century novel was sold and presented in serial form that are too numerous to even summarise here. It is useful to use Dickens’ serial production as a defining example of how seriality moved into popular culture and the entertainment industry more broadly. Part of the reason for the sheer length of many of Charles Dickens’ works related to their original distribution as serials. In fact, all his novels were first distributed in chapters in monthly form in magazines or newspapers. A number of related consequences from Dickens’ serialisation are relevant to understanding seriality in entertainment culture more widely (Hayward). First, his novel serialisation established a continuous connection to his readers over years. Thus Dickens’ name itself became synonymous and connected to an international reading public. Second, his use of seriality established a production form that was seen to be more affordable to its audience: seriality has to be understood as a form that is closely connected to economies and markets as cultural commodities kneaded their way into the structure of everyday life. And third, seriality established through repetition not only the author’s name but also the name of the key characters that populated the cultural form. Although not wholly attributable to the serial nature of the delivery, the characters such as Oliver Twist, Ebenezer Scrooge or David Copperfield along with a host of other major and minor players in his many books become integrated into everyday discourse because of their ever-presence and delayed delivery over stories over time (see Allen 78-79). In the same way that newspapers became part of the vernacular of contemporary culture, fictional characters from novels lived for years at a time in the consciousness of this large reading public. The characters or personnages themselves became personalities that through usage became a way of describing other behaviours. One can think of Uriah Heep and his sheer obsequiousness in David Copperfield as a character-type that became part of popular culture thinking and expressing a clear negative sentiment about a personality trait. In the twentieth century, serials became associated much more with book series. One of the more successful serial genres was the murder mystery. It developed what could be described as recognisable personnages that were both fictional and real. Thus, the real Agatha Christie with her consistent and prodigious production of short who-dunnit novels was linked to her Belgian fictional detective Hercule Poirot. Variations of these serial constructions occurred in children’s fiction, the emerging science fiction genre, and westerns with authors and characters rising to related prominence.In a similar vein, early to mid-twentieth century film produced the film serial. In its production and exhibition, the film serial was a déclassé genre in its overt emphasis on the economic quality of seriality. Thus, the film serial was generally a filler genre that was interspersed before and after a feature film in screenings (Dixon). As well as producing a familiarity with characters such as Flash Gordon, it was also instrumental in producing actors with a public profile that grew from this repetition. Flash Gordon was not just a character; he was also the actor Buster Crabbe and, over time, the association became indissoluble for audiences and actor alike. Feature film serials also developed in the first half-century of American cinema in particular with child actors like Shirley Temple, Mickey Rooney and Judy Garland often reprising variations of their previous roles. Seriality more or less became the standard form of delivery of broadcast media for most of the last 70 years and this was driven by the economies of production it developed. Whether the production was news, comedy, or drama, most radio and television forms were and are variation of serials. As well as being the zenith of seriality, television serials have been the most studied form of seriality of all cultural forms and are thus the greatest source of research into what serials actually produced. The classic serial that began on radio and migrated to television was the soap opera. Although most of the long-running soap operas have now disappeared, many have endured for more than 30 years with the American series The Guiding Light lasting 72 years and the British soap Coronation Street now in its 64th year. Australian nighttime soap operas have managed a similar longevity: Neighbours is in its 30th year, while Home and Away is in its 27th year. Much of the analyses of soap operas and serials deals with the narrative and the potential long narrative arcs related to characters and storylines. In contrast to most evening television serials historically, soap operas maintain the continuity from one episode to the next in an unbroken continuity narrative. Evening television serials, such as situation comedies, while maintaining long arcs over their run are episodic in nature: the structure of the story is generally concluded in the given episode with at least partial closure in a manner that is never engaged with in the never-ending soap opera serials.Although there are other cultural forms that deploy seriality in their structures—one can think of comic books and manga as two obvious other connected and highly visible serial sources—online and video games represent the other key media platform of serials in contemporary culture. Once again, a “horizon of expectation” (Jauss and De Man 23) motivates the iteration of new versions of games by the industry. New versions of games are designed to build on gamer loyalties while augmenting the quality and possibilities of the particular game. Game culture and gamers have a different structural relationship to serials which at least Denson and Jahn-Sudmann describe as digital seriality: a new version of a game is also imagined to be technologically more sophisticated in its production values and this transformation of the similitude of game structure with innovation drives the economy of what are often described as “franchises.” New versions of Minecraft as online upgrades or Call of Duty launches draw the literal reinvestment of the gamer. New consoles provide a further push to serialisation of games as they accentuate some transformed quality in gameplay, interaction, or quality of animated graphics. Sports franchises are perhaps the most serialised form of game: to replicate new professional seasons in each major sport, the sports game transforms with a new coterie of players each year.From these various venues, one can see the centrality of seriality in cultural forms. There is no question that one of the dimensions of seriality that transcends these cultural forms is its coordination and intersection with the development of the industrialisation of culture and this understanding of the economic motivation behind series has been explored from some of the earliest analyses of seriality (see Hagedorn; Browne). Also, seriality has been mined extensively in terms of its production of the pleasure of repetition and transformation. The exploration of the popular, whether in studies of readers of romance fiction (Radway), or fans of science fiction television (Tulloch and Jenkins; Jenkins), serials have provided the resource for the exploration of the power of the audience to connect, engage and reconstruct texts.The analysis of the serialisation of character—the production of a public personnage—and its relation to persona surprisingly has been understudied. While certain writers have remarked on the longevity of a certain character, such as Vicky Lord’s 40 year character on the soap opera One Life to Live, and the interesting capacity to maintain both complicated and hidden storylines (de Kosnik), and fan audience studies have looked at the parasocial-familiar relationship that fan and character construct, less has been developed about the relationship of the serial character, the actor and a form of twinned public identity. Seriality does produce a patterning of personnage, a structure of familiarity for the audience, but also a structure of performance for the actor. For instance, in a longitudinal analysis of the character of Fu Manchu, Mayer is able to discern how a patterning of iconic form shapes, replicates, and reiterates the look of Fu Manchu across decades of films (Mayer). Similarly, there has been a certain work on the “taxonomy of character” where the serial character of a television program is analysed in terms of 6 parts: physical traits/appearance; speech patterns, psychological traits/habitual behaviours; interaction with other characters; environment; biography (Pearson quoted in Lotz).From seriality what emerges is a particular kind of “type-casting” where the actor becomes wedded to the specific iteration of the taxonomy of performance. As with other elements related to seriality, serial character performance is also closely aligned to the economic. Previously I have described this economic patterning of performance the “John Wayne Syndrome.” Wayne’s career developed into a form of serial performance where the individual born as Marion Morrison becomes structured into a cultural and economic category that determines the next film role. The economic weight of type also constructs the limits and range of the actor. Type or typage as a form of casting has always been an element of film and theatrical performance; but it is the seriality of performance—the actual construction of a personnage that flows between the fictional and real person—that allows an actor to claim a persona that can be exchanged within the industry. Even 15 years after his death, Wayne remained one of the most popular performers in the United States, his status unrivalled in its close definition of American value that became wedded with a conservative masculinity and politics (Wills).Type and typecasting have an interesting relationship to seriality. From Eisenstein’s original use of the term typage, where the character is chosen to fit into the meaning of the film and the image was placed into its sequence to make that meaning, it generally describes the circ*mscribing of the actor into their look. As Wojcik’s analysis reveals, typecasting in various periods of theatre and film acting has been seen as something to be fought for by actors (in the 1850s) and actively resisted in Hollywood in 1950 by the Screen Actors Guild in support of more range of roles for each actor. It is also seen as something that leads to cultural stereotypes that can reinforce the racial profiling that has haunted diverse cultures and the dangers of law enforcement for centuries (Wojcik 169-71). Early writers in the study of film acting, emphasised that its difference from theatre was that in film the actor and character converged in terms of connected reality and a physicality: the film actor was less a mask and more a sense of “being”(Kracauer). Cavell’s work suggested film over stage performance allowed an individuality over type to emerge (34). Thompson’s semiotic “commutation” test was another way of assessing the power of the individual “star” actor to be seen as elemental to the construction and meaning of the film role Television produced with regularity character-actors where performance and identity became indissoluble partly because of the sheer repetition and the massive visibility of these seriated performances.One of the most typecast individuals in television history was Leonard Nimoy as Spock in Star Trek: although the original Star Trek series ran for only three seasons, the physical caricature of Spock in the series as a half-Vulcan and half-human made it difficult for the actor Nimoy to exit the role (Laws). Indeed, his famous autobiography riffed on this mis-identity with the forceful but still economically powerful title I am Not Spock in 1975. When Nimoy perceived that his fans thought that he was unhappy in his role as Spock, he published a further tome—I Am Spock—that righted his relationship to his fictional identity and its continued source of roles for the previous 30 years. Although it is usually perceived as quite different in its constitution of a public identity, a very similar structure of persona developed around the American CBS news anchor Walter Cronkite. With his status as anchor confirmed in its power and centrality to American culture in his desk reportage of the assassination and death of President Kennedy in November 1963, Cronkite went on to inhabit a persona as the most trusted man in the United States by the sheer gravitas of hosting the Evening News stripped across every weeknight at 6:30pm for the next 19 years. In contrast to Nimoy, Cronkite became Cronkite the television news anchor, where persona, actor, and professional identity merged—at least in terms of almost all forms of the man’s visibility.From this vantage point of understanding the seriality of character/personnage and how it informs the idea of the actor, I want to provide a longer conclusion about how seriality informs the concept of persona in the contemporary moment. First of all, what this study reveals is the way in which the production of identity is overlaid onto any conception of identity itself. If we can understand persona not in any negative formulation, but rather as a form of productive performance of a public self, then it becomes very useful to see that these very visible public blendings of performance and the actor-self can make sense more generally as to how the public self is produced and constituted. My final and concluding examples will try and elucidate this insight further.In 2013, Netflix launched into the production of original drama with its release of House of Cards. The series itself was remarkable for a number of reasons. First among them, it was positioned as a quality series and clearly connected to the lineage of recent American subscription television programs such as The Sopranos, Six Feet Under, Dexter, Madmen, The Wire, Deadwood, and True Blood among a few others. House of Cards was an Americanised version of a celebrated British mini-series. In the American version, an ambitious party whip, Frank Underwood, manoeuvres with ruthlessness and the calculating support of his wife closer to the presidency and the heart and soul of American power. How the series expressed quality was at least partially in its choice of actors. The role of Frank Underwood was played by the respected film actor Kevin Spacey. His wife, Clare, was played by the equally high profile Robin Warren. Quality was also expressed through the connection of the audience of viewers to an anti-hero: a personnage that was not filled with virtue but moved with Machiavellian acuity towards his objective of ultimate power. This idea of quality emerged in many ways from the successful construction of the character of Tony Soprano by James Gandolfini in the acclaimed HBO television series The Sopranos that reconstructed the very conception of the family in organised crime. Tony Soprano was enacted as complex and conflicted with a sense of right and justice, but embedded in the personnage were psychological tropes and scars, and an understanding of the need for violence to maintain influence power and a perverse but natural sense of order (Martin).The new television serial character now embodied a larger code and coterie of acting: from The Sopranos, there is the underlying sense and sensibility of method acting (see Vineberg; Stanislavski). Gandolfini inhabited the role of Tony Soprano and used the inner and hidden drives and motivations to become the source for the display of the character. Likewise, Spacey inhabits Frank Underwood. In that new habitus of television character, the actor becomes subsumed by the role. Gandolfini becomes both over-determined by the role and his own identity as an actor becomes melded to the role. Kevin Spacey, despite his longer and highly visible history as a film actor is overwhelmed by the televisual role of Frank Underwood. Its serial power, where audiences connect for hours and hours, where the actor commits to weeks and weeks of shoots, and years and years of being the character—a serious character with emotional depth, with psychological motivation that rivals the most visceral of film roles—transforms the actor into a blended public person and the related personnage.This blend of fictional and public life is complex as much for the producing actor as it is for the audience that makes the habitus real. What Kevin Spacey/Frank Underwood inhabit is a blended persona, whose power is dependent on the constructed identity that is at source the actor’s production as much as any institutional form or any writer or director connected to making House of Cards “real.” There is no question that this serial public identity will be difficult for Kevin Spacey to disentangle when the series ends; in many ways it will be an elemental part of his continuing public identity. This is the economic power and risk of seriality.One can see similar blendings in the persona in popular music and its own form of contemporary seriality in performance. For example, Eminem is a stage name for a person sometimes called Marshall Mathers; but Eminem takes this a step further and produces beyond a character in its integration of the personal—a real personnage, Slim Shady, to inhabit his music and its stories. To further complexify this construction, Eminem relies on the production of his stories with elements that appear to be from his everyday life (Dawkins). His characterisations because of the emotional depth he inhabits through his rapped stories betray a connection to his own psychological state. Following in the history of popular music performance where the singer-songwriter’s work is seen by all to present a version of the public self that is closer emotionally to the private self, we once again see how the seriality of performance begins to produce a blended public persona. Rap music has inherited this seriality of produced identity from twentieth century icons of the singer/songwriter and its display of the public/private self—in reverse order from grunge to punk, from folk to blues.Finally, it is worthwhile to think of online culture in similar ways in the production of public personas. Seriality is elemental to online culture. Social media encourage the production of public identities through forms of repetition of that identity. In order to establish a public profile, social media users establish an identity with some consistency over time. The everydayness in the production of the public self online thus resembles the production and performance of seriality in fiction. Professional social media sites such as LinkedIn encourage the consistency of public identity and this is very important in understanding the new versions of the public self that are deployed in contemporary culture. However, much like the new psychological depth that is part of the meaning of serial characters such as Frank Underwood in House of Cards, Slim Shady in Eminem, or Tony Soprano in The Sopranos, social media seriality also encourages greater revelations of the private self via Instagram and Facebook walls and images. We are collectively reconstituted as personas online, seriated by the continuing presence of our online sites and regularly drawn to reveal more and greater depths of our character. In other words, the online persona resembles the new depth of the quality television serial personnage with elaborate arcs and great complexity. Seriality in our public identity is also uncovered in the production of our game avatars where, in order to develop trust and connection to friends in online settings, we maintain our identity and our patterns of gameplay. At the core of this online identity is a desire for visibility, and we are drawn to be “picked up” and shared in some repeatable form across what we each perceive as a meaningful dimension of culture. Through the circulation of viral images, texts, and videos we engage in a circulation and repetition of meaning that feeds back into the constancy and value of an online identity. Through memes we replicate and seriate content that at some level seriates personas in terms of humour, connection and value.Seriality is central to understanding the formation of our masks of public identity and is at least one valuable analytical way to understand the development of the contemporary persona. This essay represents the first foray in thinking through the relationship between seriality and persona.ReferencesBarbour, Kim, and P. David Marshall. “The Academic Online Constructing Persona.” First Monday 17.9 (2012).Browne, Nick. “The Political Economy of the (Super)Text.” Quarterly Review of Film Studies 9.3 (1984): 174-82. Cavell, Stanley. “Reflections on the Ontology of Film.” Movie Acting: The Film Reader. Ed. Wojcik and Pamela Robertson. London: Routledge, 2004 (1979). 29-35.Dawkins, Marcia Alesan. “Close to the Edge: Representational Tactics of Eminem.” The Journal of Popular Culture 43.3 (2010): 463-85.De Kosnik, Abigail. “One Life to Live: Soap Opera Storytelling.” How to Watch Television. Ed. Ethan Thompson and Jason Mittell. New York: New York University Press, 2013. 355-63.Denson, Shane, and Andreas Jahn-Sudmann. “Digital Seriality: On the Serial Aesthetics and Practice of Digital Games.” Journal of Computer Game Culture 7.1 (2013): 1-32.Dixon, Wheeler Winston. “Flash Gordon and the 1930s and 40s Science Fiction Serial.” Screening the Past 11 (2011). 20 May 2014.Goffman, Erving. The Presentation of Self in Everyday Life. Woodstock, New York: The Overlook Press, 1973.Hagedorn, Roger “Technology and Economic Exploitation: The Serial as a Form of Narrative Presentation.” Wide Angle 10. 4 (1988): 4-12.Hayward, Jennifer Poole. Consuming Pleasures: Active Audiences and Serial Fictions from Dickens to Soap Opera. Lexington: University Press of Kentucky, 1997.Heinrich, Nathalie. “Personne, Personnage, Personalité: L'acteur a L'ère De Sa Reproductibilité Technique.” Personne/Personnage. Eds. Thierry Lenain and Aline Wiame. Paris: Librairie Philosophique J. Vrin, 2011. 77-101.Jauss, Hans Robert, and Paul De Man. Toward an Aesthetic of Reception. Brighton: Harvester, 1982.Jenkins, Henry. Textual Poachers: Television Fans & Participatory Culture. New York: Routledge, 1992.Jung, C. G., et al. Two Essays on Analytical Psychology. 2nd ed. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1966.Kracauer, Siegfried. “Remarks on the Actor.” Movie Acting, the Film Reader. Ed. Pamela Robertson Wojcik. London: Routledge, 2004 (1960). 19-27.Leonard Nimoy & Pharrell Williams: Star Trek & Creating Spock. Ep. 12. Reserve Channel. December 2013. Lenain, Thierry, and Aline Wiame (eds.). Personne/Personnage. Librairie Philosophiques J. VRIN, 2011.Lotz, Amanda D. “House: Narrative Complexity.” How to Watch TV. Ed. Ethan Thompson and Jason Mittell. New York: New York University Press, 2013. 22-29.Marshall, P. David. “The Cate Blanchett Persona and the Allure of the Oscar.” The Conversation (2014). 4 April 2014.Marshall, P. David “Persona Studies: Mapping the Proliferation of the Public Self.” Journalism 15.2 (2014): 153-70.Marshall, P. David. “Personifying Agency: The Public–Persona–Place–Issue Continuum.” Celebrity Studies 4.3 (2013): 369-71.Marshall, P. David. “The Promotion and Presentation of the Self: Celebrity as Marker of Presentational Media.” Celebrity Studies 1.1 (2010): 35-48.Marshall, P. David. Celebrity and Power: Fame in Contemporary Culture. 2nd Ed. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2014.Martin, Brett. Difficult Men: Behind the Scenes of a Creative Revolution: From The Sopranos and The Wire to Mad Men and Breaking Bad. London: Faber and Faber, 2013.Mayer, R. “Image Power: Seriality, Iconicity and the Mask of Fu Manchu.” Screen 53.4 (2012): 398-417.Nayar, Pramod K. Seeing Stars: Spectacle, Society, and Celebrity Culture. New Delhi; Thousand Oaks, California: Sage Publications, 2009.Nimoy, Leonard. I Am Not Spock. Milbrae, California: Celestial Arts, 1975.Nimoy, Leonard. I Am Spock. 1st ed. New York: Hyperion, 1995.Radway, Janice A. Reading the Romance: Women, Patriarchy, and Popular Literature. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1984.Stanislavski, Constantin. Creating a Role. New York: Routledge, 1989 (1961).Thompson, John O. “Screen Acting and the Commutation Test.” Movie Acting: The Film Reader. Ed. Pamela Robertson Wojcik. London: Routledge, 2004 (1978). 37-48.Tulloch, John, and Henry Jenkins. Science Fiction Audiences: Watching Doctor Who and Star Trek. London; New York: Routledge, 1995.Vineberg, Steve. Method Actors: Three Generations of an American Acting Style. New York; Toronto: Schirmer Books, 1991.Wills, Garry. John Wayne’s America: The Politics of Celebrity. New York: Simon & Schuster, 1997.Wojcik, Pamela Robertson. “Typecasting.” Movie Acting: The Film Reader. Ed. Pamela Robertson Wojcik. London: Routledge, 2004. 169-89.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

40

Franks, Rachel. "Building a Professional Profile: Charles Dickens and the Rise of the “Detective Force”." M/C Journal 20, no.2 (April26, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1214.

Full text

Abstract:

IntroductionAccounts of criminals, their victims, and their pursuers have become entrenched within the sphere of popular culture; most obviously in the genres of true crime and crime fiction. The centrality of the pursuer in the form of the detective, within these stories, dates back to the nineteenth century. This, often highly-stylised and regularly humanised protagonist, is now a firm feature of both factual and fictional accounts of crime narratives that, today, regularly focus on the energies of the detective in solving a variety of cases. So familiar is the figure of the detective, it seems that these men and women—amateurs and professionals—have always had an important role to play in the pursuit and punishment of the wrongdoer. Yet, the first detectives were forced to overcome significant resistance from a suspicious public. Some early efforts to reimagine punishment and to laud the detective include articles written by Charles Dickens; pieces on public hangings and policing that reflect the great Victorian novelist’s commitment to shed light on, through written commentaries, a range of important social issues. This article explores some of Dickens’s lesser-known pieces, that—appearing in daily newspapers and in one of his own publications Household Words—helped to change some common perceptions of punishment and policing. Image 1: Harper's Magazine 7 December 1867 (Charles Dickens Reading, by Charles A. Barry). Image credit: United States Library of Congress Prints and Photographs Division. A Reliance on the Scaffold: Early Law Enforcement in EnglandCrime control in 1720s England was dependent upon an inconsistent, and by extension ineffective, network of constables and night watchmen. It would be almost another three decades before Henry Fielding established the Bow Street Foot Patrol, or Bow Street Runners, in 1749, “six men in blue coats, patrolling the area within six miles of Charing Cross” (Worsley 35). A large-scale, formalised police force was attempted by Pitt the Younger in 1785 with his “Bill for the Further prevention of Crime and for the more Speedy Detection and Punishment of Offenders against the Peace” (Lyman 144). The proposed legislation was withdrawn due to fierce opposition that was underpinned by fears, held by officials, of a divestment of power to a new body of law enforcers (Lyman 144).The type of force offered in 1785 would not be realised until the next century, when the work of Robert Peel saw the passing of the Metropolitan Police Act 1829. The Police Act, which “constituted a revolution in traditional methods of law enforcement” (Lyman 141), was focused on the prevention of crime, “to reassure the lawful and discourage the wrongdoer” (Hitchens 51). Until these changes were implemented violent punishment, through the Waltham Black Act 1723, remained firmly in place (Cruickshanks and Erskine-Hill 359) as part of the state’s arsenal against crime (Pepper 473).The Black Act, legislation often referred to as the ‘Bloody Code’ as it took the number of capital felonies to over 350 (Pepper 473), served in lieu of consistency and cooperation, across the country, in relation to the safekeeping of the citizenry. This situation inevitably led to anxieties about crime and crime control. In 1797 Patrick Colquhoun, a magistrate, published A Treatise on the Police of the Metropolis in which he estimated that, out of a city population of just under 1 million, 115,000 men and women supported themselves “in and near the Metropolis by pursuits either criminal-illegal-or immoral” (Lyman 144). Andrew Pepper highlights tensions between “crime, governance and economics” as well as “rampant petty criminality [… and] widespread political corruption” (474). He also notes a range of critical responses to crime and how, “a particular kind of writing about crime in the 1720s demonstrated, perhaps for the first time, an awareness of, or self-consciousness about, this tension between competing visions of the state and state power” (Pepper 474), a tension that remains visible today in modern works of true crime and crime fiction. In Dickens’s day, crime and its consequences were serious legal, moral, and social issues (as, indeed, they are today). An increase in the crime rate, an aggressive state, the lack of formal policing, the growth of the printing industry, and writers offering diverse opinions—from the sympathetic to the retributive—on crime changed crime writing. The public wanted to know about the criminal who had disturbed society and wanted to engage with opinions on how the criminal should be stopped and punished. The public also wanted to be updated on changes to the judicial system such as the passing of the Judgement of Death Act 1823 which drastically reduced the number of capital crimes (Worsley 122) and how the Gaols Act, also of 1823, “moved tentatively towards national prison reform” (Gattrell 579). Crimes continued to be committed and alongside the wrongdoers were readers that wanted to be diverted from everyday events by, but also had a genuine need to be informed about, crime. A demand for true crime tales demonstrating a broader social need for crimes, even the most minor infractions, to be publicly punished: first on the scaffold and then in print. Some cases were presented as sensationalised true crime tales; others would be fictionalised in short stories and novels. Standing Witness: Dickens at the ScaffoldIt is interesting to note that Dickens witnessed at least four executions in his lifetime (Simpson 126). The first was the hanging of a counterfeiter, more specifically a coiner, which in the 1800s was still a form of high treason. The last person executed for coining in England was in early 1829; as Dickens arrived in London at the end of 1822, aged just 10-years-old (Simpson 126-27) he would have been a boy when he joined the crowds around the scaffold. Many journalists and writers who have documented executions have been “criticised for using this spectacle as a source for generating sensational copy” (Simpson 127). Dickens also wrote about public hangings. His most significant commentaries on the issue being two sets of letters: one set published in The Daily News (1846) and a second set published in The Times (1849) (Brandwood 3). Yet, he was immune from the criticism directed at so many other writers, in large part, due to his reputation as a liberal, “social reformer moved by compassion, but also by an antipathy toward waste, bureaucratic incompetence, and above all toward exploitation and injustice” (Simpson 127). As Anthony Simpson points out, Dickens did not sympathise with the condemned: “He wrote as a realist and not a moralist and his lack of sympathy for the criminal was clear, explicit and stated often” (128). Simpson also notes that Dickens’s letters on execution written in 1846 were “strongly supportive of total abolition” while later letters, written in 1849, presented arguments against public executions rather than the practice of execution. In 1859 Dickens argued against pardoning a poisoner. While in 1864 he supported the execution of the railway carriage murderer Franz Müller, explaining he would be glad to abolish both public executions and capital punishment, “if I knew what to do with the Savages of civilisation. As I do not, I would rid Society of them, when they shed blood, in a very solemn manner” (in Simpson 138-39) that is, executions should proceed but should take place in private.Importantly, Dickens was consistently concerned about society’s fascination with the scaffold. In his second letter to The Daily News, Dickens asks: round what other punishment does the like interest gather? We read of the trials of persons who have rendered themselves liable to transportation for life, and we read of their sentences, and, in some few notorious instances, of their departure from this country, and arrival beyond the sea; but they are never followed into their cells, and tracked from day to day, and night to night; they are never reproduced in their false letters, flippant conversations, theological disquisitions with visitors, lay and clerical […]. They are tried, found guilty, punished; and there an end. (“To the Editors of The Daily News” 6)In this passage, Dickens describes an overt curiosity with those criminals destined for the most awful of punishments. A curiosity that was put on vile display when a mob gathered on the concourse to watch a hanging; a sight which Dickens readily admitted “made [his] blood run cold” (“Letter to the Editor” 4).Dickens’s novels are grand stories, many of which feature criminals and criminal sub-plots. There are, for example, numerous criminals, including the infamous fa*gin in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress (1838); several rioters are condemned to hang in Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty (1841); there is murder in The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit (1844); and murder, too, in Bleak House (1853). Yet, Dickens never wavered in his revulsion for the public display of the execution as revealed in his “refusal to portray the scene at the scaffold [which] was principled and heartfelt. He came, reluctantly to support capital punishment, but he would never use its application for dramatic effect” (Simpson 141).The Police Detective: A Public Relations ExerciseBy the mid-1700s the crime story was one of “sin to crime and then the gallows” (Rawlings online): “Crimes of every defcription (sic) have their origin in the vicious and immoral habits of the people” (Colquhoun 32). As Philip Rawlings notes, “once sin had been embarked upon, capture and punishment followed” (online). The origins of this can be found in the formula relied upon by Samuel Smith in the seventeenth century. Smith was the Ordinary of Newgate, or prison chaplain (1676–1698), who published Accounts of criminals and their gruesome ends. The outputs swelled the ranks of the already burgeoning market of broadsides, handbills and pamphlets. Accounts included: 1) the sermon delivered as the prisoner awaited execution; 2) a brief overview of the crimes for which the prisoner was being punished; and 3) a reporting of the events that surrounded the execution (Gladfelder 52–53), including the prisoner’s behaviour upon the scaffold and any last words spoken. For modern readers, the detective and the investigation is conspicuously absent. These popular Accounts (1676–1772)—over 400 editions offering over 2,500 criminal biographies—were only a few pence a copy. With print runs in the thousands, the Ordinary earnt up to £200 per year for his efforts (Emsley, Hitchco*ck, and Shoemaker online). For:penitence and profit made comfortable bedfellows, ensuring true crime writing became a firm feature of the business of publishing. That victims and villains suffered was regrettable but no horror was so terrible anyone forgot there was money to be made. (Franks, “Stealing Stories” 7)As the changes brought about by the Industrial Revolution were having their full impact, many were looking for answers, and certainty, in a period of radical social transformation. Sin as a central motif in crime stories was insufficient: the detective was becoming essential (Franks, “True Crime” 239). “In the nineteenth century, the role of the newly-fashioned detective as an agent of consolation or security is both commercially and ideologically central to the subsequent project of popular crime writing” (Bell 8). This was supported by an “increasing professionalism and proficiency of policemen, detectives, and prosecutors, new understandings about psychology, and advances in forensic science and detection techniques” (Murley 10). Elements now included in most crime narratives. Dickens insisted that the detective was a crucial component of the justice system—a figure to be celebrated, one to take centre stage in the crime story—reflecting his staunch support “of the London Metropolitan Police” (Simpson 140). Indeed, while Dickens is known principally for exposing wretched poverty, he was also interested in a range of legal issues as can be evinced from his writings for Household Words. Image 2: Household Words 27 July 1850 (Front Page). Image credit: Dickens Journals Online. W.H. Wills argued for the acceptance of the superiority of the detective when, in 1850, he outlined the “difference between a regular and a detective policeman” (368). The detective must, he wrote: “counteract every sort of rascal whose only means of existence it avowed rascality, but to clear up mysteries, the investigation of which demands the utmost delicacy and tact” (368). The detective is also extraordinarily efficient; cases are solved quickly, in one example a matter is settled in just “ten minutes” (369).Dickens’s pro-police pieces, included a blatantly promotional, two-part work “A Detective Police Party” (1850). The narrative begins with open criticism of the Bow Street Runners contrasting these “men of very indifferent character” to the Detective Force which is “so well chosen and trained, proceeds so systematically and quietly, does its business in such a workman-like manner, and is always so calmly and steadily engaged in the service of the public” (“Police Party, Part I” 409). The “party” is just that: a gathering of detectives and editorial staff. Men in a “magnificent chamber”, seated at “a round table […] with some glasses and cigars arranged upon it; and the editorial sofa elegantly hemmed in between that stately piece of furniture and the wall” (“Police Party, Part I” 409). Two inspectors and five sergeants are present. Each man prepared to share some of their experiences in the service of Londoners:they are, [Dickens tells us] one and all, respectable-looking men; of perfectly good deportment and unusual intelligence; with nothing lounging or slinking in their manners; with an air of keen observation, and quick perception when addressed; and generally presenting in their faces, traces more or less marked of habitually leading lives of strong mental excitement. (“Police Party, Part I” 410) Dickens goes to great lengths to reinforce the superiority of the police detective. These men, “in a glance, immediately takes an inventory of the furniture and an accurate sketch of the editorial presence” and speak “very concisely, and in well-chosen language” and who present as an “amicable brotherhood” (“Police Party, Part I” 410). They are also adaptable and constantly working to refine their craft, through apeculiar ability, always sharpening and being improved by practice, and always adapting itself to every variety of circ*mstances, and opposing itself to every new device that perverted ingenuity can invent, for which this important social branch of the public service is remarkable! (“Police Party, Part II” 459)These detectives are also, in some ways, familiar. Dickens’s offerings include: a “shrewd, hard-headed Scotchman – in appearance not at all unlike a very acute, thoroughly-trained schoolmaster”; a man “with a ruddy face and a high sun-burnt forehead, [who] has the air of one who has been a Sergeant in the army” (“Police Party, Part I” 409-10); and another man who slips easily into the role of the “greasy, sleepy, shy, good-natured, chuckle-headed, un-suspicious, and confiding young butcher” (“Police Party, Part II” 457). These descriptions are more than just attempts to flesh out a story; words on a page reminding us that the author is not just another journalist but one of the great voices of the Victorian era. These profiles are, it is argued here, a deliberate strategy to reassure readers.In summary, police detectives are only to be feared by those residing on the wrong side of the law. For those without criminal intent; detectives are, in some ways, like us. They are people we already know and trust. The stern but well-meaning, intelligent school teacher; the brave and loyal soldier defending the Empire; and the local merchant, a person we see every day. Dickens provides, too, concrete examples for how everyone can contribute to a safer society by assisting these detectives. This, is perfect public relations. Thus, almost singlehandedly, he builds a professional profile for a new type of police officer. The problem (crime) and its solution (the detective) neatly packaged, with step-by-step instructions for citizens to openly support this new-style of constabulary and so achieve a better, less crime-ridden community. This is a theme pursued in “Three Detective Anecdotes” (1850) where Dickens continued to successfully merge “solid lower-middle-class respectability with an intimate knowledge of the criminal world” (Priestman 177); so, proffering the ideal police detective. A threat to the criminal but not to the hard-working and honest men, women, and children of the city.The Detective: As Fact and as FictionThese writings are also a precursor to one of the greatest fictional detectives of the English-speaking world. Dickens observes that, for these new-style police detectives: “Nothing is so common or deceptive as such appearances at first” (“Police Party, Part I” 410). In 1891, Arthur Conan Doyle would write that: “There is nothing so deceptive as an obvious fact” (78). Dickens had prepared readers for the consulting detective Sherlock Holmes: who was smarter, more observant and who had more determination to take on criminals than the average person. The readers of Dickens were, in many respects, positioned as prototypes of Dr John Watson: a hardworking, loyal Englishman. Smart. But not as smart as those who would seek to do harm. Watson needed Holmes to make the world a better place; the subscriber to Household Words needed the police detective.Another article, “On Duty with Inspector Field” (1851), profiled the “well-known hand” responsible for bringing numerous offenders to justice and sending them, “inexorably, to New South Wales” (Dickens 266). Critically this true crime narrative would be converted into a crime fiction story as Inspector Field is transformed (it is widely believed) into the imagined Inspector Bucket. The 1860s have been identified as “a period of awakening for the detective novel” (Ashley x), a predictor of which is the significant sub-plot of murder in Dickens’s Bleak House. In this novel, a murder is committed with the case taken on, and competently solved by, Bucket who is a man of “skill and integrity” a man presented as an “ideal servant” though one working for a “flawed legal system” (Walton 458). Mr Snagsby, of Bleak House, observes Bucket as a man whoseems in some indefinable manner to lurk and lounge; also, that whenever he is going to turn to the right or left, he pretends to have a fixed purpose in his mind of going straight ahead, and wheels off, sharply at the very last moment [… He] notices things in general, with a face as unchanging as the great mourning ring on his little finger, or the brooch, composed of not much diamond and a good deal of setting, which he wears in his shirt. (278) This passage, it is argued here, places Bucket alongside the men at the detective police party in Household Words. He is simultaneously superhuman in mind and manner, though rather ordinary in dress. Like the real-life detectives of Dickens’s articles; he is a man committed to keeping the city safe while posing no threat to law-abiding citizens. ConclusionThis article has explored, briefly, the contributions of the highly-regarded Victorian author, Charles Dickens, to factual and fictional crime writing. The story of Dickens as a social commentator is one that is familiar to many; what is less well-known is the connection of Dickens to important conversations around capital punishment and the rise of the detective in crime-focused narratives; particularly how he assisted in building the professional profile of the police detective. In this way, through fact and fiction, Dickens performed great (if under-acknowledged) public services around punishment and law enforcement: he contributed to debates on the death penalty and he helped to build trust in the radical social project that established modern-day policing.AcknowledgementsThe author offers her sincere thanks to the New South Wales Dickens Society, Simon Dwyer, and Peter Kirkpatrick. The author is also grateful to the reviewers of this article for their thoughtful comments and valuable suggestions. ReferencesAshley, Mike. “Introduction: Seeking the Evidence.” The Notting Hill Mystery. Author. Charles Warren Adams. London: The British Library, 2012. xxi-iv. Bell, Ian A. “Eighteenth-Century Crime Writing.” The Cambridge Companion to Crime Fiction. Ed. Martin Priestman. Cambridge: Cambridge UP, 2003/2006. 7-17.Brandwood, Katherine. “The Dark and Dreadful Interest”: Charles Dickens, Public Death and the Amusem*nts of the People. MA Thesis. Washington, DC: Georgetown University, 2013. 19 Feb. 2017 <https://repository.library.georgetown.edu/bitstream/handle/10822/558266/Brandwood_georgetown_0076M_12287.pdf;sequence=1>.Collins, Philip. Dickens and Crime. London: Macmillan & Co, 1964.Cruickshanks, Eveline, and Howard Erskine-Hill. “The Waltham Black Act and Jacobitism.” Journal of British Studies 24.3 (1985): 358-65.Dickens, Charles. Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. London: Richard Bentley,1838.———. Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty. London: Chapman & Hall, 1841. ———. The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit. London: Chapman & Hall, 1844.———. “To the Editors of The Daily News.” The Daily News 28 Feb. 1846: 6. (Reprinted in Antony E. Simpson. Witnesses to the Scaffold. Lambertville: True Bill P, 2008. 141–149.)———. “Letter to the Editor.” The Times 14 Nov. 1849: 4. (Reprinted in Antony E. Simpson. Witnesses to the Scaffold. Lambertville: True Bill P, 2008. 149-51.)———. “A Detective Police Party, Part I.” Household Words 1.18 (1850): 409-14.———. “A Detective Police Party, Part II.” Household Words 1.20 (1850): 457-60.———. “Three Detective Anecdotes.” Household Words 1.25 (1850): 577-80.———. “On Duty with Inspector Field.” Household Words 3.64 (1851): 265-70.———. Bleak House. London: Bradbury and Evans, 1853/n.d.Doyle, Arthur Conan. “The Boscombe Valley Mystery.” The Adventures of Sherlock Holmes. London: Penguin, 1892/1981. 74–99.Emsley, Clive, Tim Hitchco*ck, and Robert Shoemaker. “The Proceedings: Ordinary of Newgate’s Accounts.” Old Bailey Proceedings Online, n.d. 4 Feb. 2017 <https://www.oldbaileyonline.org/static/Ordinarys-accounts.jsp>. Franks, Rachel. “True Crime: The Regular Reinvention of a Genre.” Journal of Asia-Pacific Pop Culture 1.2 (2016): 239-54. ———. “Stealing Stories: Punishment, Profit and the Ordinary of Newgate.” Refereed Proceedings of the 21st Conference of the Australasian Association of Writing Programs: Authorised Theft. Eds. Niloofar Fanaiyan, Rachel Franks, and Jessica Seymour. 2016. 1-11. 20 Mar. 2017 <http://www.aawp.org.au/publications/the-authorised-theft-papers/>.Gatrell, V.A.C. The Hanging Tree: Execution and the English People, 1770-1868. Oxford: Oxford UP, 1996.Gladfelder, Hal. Criminality and Narrative in Eighteenth-Century England. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2001.Hitchens, Peter. A Brief History of Crime: The Decline of Order, Justice and Liberty in England. London: Atlantic Books, 2003.Lyman, J.L. “The Metropolitan Police Act of 1829.” Journal of Criminal Law, Criminology and Police Science 55.1 (1964): 141-54.Murley, Jean. The Rise of True Crime: 20th Century Murder and American Popular Culture. Westport: Praeger, 2008.Pepper, Andrew. “Early Crime Writing and the State: Jonathan Wilde, Daniel Defoe and Bernard Mandeville in 1720s London.” Textual Practice 25.3 (2011): 473-91. Priestman, Martin. “Post-War British Crime Fiction.” The Cambridge Companion to Crime Fiction. Ed. Martin Priestman. Cambridge: Cambridge UP, 2003. 173-89.Rawlings, Philip. “True Crime.” The British Criminology Conferences: Selected Proceedings, Volume 1: Emerging Themes in Criminology. Eds. Jon Vagg and Tim Newburn. London: British Society of Criminology (1998). 4 Feb. 2017 <http://www.britsoccrim.org/volume1/010.pdf>.Simpson, Antony E. Witnesses to the Scaffold: English Literary Figures as Observers of Public Executions. Lambertville: True Bill P, 2008.Walton, James. “Conrad, Dickens, and the Detective Novel.” Nineteenth-Century Fiction 23.4 (1969): 446-62.Wills, William Henry. “The Modern Science of Thief-Taking.” Household Words 1.16 (1850): 368-72.Worsley, Lucy. A Very British Murder: The Curious Story of How Crime Was Turned into Art. London: BBC Books, 2013/2014.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

41

Karlin, Beth, and John Johnson. "Measuring Impact: The Importance of Evaluation for Documentary Film Campaigns." M/C Journal 14, no.6 (November18, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.444.

Full text

Abstract:

Introduction Documentary film has grown significantly in the past decade, with high profile films such as Fahrenheit 9/11, Supersize Me, and An Inconvenient Truth garnering increased attention both at the box office and in the news media. In addition, the rising prominence of web-based media has provided new opportunities for documentary to create social impact. Films are now typically released with websites, Facebook pages, twitter feeds, and web videos to increase both reach and impact. This combination of technology and broader audience appeal has given rise to a current landscape in which documentary films are imbedded within coordinated multi-media campaigns. New media have not only opened up new avenues for communicating with audiences, they have also created new opportunities for data collection and analysis of film impacts. A recent report by McKinsey and Company highlighted this potential, introducing and discussing the implications of increasing consumer information being recorded on the Internet as well as through networked sensors in the physical world. As they found: "Big data—large pools of data that can be captured, communicated, aggregated, stored, and analyzed—is now part of every sector and function of the global economy" (Manyika et al. iv). This data can be mined to learn a great deal about both individual and cultural response to documentary films and the issues they represent. Although film has a rich history in humanities research, this new set of tools enables an empirical approach grounded in the social sciences. However, several researchers across disciplines have noted that limited investigation has been conducted in this area. Although there has always been an emphasis on social impact in film and many filmmakers and scholars have made legitimate (and possibly illegitimate) claims of impact, few have attempted to empirically justify these claims. Over fifteen years ago, noted film scholar Brian Winston commented that "the underlying assumption of most social documentaries—that they shall act as agents of reform and change—is almost never demonstrated" (236). A decade later, Political Scientist David Whiteman repeated this sentiment, arguing that, "despite widespread speculation about the impact of documentaries, the topic has received relatively little systematic attention" ("Evolving"). And earlier this year, the introduction to a special issue of Mass Communication and Society on documentary film stated, "documentary film, despite its growing influence and many impacts, has mostly been overlooked by social scientists studying the media and communication" (Nisbet and Aufderheide 451). Film has been studied extensively as entertainment, as narrative, and as cultural event, but the study of film as an agent of social change is still in its infancy. This paper introduces a systematic approach to measuring the social impact of documentary film aiming to: (1) discuss the context of documentary film and its potential impact; and (2) argue for a social science approach, discussing key issues about conducting such research. Changes in Documentary Practice Documentary film has been used as a tool for promoting social change throughout its history. John Grierson, who coined the term "documentary" in 1926, believed it could be used to influence the ideas and actions of people in ways once reserved for church and school. He presented his thoughts on this emerging genre in his 1932 essay, First Principles of Documentary, saying, "We believe that the cinema's capacity for getting around, for observing and selecting from life itself, can be exploited in a new and vital art form" (97). Richard Barsam further specified the definition of documentary, distinguishing it from non-fiction film, such that all documentaries are non-fiction films but not all non-fiction films are documentaries. He distinguishes documentary from other forms of non-fiction film (i.e. travel films, educational films, newsreels) by its purpose; it is a film with an opinion and a specific message that aims to persuade or influence the audience. And Bill Nichols writes that the definition of documentary may even expand beyond the film itself, defining it as a "filmmaking practice, a cinematic tradition, and mode of audience reception" (12). Documentary film has undergone many significant changes since its inception, from the heavily staged romanticism movement of the 1920s to the propagandist tradition of governments using film to persuade individuals to support national agendas to the introduction of cinéma vérité in the 1960s and historical documentary in the 1980s (cf. Barnouw). However, the recent upsurge in popularity of documentary media, combined with technological advances of internet and computers have opened up a whole new set of opportunities for film to serve as both art and agent for social change. One such opportunity is in the creation of film-based social action campaigns. Over the past decade, filmmakers have taken a more active role in promoting social change by coordinating film releases with action campaigns. Companies such as Participant Media (An Inconvenient Truth, Food Inc., etc.) now create "specific social action campaigns for each film and documentary designed to give a voice to issues that resonate in the films" (Participant Media). In addition, a new sector of "social media" consultants are now offering services, including "consultation, strategic planning for alternative distribution, website and social media development, and complete campaign management services to filmmakers to ensure the content of nonfiction media truly meets the intention for change" (Working Films). The emergence of new forms of media and technology are changing our conceptions of both documentary film and social action. Technologies such as podcasts, video blogs, internet radio, social media and network applications, and collaborative web editing "both unsettle and extend concepts and assumptions at the heart of 'documentary' as a practice and as an idea" (Ellsworth). In the past decade, we have seen new forms of documentary creation, distribution, marketing, and engagement. Likewise, film campaigns are utilizing a broad array of strategies to engage audience members, including "action kits, screening programs, educational curriculums and classes, house parties, seminars, panels" that often turn into "ongoing 'legacy' programs that are updated and revised to continue beyond the film's domestic and international theatrical, DVD and television windows" (Participant Media). This move towards multi-media documentary film is becoming not only commonplace, but expected as a part of filmmaking. NYU film professor and documentary film pioneer George Stoney recently noted, "50 percent of the documentary filmmaker's job is making the movie, and 50 percent is figuring out what its impact can be and how it can move audiences to action" (qtd. in Nisbet, "Gasland"). In his book Convergence Culture, Henry Jenkins, coined the term "transmedia storytelling", which he later defined as "a process where integral elements of a fiction get dispersed systematically across multiple delivery channels for the purpose of creating a unified and coordinated entertainment experience" ("Transmedia"). When applied to documentary film, it is the elements of the "issue" raised by the film that get dispersed across these channels, coordinating, not just an entertainment experience, but a social action campaign. Dimensions of Evaluation It is not unreasonable to assume that such film campaigns, just like any policy or program, have the possibility to influence viewers' knowledge, attitudes, and behavior. Measuring this impact has become increasingly important, as funders of documentary and issue-based films want look to understand the "return on investment" of films in terms of social impact so that they can compare them with other projects, including non-media, direct service projects. Although we "feel" like films make a difference to the individuals who also see them in the broader cultures in which they are embedded, measurement and empirical analysis of this impact are vitally important for both providing feedback to filmmakers and funders as well as informing future efforts attempting to leverage film for social change. This type of systematic assessment, or program evaluation, is often discussed in terms of two primary goals—formative (or process) and summative (or impact) evaluation (cf. Muraskin; Trochim and Donnelly). Formative evaluation studies program materials and activities to strengthen a program, and summative evaluation examines program outcomes. In terms of documentary film, these two goals can be described as follows: Formative Evaluation: Informing the Process As programs (broadly defined as an intentional set of activities with the aim of having some specific impact), the people who interact with them, and the cultures they are situated in are constantly changing, program development and evaluation is an ongoing learning cycle. Film campaigns, which are an intentional set of activities with the aim of impacting individual viewers and broader cultures, fit squarely within this purview. Without formulating hypotheses about the relationships between program activities and goals and then collecting and analyzing data during implementation to test them, it is difficult to learn ways to improve programs (or continue doing what works best in the most efficient manner). Attention to this process enables those involved to learn more about, not only what works, but how and why it works and even gain insights about how program outcomes may be affected by changes to resource availability, potential audiences, or infrastructure. Filmmakers are constantly learning and honing their craft and realizing the impact of their practice can help the artistic process. Often faced with tight budgets and timelines, they are forced to confront tradeoffs all the time, in the writing, production and post-production process. Understanding where they are having impact can improve their decision-making, which can help both the individual project and the overall field. Summative Evaluation: Quantifying Impacts Evaluation is used in many different fields to determine whether programs are achieving their intended goals and objectives. It became popular in the 1960s as a way of understanding the impact of the Great Society programs and has continued to grow since that time (Madaus and Stufflebeam). A recent White House memo stated that "rigorous, independent program evaluations can be a key resource in determining whether government programs are achieving their intended outcomes as well as possible and at the lowest possible cost" and the United States Office of Management and Budget (OMB) launched an initiative to increase the practice of "impact evaluations, or evaluations aimed at determining the causal effects of programs" (Orszag 1). Documentary films, like government programs, generally target a national audience, aim to serve a social purpose, and often do not provide a return on their investment. Participant Media, the most visible and arguably most successful documentary production company in the film industry, made recent headlines for its difficulty in making a profit during its seven-year history (Cieply). Owner and founder Jeff Skoll reported investing hundreds of millions of dollars into the company and CEO James Berk added that the company sometimes measures success, not by profit, but by "whether Mr. Skoll could have exerted more impact simply by spending his money philanthropically" (Cieply). Because of this, documentary projects often rely on grant funding, and are starting to approach funders beyond traditional arts and media sources. "Filmmakers are finding new fiscal and non-fiscal partners, in constituencies that would not traditionally be considered—or consider themselves—media funders or partners" (BRITDOC 6). And funders increasingly expect tangible data about their return on investment. Says Luis Ubiñas, president of Ford Foundation, which recently launched the Just Films Initiative: In these times of global economic uncertainty, with increasing demand for limited philanthropic dollars, assessing our effectiveness is more important than ever. Today, staying on the frontlines of social change means gauging, with thoughtfulness and rigor, the immediate and distant outcomes of our funding. Establishing the need for evaluation is not enough—attention to methodology is also critical. Valid research methodology is a critical component of understanding around the role entertainment can play in impacting social and environmental issues. The following issues are vital to measuring impact. Defining the Project Though this may seem like an obvious step, it is essential to determine the nature of the project so one can create research questions and hypotheses based on a complete understanding of the "treatment". One organization that provides a great example of the integration of documentary film imbedded into a larger campaign or movement is Invisible Children. Founded in 2005, Invisible Children is both a media-based organization as well as an economic development NGO with the goal of raising awareness and meeting the needs of child soldiers and other youth suffering as a result of the ongoing war in northern Uganda. Although Invisible Children began as a documentary film, it has grown into a large non-profit organization with an operating budget of over $8 million and a staff of over a hundred employees and interns throughout the year as well as volunteers in all 50 states and several countries. Invisible Children programming includes films, events, fundraising campaigns, contests, social media platforms, blogs, videos, two national "tours" per year, merchandise, and even a 650-person three-day youth summit in August 2011 called The Fourth Estate. Individually, each of these components might lead to specific outcomes; collectively, they might lead to others. In order to properly assess impacts of the film "project", it is important to take all of these components into consideration and think about who they may impact and how. This informs the research questions, hypotheses, and methods used in evaluation. Film campaigns may even include partnerships with existing social movements and non-profit organizations targeting social change. The American University Center for Social Media concluded in a case study of three issue-based documentary film campaigns: Digital technologies do not replace, but are closely entwined with, longstanding on-the-ground activities of stakeholders and citizens working for social change. Projects like these forge new tools, pipelines, and circuits of circulation in a multiplatform media environment. They help to create sustainable network infrastructures for participatory public media that extend from local communities to transnational circuits and from grassroots communities to policy makers. (Abrash) Expanding the Focus of Impact beyond the Individual A recent focus has shifted the dialogue on film impact. Whiteman ("Theaters") argues that traditional metrics of film "success" tend to focus on studio economic indicators that are far more relevant to large budget films. Current efforts focused on box office receipts and audience size, the author claims, are really measures of successful film marketing or promotion, missing the mark when it comes to understanding social impact. He instead stresses the importance of developing a more comprehensive model. His "coalition model" broadens the range and types of impact of film beyond traditional metrics to include the entire filmmaking process, from production to distribution. Whiteman (“Theaters”) argues that a narrow focus on the size of the audience for a film, its box office receipts, and viewers' attitudes does not incorporate the potential reach of a documentary film. Impacts within the coalition model include both individual and policy levels. Individual impacts (with an emphasis on activist groups) include educating members, mobilizing for action, and raising group status; policy includes altering both agenda for and the substance of policy deliberations. The Fledgling Fund (Barrett and Leddy) expanded on this concept and identified five distinct impacts of documentary film campaigns. These potential impacts expand from individual viewers to groups, movements, and eventually to what they call the "ultimate goal" of social change. Each is introduced briefly below. Quality Film. The film itself can be presented as a quality film or media project, creating enjoyment or evoking emotion in the part of audiences. "By this we mean a film that has a compelling narrative that draws viewers in and can engage them in the issue and illustrate complex problems in ways that statistics cannot" (Barrett and Leddy, 6). Public Awareness. Film can increase public awareness by bringing light to issues and stories that may have otherwise been unknown or not often thought about. This is the level of impact that has received the most attention, as films are often discussed in terms of their "educational" value. "A project's ability to raise awareness around a particular issue, since awareness is a critical building block for both individual change and broader social change" (Barrett and Leddy, 6). Public Engagement. Impact, however, need not stop at simply raising public awareness. Engagement "indicates a shift from simply being aware of an issue to acting on this awareness. Were a film and its outreach campaign able to provide an answer to the question 'What can I do?' and more importantly mobilize that individual to act?" (Barrett and Leddy, 7). This is where an associated film campaign becomes increasingly important, as transmedia outlets such as Facebook, websites, blogs, etc. can build off the interest and awareness developed through watching a film and provide outlets for viewers channel their constructive efforts. Social Movement. In addition to impacts on individuals, films can also serve to mobilize groups focused on a particular problem. The filmmaker can create a campaign around the film to promote its goals and/or work with existing groups focused on a particular issue, so that the film can be used as a tool for mobilization and collaboration. "Moving beyond measures of impact as they relate to individual awareness and engagement, we look at the project's impact as it relates to the broader social movement … if a project can strengthen the work of key advocacy organizations that have strong commitment to the issues raised in the film" (Barrett and Leddy, 7). Social Change. The final level of impact and "ultimate goal" of an issue-based film is long-term and systemic social change. "While we understand that realizing social change is often a long and complex process, we do believe it is possible and that for some projects and issues there are key indicators of success" (Barrett and Leddy, 7). This can take the form of policy or legislative change, passed through film-based lobbying efforts, or shifts in public dialogue and behavior. Legislative change typically takes place beyond the social movement stage, when there is enough support to pressure legislators to change or create policy. Film-inspired activism has been seen in issues ranging from environmental causes such as agriculture (Food Inc.) and toxic products (Blue Vinyl) to social causes such as foreign conflict (Invisible Children) and education (Waiting for Superman). Documentary films can also have a strong influence as media agenda-setters, as films provide dramatic "news pegs" for journalists seeking to either sustain or generation new coverage of an issue (Nisbet "Introduction" 5), such as the media coverage of climate change in conjunction with An Inconvenient Truth. Barrett and Leddy, however, note that not all films target all five impacts and that different films may lead to different impacts. "In some cases we could look to key legislative or policy changes that were driven by, or at least supported by the project... In other cases, we can point to shifts in public dialogue and how issues are framed and discussed" (7). It is possible that specific film and/or campaign characteristics may lead to different impacts; this is a nascent area for research and one with great promise for both practical and theoretical utility. Innovations in Tools and Methods Finally, the selection of tools is a vital component for assessing impact and the new media landscape is enabling innovations in the methods and strategies for program evaluation. Whereas the traditional domain of film impact measurement included box office statistics, focus groups, and exit surveys, innovations in data collection and analysis have expanded the reach of what questions we can ask and how we are able to answer them. For example, press coverage can assist in understanding and measuring the increase in awareness about an issue post-release. Looking directly at web-traffic changes "enables the creation of an information-seeking curve that can define the parameters of a teachable moment" (Hart and Leiserowitz 360). Audience reception can be measured, not only via interviews and focus groups, but also through content and sentiment analysis of web content and online analytics. "Sophisticated analytics can substantially improve decision making, minimize risks, and unearth valuable insights that would otherwise remain hidden" (Manyika et al. 5). These new tools are significantly changing evaluation, expanding what we can learn about the social impacts of film through triangulation of self-report data with measurement of actual behavior in virtual environments. Conclusion The changing media landscape both allows and impels evaluation of film impacts on individual viewers and the broader culture in which they are imbedded. Although such analysis may have previously been limited to box office numbers, critics' reviews, and theater exit surveys, the rise of new media provides both the ability to connect filmmakers, activists, and viewers in new ways and the data in which to study the process. This capability, combined with significant growth in the documentary landscape, suggests a great potential for documentary film to contribute to some of our most pressing social and environmental needs. A social scientific approach, that combines empirical analysis with theory applied from basic science, ensures that impact can be measured and leveraged in a way that is useful for both filmmakers as well as funders. In the end, this attention to impact ensures a continued thriving marketplace for issue-based documentary films in our social landscape. References Abrash, Barbara. "Social Issue Documentary: The Evolution of Public Engagement." American University Center for Social Media 21 Apr. 2010. 26 Sep. 2011 ‹http://www.centerforsocialmedia.org/›. Aufderheide, Patricia. "The Changing Documentary Marketplace." Cineaste 30.3 (2005): 24-28. Barnouw, Eric. Documentary: A History of the Non-Fiction Film. New York: Oxford UP, 1993. Barrett, Diana and Sheila Leddy. "Assessing Creative Media's Social Impact." The Fledgling Fund, Dec. 2008. 15 Sep. 2011 ‹http://www.thefledglingfund.org/media/research.html›. Barsam, Richard M. Nonfiction Film: A Critical History. Bloomington: Indiana UP. 1992. BRITDOC Foundation. The End of the Line: A Social Impact Evaluation. London: Channel 4, 2011. 12 Oct. 2011 ‹http://britdoc.org/news_details/the_social_impact_of_the_end_of_the_line/›. Cieply, Michael. "Uneven Growth for Film Studio with a Message." New York Times 5 Jun. 2011: B1. Ellsworth, Elizabeth. "Emerging Media and Documentary Practice." The New School Graduate Program in International Affairs. Aug. 2008. 22 Sep. 2011. ‹http://www.gpia.info/node/911›. Grierson, John. "First Principles of Documentary (1932)." Imagining Reality: The Faber Book of Documentary. Eds. Kevin Macdonald and Mark Cousins. London: Faber and Faber, 1996. 97-102. Hart, Philip Solomon and Anthony Leiserowitz. "Finding the Teachable Moment: An Analysis of Information-Seeking Behavior on Global Warming Related Websites during the Release of The Day After Tomorrow." Environmental Communication: A Journal of Nature and Culture 3.3 (2009): 355-66. Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York UP, 2006. ———. "Transmedia Storytelling 101." Confessions of an Aca-Fan. The Official Weblog of Henry Jenkins. 22 Mar. 2007. 10 Oct. 2011 ‹http://www.henryjenkins.org/2007/03/transmedia_storytelling_101.html›. Madaus, George, and Daniel Stufflebeam. "Program Evaluation: A Historical Overview." Evaluation in Education and Human Services 49.1 (2002): 3-18. Manyika, James, Michael Chui, Jacques Bughin, Brad Brown, Richard Dobbs, Charles Roxburgh, and Angela Hung Byers. Big Data: The Next Frontier for Innovation, Competition, and Productivity. McKinsey Global Institute. May 2011 ‹http://www.mckinsey.com/mgi/publications/big_data/›. Muraskin, Lana. Understanding Evaluation: The Way to Better Prevention Programs. Washington: U.S. Department of Education, 1993. 8 Oct. 2011 ‹http://www2.ed.gov/PDFDocs/handbook.pdf›. Nichols, Bill. "Foreword." Documenting the Documentary: Close Readings of Documentary Film and Video. Eds. Barry Keith Grant and Jeannette Sloniowski. Detroit: Wayne State UP, 1997. 11-13. Nisbet, Matthew. "Gasland and Dirty Business: Documentary Films Shape Debate on Energy Policy." Big Think, 9 May 2011. 1 Oct. 2011 ‹http://bigthink.com/ideas/38345›. ———. "Introduction: Understanding the Social Impact of a Documentary Film." Documentaries on a Mission: How Nonprofits Are Making Movies for Public Engagement. Ed. Karen Hirsch, Center for Social Media. Mar. 2007. 10 Sep. 2011 ‹http://aladinrc.wrlc.org/bitstream/1961/4634/1/docs_on_a_mission.pdf›. Nisbet, Matthew, and Patricia Aufderheide. "Documentary Film: Towards a Research Agenda on Forms, Functions, and Impacts." Mass Communication and Society 12.4 (2011): 450-56. Orszag, Peter. Increased Emphasis on Program Evaluation. Washington: Office of Management and Budget. 7 Oct. 2009. 10 Oct. 2011 ‹http://www.whitehouse.gov/sites/default/files/omb/assets/memoranda_2010/m10-01.pdf›. Participant Media. "Our Mission." 2011. 2 Apr. 2011 ‹http://www.participantmedia.com/company/about_us.php.›. Plantinga, Carl. Rhetoric and Representation in Nonfiction Film. Cambridge: Cambridge UP, 1997. Trochim, William, and James Donnelly. Research Methods Knowledge Base. 3rd ed. Mason: Atomic Dogs, 2007. Ubiñas, Luis. "President's Message." 2009 Annual Report. Ford Foundation, Sep. 2010. 10 Oct. 2011 ‹http://www.fordfoundation.org/about-us/2009-annual-report/presidents-message›. Vladica, Florin, and Charles Davis. "Business Innovation and New Media Practices in Documentary Film Production and Distribution: Conceptual Framework and Review of Evidence." The Media as a Driver of the Information Society. Eds. Ed Albarran, Paulo Faustino, and R. Santos. Lisbon, Portugal: Media XXI / Formal, 2009. 299-319. Whiteman, David. "Out of the Theaters and into the Streets: A Coalition Model of the Political Impact of Documentary Film and Video." Political Communication 21.1 (2004): 51-69. ———. "The Evolving Impact of Documentary Film: Sacrifice and the Rise of Issue-Centered Outreach." Post Script 22 Jun. 2007. 10 Sep. 2011 ‹http://www.allbusiness.com/media-telecommunications/movies-sound-recording/5517496-1.html›. Winston, Brian. Claiming the Real: The Documentary Film Revisited. London: British Film Institute, 1995. Working Films. "Nonprofits: Working Films." Foundation Source Access 31 May 2011. 5 Oct. 2011 ‹http://access.foundationsource.com/nonprofit/working-films/›.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

42

Rolls, Alistair. "Adapting to Loiterly Reading: Agatha Christie’s Original Adaptation of “The Witness for the Prosecution”." M/C Journal 22, no.4 (August14, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1545.

Full text

Abstract:

Sarah Phelps’s screenplay The Witness for the Prosecution (2016) does more than simply rekindle interest in Agatha Christie’s original short story; rather, it points to its salvation. My understanding of adaptation follows Armelle Blin-Rolland’s model, which refuses to privilege either the source or the adapted text, considering both instead to form part of a textual multiplicity. The relationship between the two resembles, for Blin-Rolland, a vortex. Thus, the meanderings of Phelps’s adapted text cause us to take stock and to read the original itself as loiterature (Chambers) and thus as a text that eschews self-coincidence, that offers more to the idle reader than an efficient delivery of truth. Christie’s text, in other words, if I may myself adapt a term from Walter Benjamin, has an inherent adaptability. Rather than simply conjuring its own adaptation in a virtual future, “The Witness for the Prosecution” contains, in an immediate pre-diegetic past, the original source of itself as adaptation. This source text is not an alternative solution, but runs parallel to the actual reading—appealing, almost subliminally, for readers to produce it; it also runs idly, however, and, unlike its hasty corollary, is content to wait to catch a distracted eye.Before shifting the focus more squarely from the 2016 adaptation to the original text (and its status as auto-adaptation), I should like to draw attention to the format of Phelps’s screenplay. As a mini-series, and thus an adaptation for television rather than a feature film, Phelps’s text presents something of a readerly paradox in and of itself. The series was originally aired by the BBC on two consecutive nights over the 2016 Christmas period (26 and 27 December). Thus, viewers were forced to pause for thought, but not over a week, which has traditionally been the cadence for episodes of television mini-series; instead, the 24-hour pause represented something of an extended intermission. For this reason, it is not clear whether the effect of the pause was to heighten anticipation, and thus to madden readers, or to enable them to take time out to review the case and to ask questions that the reader of the short story may not have time to ask. For, of course, the story is a short one, on the shorter side even by the standards of Christie’s shorter fiction. The mini-series does not present an abridged version, therefore, which is often the case for feature film adaptations; rather, it lengthens the story considerably. The whole experience is drawn out, not condensed. And yet, it is not clear whether this change of pace significantly alters the viewer/reader’s experience.I shall argue here that what it in fact does is to draw out elements of the source text that otherwise pass by unseen. Thus, whether or not the experience that one has of the television mini-series is loiterly per se, it certainly causes the reader who is aware of the short story to reread the latter and, I argue here, to see it as itself an adaptation, and further as an adaptation of itself. Lastly, it is perhaps worth reflecting that, after this initial airing of the mini-series on BBC television, The Witness for the Prosecution became available on DVD and for online streaming. In these formats, the hiatus of the episode break can readily be skipped. The binge-viewer has the ability to view in haste. In addition to erasing, to some degree at least, the difference between a feature film and a television series, such viewing practices recall the perceived generic differences between literature, with its descriptive passages and detours, and crime fiction, with its tendency to be highly plot-, and especially end-, driven. In either case therefore, to apprehend crime fiction in a loiterly fashion is a learned activity, a process that may seem somewhat counterintuitive, but one that Christie’s texts reflexively promote even as they ensnare the reader in the cleverness of their plots.The short story is famous for its twist in the tale: the person who appears the most likely murderer and who is tried for the crime turns out, in fact, to be guilty, much to the surprise of his solicitor, Mr Mayherne. Phelps’s adaptation, for its part, ends with the solicitor, John Mayhew (an alternative surname already used in Christie’s own adaptation for the stage in 1953), walking into the sea off the French coast, determined, or so it would appear, to take his own life, having been informed by his client’s partner that she has known all along that Leonard Vole was guilty. In addition to a new ending, the mini-series also receives a substantial new beginning: Leonard and Romaine receive a back-story; so too, over the course of the mini-series, does Mayhew himself. His determination to save Leonard is set against the death of his own son, who left to fight in the First World War despite being too young for service. Mayhew’s wife, we learn, has never forgiven him for the loss of her son. Saving the innocent Leonard is Mayhew’s way of redeeming himself. When he discovers that he has been duped and that he has saved a guilty man, the only atonement he can see is his own death.While Mayhew’s probity is made ambiguous by Phelps, Leonard and Romaine’s common back-story serves to some degree to explain, if not to justify, their callous behaviour. Phelps’s dramatic first scene shows a soldier drifting almost literally blindly across no-man’s land between the trenches of a First World War battlefield, taking cover from exploding shells and finding refuge in a crater where he finds his future partner Romaine. What is staged here is a looking back to the past, but not in the kind of nostalgic longing for times gone by associated with Christie; instead, Phelps points back to the trauma of war, in the light of which the present is to be survived and negotiated. In her introduction to the edition of the short story republished following the success of the mini-series, Phelps discusses her expectations when being commissioned to adapt Christie’s works, with which she claimed to be familiar without having previously read them. She labels Christie the “epitome of a particular nostalgia-laden Englishness” and mentions, for example, having to step out of the way of people queuing to see The Mousetrap in London’s West End (Christie v). In the light of such comments, it is tempting to see Phelps’s mini-series as a means of circumnavigating popular conceptions of Christie and combating this nostalgia for things past (not only better times, perhaps, but also better detective fiction).A vortical reading of The Witness for the Prosecution as multiplicity, however, in no way works against the original short story; in fact, rather than stepping around it, Phelps’s extended diegetic frame causes us to reflect on the way in which the story itself looks back, making room for, and even conjuring, an unseen pre-diegetic space. Thus, the battleground scene serves a reflexive end, not simply excusing Leonard and Romaine’s subsequent behaviour, but also graphically staging the textual no man’s land of adaptation—the space between the entrenched positions of two authorial powers. The bomb craters suggest both the violence done to the source text and the possibility for a new start and an end to the dominion of previous masters. Not only Leonard and Romaine, but Sarah Phelps, the reader, and even John Mayhew—who steps out of the shadows of Mr Mayherne—all escape the certainties of an era, an empire, and embrace a new future. My argument here is not simply that Christie benefits from the new beginning of another’s adaptation, but that she herself adapted what precedes Mr Mayherne’s first interview with Leonard Vole in her original text.In the story’s final revelation, Romaine opposes Mr Mayherne’s purchase on the truth to her own: he, she states, “thought [Leonard] was innocent”, whereas she “knew – he was guilty!” (29). This is the truth that Phelps’s adaptation appears to mitigate with its staging of extenuating circ*mstances and casting of Mr Mayherne as the ultimate victim of the story. I do not wish to argue here that Leonard Vole is innocent; rather, what I shall argue is that Romaine and generations of readers have misunderstood the dynamics of the narrative, for the fundamental binary at play is not “thinking versus knowing” but “knowing versus believing”. In this case, therefore, I almost, but not quite, agree with Phelps’s statement that “it’s not the truth that matters […] but performance” (Christie viii). While the text is very much a performance, it is one that serves to “screen” a truth in the Freudian sense, as well as in the cinematic one: the truth that is showcased in the last line of the story also hides another truth, which is, paradoxically, the same one. By revealing the truth in the form of Romaine’s victory, the text hides the fact that Mr Mayherne has known the truth from the very start, and indeed, before that. The story is a performance therefore, but a fetishistic one that points to the truth precisely in order to keep it just out of view. In this way, what Mr Mayhew knows to be true is neither stated explicitly nor entirely repressed; instead, it is disavowed, and what the short story performs is a screen memory.Read vortically, Christie’s and Phelps’s texts both displace the element that separates knowledge from belief, which, as Ellen Lee McCallum notes (xii), is desire. In Phelps’s adaptation, John Mayhew desires to save Leonard Vole in order to redeem his son’s death; in Christie’s text, Mr Mayherne desires to save Leonard in order to save the text. This is salvation as theorised by Shoshana Felman, who famously considered that Henry James’s The Turn of the Screw could only be saved from the critical binary of ghost story versus psychoanalytical tale by having its ambiguity preserved. If Phelps’s adaptation becomes something of a ghost story (it is, at least, a tale of people haunted by the past), Christie’s original text uses a psychoanalytic move to disavow its own psychoanalytical mechanics. Whereas detective fiction is typically end-oriented, with its focus on the ultimate revelation of truth, the psychoanalytic text locates truth in a pre-text. Thus, to save “The Witness for the Prosecution”, the reader must adopt a beginning-oriented lens and establish the original shape of its pre-diegetic revelation. This means loitering (and enacting that paradoxical mix of idle resistance advanced by Chambers) at that very point where the logics of detective fiction are seemingly designed to fast-track the reader’s pursuit of the ultimate solution. For, while reading to discover the ending is still promoted by the crime narrative here, a counter-logics of hesitation and retrospection always accompanies the reader’s progress forwards. If chances to meander down side-alleys are limited, given the brevity of the story, it is this double movement, this walking with a backwards gaze, with half an eye on the present and half on the past, that forces even that reader most pre-disposed to task-focused digestion of the text to slow down and to wander. What is so striking in “The Witness for the Prosecution” is arguably how Christie makes space for wandering in such a restricted narrative, in a creative format that is, of course, all about punch and economy.This space is created as early as the story’s opening sentence. “Mr Mayherne”, it begins, “adjusted his pince-nez and cleared his throat with a little dry-as-dust cough that was wholly typical of him” (1). Whether or not we can be sure that Mr Mayherne’s cough was typical of him before the story begins is uncertain. His habit of adjusting his pince-nez, on the other hand, which is here associated with the cough, is certainly recently acquired. This we learn at the end of the story: “He found himself polishing his pince-nez vigorously, and checked himself. His wife had told him only the night before that he was getting a habit of it” (27). It is my contention that this habit is a response to a traumatic revelation of truth, which requires Mr Mayherne henceforth to adjust his perspective.Habits, as Mr Mayherne’s wife points out, are born of repetition. The story, too, begins with a repeated act. Indeed, the solicitor’s next action is to look at his client, whom the reader is seeing for the first time at this initial point of the text, but whom Mr Mayherne has already seen: “Then he looked again at the man opposite him” (1, my emphasis). At the outset therefore, this habit of adjusting his pince-nez is proleptic, insofar as it will enable him to realise (albeit apparently, but only apparently, too late) that Romaine and the old woman who gives him the letters that condemn her are one and the same, but also analeptic, as it looks back to a previous contemplation of a disguise. The habit that he detects in Romaine is one of clenching and unclenching her right hand. That he sees this without initially being fully conscious of it and then later understands the gesture’s significance is due to his own fetishistic response to the truth of Leonard’s guilt. When he first sees his client, he recognises his guilt, either in his eyes, which then causes him to avert his gaze and look down to his hands, or in his murderer’s hands, which causes him to displace his gaze and to look instead at his own hands, which he occupies by adjusting his pince-nez. Either way, his failure to look at Romaine’s hands and see them immediately for what they are is itself a displacement of his dual state—of knowing his client to be guilty and believing in his innocence “in spite of the multitude of facts arrayed against [him]” (13).Repetition blunts the reader’s awareness of its fundamental role in the story. The weight of evidence against Leonard Vole is repeated again and again. This is one of the key devices, even a cliché, of detective fiction: the most obviously guilty character must be innocent. At its most basic level, this is how “The Witness for the Prosecution” surprises its readers. My suggestion, however, is that this knowledge serves merely to screen the book’s original, or other, meaning, which is that Mr Mayherne knows the truth. It is not truth, but the knowledge of the truth, that the reader is tasked to discover. To this extent, Phelps is right: “it is not the truth that matters, but performance”. And in this case, it is the performance of the truth of Leonard’s guilt in the actualised story that hides the knowledge of the truth that is its pre-text and whose form is not taken by the story while nonetheless being analeptically staged and virtually formed, or (auto-)adapted, as pre-text. In reflexive terms, the highlighting of repeated gestures, and especially Mr Mayherne’s cleaning of his lenses, can usefully be considered signals for the reader to pause for thought. And yet, as reflexive signals, they are both provocative and provocatively hesitant, for however clearly they are displayed, they fail to check the pace and end-orientation of the short story because the reader’s own habit—the compulsion to read in haste, to read for the solution—is not so easily broken.Leonard’s first words in the story are simply, “I know”, which is, in the framework of the present reading, a pure reflection of what the man sitting opposite him is trying to disavow. What Leonard knows is that his situation is grave and that he must be frank. He knows this because, as he says to Mr Mayherne, “You keep telling me so” (1). But it is this response that in fact causes the story to become a tale of repetition. First, there is Mr Mayherne’s conviction: “we shall succeed—we shall succeed” (2). Romaine then repeats her desire when she first meets Mr Mayherne, twice stating the words, “I want to know the worst” (14). Leonard is nonetheless responding to a prior repetition, which, is predicated on the story’s initial “looking again”. In other words, the story itself is a screen memory, a fetish-made-diegesis. The result, in an apparent paradox, is that the desire to hasten the ending, to bring on the final verdict, however terrible, is at the same time a signal for the reader to look back. Again, to look back to that initial second look is to inscribe circles on circles, and to enforce wandering even at this reflexively-staged moment of end-orientation.Certainly, Romaine’s comment, “I want to know”, performs fetishism’s combination of knowledge and desire. And yet, unlike Mr Mayherne’s desire (to save Leonard), which is opposed to his knowledge (that Leonard is guilty), Romaine’s desire appears aligned with knowledge: she does not say that she knows the worst, but that she wants to know it. She has another secret desire, of course, as she reveals to Mr Mayherne in what is a paradoxical display of secrecy. When he asks why she hates her husband so much, she retorts: “Yes, you would like to know. But I shall not tell you. I will keep my secret” (17). Further, she mocks him for honestly believing Leonard to be innocent.Both characters are honest, then: Romaine wants to know that Leonard is guilty (and certainly does not believe him to be innocent) and openly has a secret that she will not divulge; Mr Mayherne, for his part, knows the case against his client is ironclad but also honestly believes him to be innocent. Their stated aims may well be opposed—she wants Leonard to hang; he wants him to go free. Their “true” aims are nonetheless aligned: she knows Leonard is guilty and will sacrifice her own credibility in court to save her husband; he believes Leonard is innocent and will sacrifice her in court to save his client. Both tell the truth in public when performing their official duties (he as solicitor, she as wife). The only difference between them lies in the nature of their other performance: she lies to him by performing the role of an old woman who knows secrets about her past; he knows Leonard to be guilty but partially represses this by taking up his narrative only after he has erected a fetish to protect himself from this traumatic truth (and the reader from the secret past of the text). This disavowal means that he can honestly believe in his client’s innocence while still knowing him to be guilty. Again then, Phelps’s statement—that it is not the truth that matters, but performance—is itself both true and not true. Romaine performs in the story in order for the truth that she knows to be said and then discredited; Mr Mayherne, on the other hand, performs the story in order for his knowledge of the truth to be disavowed, which it to say, repressed within the form that is given to the reader to see, but also available, and able to take form (for the reader prepared to digress) in what lies just beyond the limits of what is said.The conversation in which Romaine repeats her desire to know also ends in a repetition, this time with one of the solicitor’s signature moves: “Mr Mayherne gave his dry little cough and rose” (17). This cough repeats the one that opened the story. In that first instance, it distracted the reader, allowing the adverb “again” to rush through, seen and unseen. In this way, the first cough, accompanied by Mr Mayherne’s cleaning of his lenses, causes the reader to focus their own gaze on him rather than on what he had been looking at. This is a cough designed to open the narrative on Mr Mayherne’s terms. In this second example, it closes down dialogue. This second cough is motivated by precisely the same traumatic revelation of the truth, except that in this repetition it is displaced onto Romaine. With the words, “I shall not tell you. I will keep my secret”, she says to him in the text what Mr Mayherne said to himself in the pre-text. This is a repetition therefore in a story of repetition and of a story of repetition. Repeating what was said before with different words and, at the same time, repeating with the same words what was not said before, the text here presents itself to the reader in the form of an auto-adaptation, a second look at an original text whose form is otherwise virtual.In this way, words unsaid are repressed partially: they are not said in the diegesis (which stands as a screen memory, simultaneously standing in place of the text and tracing in the present the contours of its form as absence) but are said, instead, by proxy, through displacement, in the reflexively staged performance of another text. The disavowal at play here is such that readers find themselves in two spaces at once, on two lines of flight, with the one being opposed to the other. Steps forwards and backwards are taken in equal measure. We are therefore witnesses to “The Witness for the Prosecution”, looking on as the story follows onwards, but this very act of witnessing counteracts this prosecution, adding the idleness of the gaze to the purposefulness of pursuit (of truth). The result is not so much somewhere between a stalled, or false, start, and a race to the end, as both at the same time. In this way, Christie’s story, despite appearances to the contrary, is the very embodiment of wandering.At the origins of both Christie’s story and Phelps’s adaptation is a common truth. It serves as a pre-text for both texts, for both performances. In both cases, this pre-text privileges performance over truth. Each text also has a pre-text, which precedes and predicates the performance. We may consider that Phelps’s adaptation captures the essence (of truth) of Christie’s original. In this way, it values that truth and holds it necessary to its own performance, without being derivative in relation to it. Again, the same holds for Christie’s text, whose pre-text protects its truth beneath its performance: while the performance partially represses this pre-textual truth (with its gaudy staging of its own truth, which we may perhaps this time consider derivative), it also preserves it. For without the performance (of truth), the knowledge at its origin cannot exist. To read “The Witness for the Prosecution” as an adaptation of itself requires a fetishistic eye, and the fetishist is nothing if not a digressive observer. If you’re quick, you can catch the performance; but if you’re content to wander, the audacity of what Christie does not reveal is well worth the wait.ReferencesBlin-Rolland, Armelle. “Adaplastics: Forming the Zazie dans le métro Network.” Modern and Contemporary France (2019): forthcoming.Chambers, Ross. Loiterature. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 1999.Christie, Agatha. The Witness for the Prosecution and Other Stories. London: Harper, 2016.Felman, Shoshana. “Turning the Screw of Interpretation.” Yale French Studies. 55–56 (1977): 94–207.McCallum, Ellen Lee. Object Lessons: How to Do Things with Fetishism. New York: SUNY Press, 1992.The Witness for the Prosecution. Dir. Julian Jarrold. BBC One, 2016.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

43

Maher, Laura-Jane. "You Got Spirit, Kid: Transmedial Life-Writing across Time and Space." M/C Journal 21, no.1 (March14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1365.

Full text

Abstract:

In November 2015 the progressive rock band, Coheed and Cambria, released their latest album and art-book, both titled The Color before the Sun (Color) (2015). This album deviates from their previous six releases by explicitly using a biographical frame for the art-book, the album, and their paratexts. This is a divergence from the band’s concept album approach, a transmedia storyworld, The Amory Wars (TAW) (2002-17), which fictionalised the life experiences of Claudio Sanchez, the band’s lead singer. When scholars discuss transmedia they often refer to fantastic and speculative fictions, such as the Star Wars (1977-2018), Star Trek (1966-2018), Doctor Who (1963-2018) and Marvel Universe (1961-2018) franchises, and TAW fits this framework. However, there is increasing consideration of the impact transmedia reading and writing practices have on storytelling that straddles representations of the “real” world. By making collaborative life-writing explicit, Color encourages readers to resist colonising ontologies. Framing the life-writing within the band’s earlier auto-fiction(s) (TAW), Color destabilises genre divides between fiction and life-writing, and positions readers to critique Sanchez’s narration of his subjectivity. This enables readers to abstract their critique to ontological narratives that have a material impact on their own subjectivities: law, medicine, religion, and economics.The terms subject and identity are often used interchangeably in the study of life-writing. By “subjectivity” I mean the individual’s understanding of their status and role in relation to their community, culture, socio-political context, and the operations of power dynamics therein. In contrast “identity” speaks to the sense of self. While TAW and Color share differing literary conceits—one is a space opera, the other is more explicitly biographical—they both explore Sanchez’s subjectivity and can be imagined as a web of connections between recordings (both audio and video), social media, books (comics, art books, novels and scripts), and performances that contribute to a form of transmedia life-writing. Life-writing is generic term that covers “protean forms of contemporary personal narrative” (Eakin 1). These narratives can be articulated across expressive practices, including interviews, profiles, diaries, social media, prose, poetry and so on. Zachary Leader notes in his introduction to On Life-Writing that “theoreticians and historians of life-writing commonly fuse or meld sub-genres [… and this] blurring of distinctions may help to account for life-writing’s growing acceptance as a field of academic study” (1-2). The growing relationship between life-writing and transmedia is therefore unsurprising.This article ties my research considering the construction of subjectivity through transmedia life-writing, with Emma Hill and Máiréad Nic Craith’s consideration of transmedia storytelling’s political potential (87-109). My intention is to determine how readers might construct their own subjectivity to resist oppressive interpellations. Hill and Nic Craith argue that the “lack of closure” in transmedia storyworlds creates “a greater breadth and depth of interpretation … than a single telling could achieve” (104). They conclude that “this expansive quality has allowed the campaigners to continue their activism in a number of different arenas” (104). I contest their assertion that transmedia lacks closure, and instead contend that closure, or the recognition of meaning, inheres with the reader (McCloud 33) rather than in a universalised meaning attributed to the text: transmedia storytelling therefore arouses political potential in reading communities. It is precisely this feature that enables the “expansive quality” valued in political activism. I therefore focus my discussion on the readers of transmedia life-writing, rather than on its writer(s). I argue that in reading a life or lives across multiple media the reader is exposed to the texts’ self-referential citations, its extra-diegetic reiterations, and its contradictions. The reader is invited to make meaning from these citations, reiterations and contradictions; they are positioned to confront the ways in which space and time shape life-writing and subjectivity. Transmedia life-writing can therefore empower readers to invoke critical reading practices.The reader’s agency offers the potential for resistance and revolution. This agency is invited in Color where readers are asked to straddle the fictional world of TAW and the “real” world. The Unravelling Palette of Dawn (2015) is the literary narrative that parallels this album. The book is written by Chondra Echert, Sanchez’s collaborator and wife, and is an amalgam of personal essay and photo-book. It opens by invoking the space opera that informs The Amory Wars: “Sector.12, Paris, Earth. A man and a woman sit in a café debating their fate” (n.p.). This situates the reader in the fictional world of TAW, but also brings the reader into the mundanity and familiarity of a discussion between two people. The reader is witness to a discussion between intimates that focusses on the question of “where to from here.” The idea of “fate” is either misunderstood or misapplied: fate is predetermined, and undebatable. The reader is therefore positioned to remember the band’s previous “concept,” and juxtapose it against a new “realistic” trajectory: fictional characters might have a fate that is determined by their writer, but does that fate extend to the writer themselves? To what extent is Sanchez and Echert’s auto/biography crafted by writers other than themselves?The opening passage provides a skin for the protagonists of the essay, enabling a fantastical space within which Echert and Sanchez might cloak themselves, as they have done throughout TAW. However, this conceit is peeled away on the second page:This might have been the story you find yourself holding. A Sci-fi tale, shrouded in fiction. The real life details modified. All names changed. Threads neatly tied up at the end and altered for the sake of ego and feelings.But the truth is rarely so well planned. The story isn’t filled with epic action scenes or glossed-over romance. Reality is gritty and mucky and thrown together in the last seconds. It’s painful. It is not beautiful … and so it is. The events that inspired this record are acutely personal. (n.p.)In this passage Echert makes reference to the method of storytelling employed throughout the texts that make up TAW. She lays bare the shroud of fiction that covers the lived realities of her and her husband’s lives. She goes on to note that their lives have been interpreted “to fit the bounds of the concept” (n.p.), that is TAW as a space opera, and that the current album was an opportunity to “pull back the curtain” (n.p.) on this conceit. This narrative is echoed by Sanchez in the documentary component of the project, The Physics of Color (2015). Like Echert, Sanchez locates the narrative’s genesis in Paris, but in the Paris of our own world, where he and Echert finalised the literary component of the band’s previous project, The Afterman (2012). Color, like the previous works, is written as a collaboration, not just between Sanchez and Echert, but also by the other members of the band who contributed to the composition of each track. This collaborative writing is an example of relationality that facilitates a critical space for readers and invites them to consider the ways in which their own subjectivity is constructed.Ivor Goodson and Scherto Gill provide a means of critically engaging with relational reading practices. They position narrative as a tool that can be used to engage in critical self, and social, reflection. Their theory of critical narrative as a form of pedagogy enables readers to shift away from reading Color as auto-fiction and towards reading it as an act of collaborative auto/biography. This transition reflects a shifting imperative from the personal, particularly questions of identity, to the political, to engaging with the web of human relations, in order to explore subjectivity. Given transmedia is generally employed by writers of fantasy and speculative literatures, it can be difficult for readers to negotiate their expectations: transmedia is not just a tool for franchises, but can also be a tool for political resistance.Henry Jenkins initiated the conversation about transmedia reading practices and reality television in his chapters about early seasons of Survivor and American Idol in his book Convergence Culture. He identifies the relationship between viewers and these shows as one that shifts from “real-time interaction toward asynchronous participation” (59): viewers continue their engagement with the shows even when they are not watching a broadcast. Hill and Nic Craith provide a departure from literary and media studies approaches to transmedia by utilising an anthropological approach to understanding storyworlds. They maintain that both media studies and anthropological methodologies “recognize that storytelling is a continually contested act between different communities (whether media communities or social communities), and that the final result is indicative of the collective rather than the individual” (88–89). They argue that this collectivity results from “negotiated meaning” between the text and members of the reading community. This is a recognition of the significance held by readers of life-writing regarding the “biographical contract” (Lejeune 22) resulting from the “rationally motivated inter subjective recognition of norms” (Habermas n.p.). Collectivity is analogous to relationality: the way in which the readers’ subjectivity is impacted upon by their engagement with the storyworld, helixed with the writer(s) of transmedia life-writing having their subjectivity impacted upon by their engagement with reader responses to their developing texts. However, the term “relationality” is used to slightly different effect in both transmedia and life-writing studies. Colin Harvey’s definition of transmedia storytelling as relational emphasises the relationships between different media “with the wider storyworld in question, and by extension the wider culture” (2). This can be juxtaposed with Paul John Eakin’s assertion that life-writing as a genre that requires interaction between the author and their audience: “autobiography of the self but the biography and autobiography of the other” (58). It seems to me that the differing articulations of “relationality” arising from both life-writing and transmedia scholarship rely on, but elide, the relationship between the reader and the storyworld. In both instances it is left to the reader to make meaning from the text, both in terms of understanding the subject(s) represented in relation to their own, and also as the nexus between the transmedia text, the storyworld, and the broader culture. The readers’ own experiences, their memories, are central to this relationality.The song “Colors” (2015), which Echert notes in her essay was the first song to be written for the album, chronicles the anxieties that arose after Sanchez and Echert discovered that their home (which they had been leasing out) had been significantly damaged by their tenants. In the documentary The Physics of Color, both Echert and Sanchez speak about this song as a means for Sanchez to reassert his identity as a musician after an extended period where he struggled with the song-writing process. The song is pared back, the staccato guitar in the introduction echoing a similar theme in the introduction to the song “The Afterman” (2012) which was released on the band’s previous album. This tonal similarity, the plucked electric guitar and the shared rhythm, provides a sense of thoroughness between the songs, inviting the listener to remember the ways in which the music on Color is in conversation with the previous albums. This conversation is significant: it relies on the reader’s experience of their own memory. In his book Fantastic Transmedia, Colin Harvey argues that memories are “the mechanisms by which the ‘storyworld’ was effectively sewn together, helping create a common diegetic space for me—and countless others—to explore” (viii). Both readers’ and creators’ experiences of personal and political time and space in relation to the storyworld challenge traditional understandings of readers’ agency in relation to the storyworld, and this challenge can be abstracted to frame the reader’s agency in relation to other economic, political, and social manifestations of power.In “The Audience” Sanchez sings:This is my audience, forever oneTogether burning starsCut from the same diseaseEver longing what and who we areIn the documentary, Sanchez states that this song is an acknowledgement that he, the band and their audience are “one and the same in [their] oddity, and it’s like … family.” Echert echoes this, referring to the intimate relationships built with fans over the years at conventions, shows and through social media: “they’ve superseded fandom and become a part of this extended family.” Readers come to this song with the memory of TAW: the memory of “burning Star IV,” a line that is included in the titles of two of Coheed’s albums (Good Apollo, I’m Burning Star IV Vols. 1 (2005) and 2 (2007), and to the Monstar disease that is referenced throughout Second Stage Turbine Blade, both the album (2002) and the comic books (2010). As a depiction of his destabilised identity however, the lyrics can also be read as a poetic commentary on Sanchez’s experiences with renegotiating his subjectivity: his status as an identity that gains its truth through consensus with others, an audience who is “ever longing what and who we are.” In the documentary Sanchez states “I could do the concept thing again with this album, you know, take it and manipulate it and make it this other sort of dimension … but this one … it means so much more to be … I really wanted this to be exposed, I really want this to be my story.” Sanchez imagines that his story, its truth, its sacredness, is contingent on its exposure on being shared with an audience. For Sanchez his subjectivity arises from on his relationality with his audience. This puts the reader at the centre of the storyworld. The assertion of subjectivity arises as a result of community.However, there is an uncertainty that floats in the lacunae between the texts contributing to the Color storyworld. As noted, in the documentary, both Echert and Sanchez speak lovingly of their relationships with Coheed audiences, but Sanchez goes on to acknowledge that “there’s a little bit of darkness in there too, that I don’t know if I want to bring up… I’ll keep that a mystery,” and some of the “The Audience” lyrics hint at a more sinister relationship between the audience and the band:Thieves of our timeWatch as they rape your integrityMarch as the beat suggests.One reader, Hecatonchair, discusses these lyrics in a Reddit post responding to “The Audience”. They write:The lyrics are pretty aggressive, and could easily be read as an attack against either the music industry or the fans. Considering the title and chorus, I think the latter is who it was intended to reach, but both interpretations are valid.This acknowledgement by the poster that there the lyrics are polyvalent speaks to the decisions that readers are positioned to make in responding to the storyworld.This phrase makes explicit the inconsistency between what Sanchez says about the band’s fans, and what he feels. It is left to the reader to account for this inconsistency between the song lyrics and the writers’ assertions. Hecatonchair and the five readers who respond to their post all write that they enjoy the song, regardless of what they read as its aggressive position on the band’s relationship with them as audience members. In identifying as both audience members and readers with different interpretations, the Reddit commentators recognise their identities in intersecting communities, and demonstrate their agency as subjects. Goodson and Gill invoke Charles Taylor’s assertion that one of the defining elements of “identity” is a “defining community,” that is “identity is lived in social and historical particulars, such as the literature, philosophy, religious teaching and great conversations taking place along one’s life’s journeys” (Goodson and Gill 27).Harvey identified readers as central to transmedia practices. In reading a life across multiple media readers assert agency within the storyworld: they choose which texts to engage with, and how and when to engage with them. They must remember, or more specifically re-member, the life or lives with which they are engaging. This re-membering is an evocative metaphor: it could be described as Frankensteinian, the bringing together of texts and media through a reading that is stretched across the narrative, like the creature’s yellow skin. It also invokes older stories of death (the author’s) and resurrection (of the author, by the reader): the murder and dismemberment of Osiris by his brother Set, and Isis, Osiris's wife, who rejoins the fragmented pieces of Osiris, and briefly brings him back.Coheed and Cambria regularly cite musical themes or motifs across their albums, while song lyrics are quoted in the text of comic books and the novel. The readers recognise and weave together these citations with the more explicitly autobiographical writing in Color. Readers are positioned to critique the function of a canonical truth underpinning the storyworld: whose life is being told? Sanchez invokes memory throughout the album by incorporating soundscapes, such as the sounds of a train-line on the song “Island.” Sanchez notes he and his wife would hear these sounds as they took the train from their home in Brooklyn to the island of Manhattan. Sanchez brings his day-to-day experiences to his readers as overlapping but not identical accounts of perspectives. They enable a plurality of truths and destabilise the Western focus on a singular or universal truth of lived experience.When life-writing is constructed transmedially the author must—of necessity—relinquish control over their story’s temporality. This includes both the story’s internal and external temporalities. By internal temporality I am referring to the manner in which time plays out within the story: given that the reader can enter into and engage with the story through a number of media, the responsibility for constructing the story’s timeline lies with the reader; they may therefore choose, or only be able, to engage with the story’s timeline in a haphazard, rather than a chronological, manner. For example, in Sanchez’ previous work, TAW, comic book components of the storyworld were often released years after the albums with which they were paired. Readers can only engage with the timelines as they are published, as they loop back through and between the storyworld’s temporality.The different media—CD, comic, novel, or art-book—often represent different perspectives or experiences within the same or at least within overlapping internal temporalities: significant incidences are narrated between the media. This results in an unstable external temporality, over which the author, again, has no control. The reader may listen to the music before reading the book, or the other way around, but reading the book and listening to the music simultaneously may not be feasible, and may detract from the experience of engaging with each aspect of the storyworld. This brings us back to the importance of memory to readers of transmedia narratives: they must remember in order to, as Harvey says, stitch together a common “diegetic space.” Although the author often relinquishes control to the external temporality of the text, placing the reader in control of the internal temporality of their life-writing destabilises the authority that is often attributed to an auto/biographer. It also makes explicit that transmedia life-writing is an ongoing project. This allows the author(s) to account for “a reflexive process where individuals take the opportunity to evaluate their actions in connection with their intentions and thus ‘write a further part’ of their histories” (Goodson and Gill 33).Goodson and Gill note that “life’s events are never linear and any intention for life to be coherent and progressive in accordance with a ‘plan’ will constantly be interrupted” (30). This is why transmedia offers writers and readers a more authentic means of engaging with life-writing. Its weblike structure enables readers to view subjectivity through a number of lenses: transmedia life-writing narrates a relational subjectivity that resists attempts at delineation. There is still a “continuity” that arises when Sanchez invokes the storyworld’s self-referential citations, reiterations, and contradictions in order to “[define] narratives within a temporal, social and cultural framework” (Goodson and Gill 29), however transmedia life-writing refuses to limit itself, or its readers, to the narratives of space and time that regulate mono-medial life-writing. Instead it positions readers to “unmask the world and then change it” (43).ReferencesArendt, Hannah. The Human Condition. Chicago: U of Chicago P, 1958.Coheed and Cambria. Second Stage Turbine Blade. New York: Equal Vision Records, 2002.———. In Keeping Secrets of Silent Earth: 3. New York: Equal Vision Records, 2003.———. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 1: From Fear through the Eyes of Madness. New York: Columbia, 2005.———. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 2: No World for Tomorrow. New York: Columbia, 2007.———. The Year of the Black Rainbow. New York: Columbia, 2010.———. The Afterman: Ascension. Los Angeles: Hundred Handed/Everything Evil, 2012.———. The Afterman: Descension. Los Angeles: Hundred Handed/Everything Evil, 2013.———. The Colour before the Sun. Brooklyn: the bag.on-line.adventures and Everything Evil Records, 2015.———. “The Physics of Color” Documentary DVD. Brooklyn: Everything Evil Records, 2015. Eakin, Paul John. How Our Lives Become Stories: Making Selves. Ithaca: Cornell UP, 1999. ———. The Ethics of Life Writing. Ithaca: Cornell UP, 2004.Echert, Chondra. The Unravelling Palette of Dawn. Brooklyn: the bag.on-line.adventures and Everything Evil Records, 2015.Goodson, Ivor, and Scherto Gill. Critical Narrative as Pedagogy. London: Bloomsbury Publishing, 2014.Habermas, Jürgen. The Theory of Communicative Action, Vol. 1: Reason and the Rationalisation of Society. Trans. Thomas McCarthy. Cambridge: Polity Press, 1984.Harvey, Colin. Fantastic Transmedia: Narrative, Play and Memory Across Science-Fiction and Fantasy Storyworlds. London: Palgrave Macmillan, 2015.Hecatonchair. “r/TheFence's Song of the Day Database Update Day 9: The Audience”. 11 Feb. 2018 <https://www.reddit.com/r/TheFence/comments/4eno9o/rthefences_song_of_the_day_database_update_day_9/>.Hill, Emma, and Máiréad Nic Craith. “Medium and Narrative Change: The Effects of Multiple Media on the ‘Glasgow Girls’ Story and Their Real-Life Campaign.” Narrative Culture 3.1 (2016). 9 Dec. 2017 <http://www.jstor.org/stable/10.13110/narrcult.3.1.0087>.Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York UP, 2006.Leader, Zachary, ed. On Life-Writing. Oxford: Oxford UP, 2015.Lejeune, Philippe, and Paul John Eakin, eds. On Autobiography. Trans. Katherine Leary. Minneapolis: U of Minnesota P, 1989.McCloud, Scott. Understanding Comics: The Invisible Art, New York: Harper Perennial, 1994.Sanchez, Claudio, and Gus Vasquez. The Amory Wars Sketchbook. Los Angeles: Evil Ink Comics, 2006.———, Gus Vasquez, et al. The Amory Wars: The Second Stage Turbine Blade Ultimate Edition. Los Angeles: BOOM! Studios, 2010.———, Peter David, Chris Burnham, et al. In Keeping Secrets of Silent Earth: 3 Ultimate Edition. Los Angeles: BOOM! Studios, 2010.———, and Christopher Shy. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 1: From Fear through the Eyes of Madness. Los Angeles: Evil Ink Comics, 2005.———, and Peter David. Year of the Black Rainbow. Nashville: Evil Ink Books, 2010.———, and Nathan Spoor, The Afterman. Los Angeles: Evil Ink Comics/Hundred Handed Inc., 2012.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

44

Burrough, Xtine, and Sabrina Starnaman. "Epic Hand Washing." M/C Journal 24, no.3 (June21, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2773.

Full text

Abstract:

In March 2020, co-authors burrough and Starnaman with Technical Director Dale MacDonald had just finished collaborating on a work of computational art, A Kitchen of One’s Own, for The Photographers’ Gallery in London. In this essay we discuss the genealogy of our Zoom performance, Epic Handwashing for Synchronous Participation, which was an extension of two earlier projects—one that was derailed due to COVID-19, and the other that resulted from our pivot towards reflecting on the pandemic experience. Our performance was a response to, and offered a collaborative moment of reflection on, the uncertain moment in time of living in a global pandemic and understanding our experience through participatory art. A Kitchen of One’s Own was commissioned for “Data/Set/Match”—a year-long program dedicated to analysing, interpreting, and visualising image datasets (burrough, Starnaman, and MacDonald). The image dataset we interpreted is Epic Kitchens’ 2018 collection. Epic Kitchens is a dataset of videos collected by a group of researchers whose participants create non-scripted recordings of daily activities in kitchens. It is the largest known dataset produced using first-person vision. Researchers assign each recorded action with a verb like “wash”, “peel”, “toast”, or “rub” to describe and categorise the event. Our project juxtaposed the videos from Epic Kitchens with quotes from a dataset created by Starnaman with research assistant Alyssa Yates. This work was scheduled for installation on the approximately nine by nine-foot media wall, viewable to the public inside the gallery and to passersby on the street in London’s SoHo neighborhood. However, the work was not sent until May because of the COVID-19 lockdowns in London and Dallas. Thus, feeling trapped and frustrated in our respective homes, totally separated by quarantine, but close in distance, we responded to our historical moment with art. Figure 1: xtine burrough and Sabrina Starnaman with technical direction by Dale MacDonald, A Kitchen of One’s Own, single frame on the media wall seen from Ramilles Street. The Photographers’ Gallery, London, October 2020. A Kitchen of One’s Own explored personal and domestic kitchen spaces as mundane, politically-charged, and inspirational (fig. 1). The familiar, comforting space of the home kitchen became charged with domestic tropes of the pandemic: hand washing, sanitising, and cooking. We explained, A Kitchen of One’s Own is a speculative remix that confronts Epic Kitchens, a dataset of first-person cooking videos, with quotes from articles and social media posts on sexual harassment in professional and domestic kitchens, podcasts about the kitchen as a political space, and reflective texts by women authors about food and cooking. (burrough, Starnaman, and MacDonald, “Kitchen”) Taking inspiration from our Kitchen project, we pivoted for audiences online with a browser-based project, Epic Hand Washing in a Time of Lost Narratives. This project (fig. 2) showcases 68 videos found in Epic Kitchens’ 2018 dataset that had been tagged by researchers with the keywords “wash” or “hand”, which burrough and MacDonald optimised for the web browser and republished in a showcase on Vimeo (burrough, Starnaman, and MacDonald, “Epic”). Starnaman and burrough developed a new dataset of complementary quotes for this iteration including selections from literature written during or about pandemics such as the bubonic plague and the global influenza pandemic of 1918-19. Figure 2: Epic Hand Washing in a Time of Lost Narratives. Browser-based project for The Photographers’ Gallery and Unthinking Photography. March 2020 (https://unthinking.photography/projects/epichandwashing/). We developed Epic Hand Washing for Synchronous Participation (fig. 3) as a Zoom performance of our browser-based project for a virtual engagement session at the Electronic Literature Organization’s (ELO) conference in the summer of 2020 (burrough and Starnaman, “Epic”). In this article, we illustrate these projects as a series of interrelated investigations, and centre on the Zoom performance, Epic Hand Washing for Synchronous Participation. We then reflect on the way these works engage a range of public audiences and participants. Figure 3: xtine burrough and Sabrina Starnaman, Epic Hand Washing for Synchronous Participation. Virtual engagement session and participatory performance hosted on Zoom for the ELO conference. This still frame shows a final group performance of hand washing at 21:56 (the complete session was 27:32). July 2020. Blurring Boundaries: Audiences, Participants, Maintenance, and Labour Our past projects demonstrate our commitment to participatory creative practices in which the boundary between audience members, performers, and participants is blurred in the generation of the work of art. Our earliest collaboration, The Laboring Self, was an installation of cardboard cut to the shape of virtual workers’ hands. We collected tracings of hands from workers on Amazon.com’s Mechanical Turk work platform and laser-cut them from recycled Amazon boxes. In the gallery we invited participants to inscribe or embroider the hands with statements about work before adding them to The Laboring Self installation. Audience members shared their stories, sentiments, anxieties, and hopes about the labour they perform in their everyday lives on hands that crowded a wall space during the span of the exhibition (fig. 4). This work was inspired by Mierle Laderman Ukeles's 1970s feminist performances in maintenance art, which elevated care-taking and everyday “maintenance” activities to the platform of fine art. In Manifesto for Maintenance Art 1969!, Ukeles confronts the boundary between her everyday performance as a mother, woman, and artist. In particular, with regard to maintenance, Ukeles proposes to “simply do these maintenance everyday things, and flush them up to consciousness, exhibit them, as Art” (qtd. in Burnham). So too, we exhibited the hands of hidden workers to bring visibility to the invisible and asked audience members to become participants by putting on view their own reflections on the various forms of labour they embody. Figure 4: xtine burrough and Sabrina Starnaman, The Laboring Self, installation view approximately 8 by 10 feet. The Dallas Museum of Art Center for Creative Connections. October 2017-January 2018. For our more recent Zoom-based performance, Epic Hand Washing for Synchronous Participation, we again focus on the hands of our audience members-turned participatory performers. As Ukeles used her hands to wash the steps of an urban museum, turning often invisible labour visible through performance, we sought to make the private act of hand washing—an act of personal protection and civic duty—a public performance in the digital town square. The individual hand, which has been central to our work in the past, synecdochally represents the worker, or in this case the person-turned-public-health-citizen. In a world of ubiquitous Zoom calls, the focus is almost always on our faces, our bodies cut off around the shoulders or mid-torso. Hands are but a fleeting on-screen guest. Yet, for this performance, our hands were at the centre of the screen, standing in for our physical effort and existential fear. Directions for Participants Before our performance, we shared this set of directions with participants: Prepare to wash your hands on Zoom in real time by setting up a camera to live stream or recruit a person to film you near your sink. Log into the Zoom link provided. Wash your hands on camera for 20 seconds while we read along with your performance. Notes from the Live Event On 18 July 2020, about 24 people participated in our event as solo participants, as couples, and as families on one Zoom call. The invitation to this project included the instruction to be camera-ready for hand washing at any household sink, so our participatory public entered the call from their kitchens and bathrooms. Before our formal introduction, a couple of tech-savvy kids drew on the Zoom screen (fig. 5), initiating a spirit of playfulness that the adults on the call stepped right into. While we had anticipated this event would elicit a sense of communal action, we were not prepared for just how community- and play-starved we all were. Figure 5: Opening Title Slide, Epic Hand Washing for Synchronous Participation. ELO Virtual Engagement Session. 18 July 2020. We set the stage for the performance by introducing Epic Hand Washing in a Time of Lost Narratives, our spring 2020 browser-based project, and gave participants a moment to click through it and to read the texts we had culled for our database of “pandemic quotes” (burrough and Starnaman, “Epic Hand Washing Text Dataset”). Then we explained that our facilitator and Zoom host, John Murray, would be calling on the participants one at a time to wash their hands, while we took turns reading quotes from our archive. The first participant quietly washed their hands, and the pairing of our first quote created a serious tone: “so, at the bidding of the queen, they washed their hands, and all took their places…” (Boccaccio 26). However, the rhythm of the call and response, and the joy of witnessing each other in our various households across the globe, lightened the experience. We, along with participants, reveled in the intimate hygienic dance of hand washing at kitchen sinks and bathroom vanities; one after another we shifted our presence to another person’s living quarters and joined them at the sink. This was a truly mixed, global group. Scholars and artists for whom ELO is a disciplinary home rubbed virtual shoulders with our friends and their own friends who would not have attended ELO otherwise. This event replicated the same kind of shared experience across time and space that the archive of pandemic and hand washing texts elicited. These texts bring humanity together through the calamity of plague and disease, allowing for a sense of larger community, and that is exactly what we saw on the screen: human experience mediated by the screen in conversation with writers across time and connected by the word. Moreover, this event took place in July 2020, a time of “early pandemic”, a time when the complete unknown of the epidemic had given way to the acceptance of quarantining, but before the exhaustion and cynicism of The Long Confinement and Zoom fatigue had fully set in. Thus, we saw an enthusiasm to connect and play with the medium in a way that might have been impossible eight months later. Synchronous Participation as a Performance While the complete performance is archived on the ELO website, we have excerpted a clip from the performance for analysis (burrough and Starnaman, “Excerpt”). It is a 2:15 clip from the middle of the performance, during which we took turns reading quotes from our database while participants washed their hands on camera, one at a time. We showcase this selection of the performance to highlight the repetition embedded in the script. Our directions for participants and our moderator, John Murray, became repetitive mantras throughout the performance, while the reading of the quotes gave participants space to wash their hands. We read four quotes for each participant, which we measured to leave approximately thirty seconds of time for hand washing. We wanted participants to wash their hands for at least 20 seconds, following the Centers for Disease Control’s (CDC) guidelines, and we predicted that there would be moments when we would begin reading but participants would not yet be washing their hands. Since their performances were out of our control, we decided to read for slightly more than twenty seconds for each participant. From 0 to 22 seconds, Sabrina and our moderator, John Murray, enact the transitional directions between participants. At the start of the clip, Sabrina thanks the participants who have just finished washing their hands—our friends’ twin children, Cora and Henry, who fill the screen in Zoom’s Spotlight mode until eight seconds. The twins are at a double-vanity, washing their hands in coordinated outfits, and moving towards separate towels at the left and right sides of the screen at six seconds. At eight seconds Sabrina is spotlighted. She directs our moderator with the same “set-up phrase” that we repeat throughout the performance: “please mute everyone but us and the next selected hand washer, and don’t forget to change the spotlight to them. When you’re ready, announce who will begin washing their hands.” From 12 to 22 seconds participants are visible in Gallery View while John announces that Tina Escaga will wash their hands next (fig. 6). From 0:22 to 1:07 Tina appears in Spotlight mode. The screen is filled with Tina in the bathroom washing their hands with a white bar of soap. The next set of four quotes are read by xtine, as we watch Tina perform hand washing: "Can we not contrive that he somehow wash himself a little, that he stink not so shrewdly?” (Boccaccio 149). “We are now close to a well, which is never without the pulley and a large bucket; ’tis but a step thither, and we will wash him out of hand” (Boccaccio 149). “Among the drawbacks of illness as matter for literature there is the poverty of the language” (Woolf 33). “English, which can express the thoughts of Hamlet and the tragedy of Lear, has no words for the shiver and the headache” (Woolf 34). Figure 6: Tina washes their hands at the sink with a white bar of soap. From 1:01 to 1:29 xtine thanks Tina, repeats the set-up phrase to John, and John announces that Renee Carmichael is the next performer. The spotlight shifts from Tina to xtine to Gallery View to Renee. From 1:29 to 2:00 Renee appears at their kitchen sink and washes their hands in Spotlight mode as Sabrina can be heard reading the following four quotes: “We’ve not seen anything of the sort before...” (Camus 6). “The truth is that everyone is bored, and devotes himself to cultivating habits” (Camus 1). “It becomes strange indeed that illness has not taken its place with love, battle, and jealousy among the prime themes of literature” (Woolf 32). “They determined to attach him to the rope, and lower him into the well, there to wash himself...” (Boccaccio 149). From 2:00 to 2:15 Sabrina thanks Renee, repeats the set-up phrase, and John announces “OK, next up, Leo”. From 2:00 to 2:07 we see Sabrina in Spotlight mode, at 2:07 to 2:15 participants are visible in Gallery View, and though this clip ends at 2:15, in the full-length documentation of the performance, Leo is next seen in the Spotlight. In this short clip, it is evident that the repetition of the performance directions sets the stage for our audience / guests / performers, who voluntarily came to this ELO virtual engagement without prior rehearsal. Cora and Henry, Tina, and Renee are prepared with the camera near their sinks and wash their hands for the complete duration of our reading. Tina and Renee (and all of our adult participants) are seen in the video wearing headphones or earbuds for their performance. Our directions did not advise this, but we were encouraged to see that the participants thought ahead about their technical engagement. We also did not advise participants to turn off the water while they were scrubbing their hands. If we were to restage the event, we would include this for water sustainability purposes. It should not be so surprising to us, but we are still amazed at how thoroughly all of our participants washed their hands. Clearly, our performers had watched the directions provided by the CDC for washing viral matter from our bodies. Conclusion Our original project A Kitchen of One’s Own had viewers peering into the recorded kitchen scenes of anonymous participants in person at The Photographers’ Gallery or through the gallery window on Ramillies Street in SoHo, London. Viewers watched the private actions of strangers in their kitchens while being presented with various texts. Some offered descriptions of sexual harassment in often famous professional kitchens and others, the meditations of women about the significance of creation in their home kitchen. This developed an exploration of the significance of women’s experience in place. While fewer people were able to visit the gallery installation, A Kitchen of One’s Own, in London due to the pandemic, many people viewed Epic Hand Washing in a Time of Lost Narrative online. Epic Hand Washing for Synchronous Participation put the audience in the domestic space while sharing the historic, traumatic experience of a pandemic, dislocated across time. It invited an entirely online audience to experience a live performance of hand washing at the sinks of strangers and friends, fully mediated through screens on both sides. Epic Hand Washing for Synchronous Participation did exactly what we named it to do—engage people in a live, synchronous elevation of a mundane human action in a personal, yet ubiquitous space to a work of art, while experiencing the asynchronous voices of people who had already lived through global pandemics. This iteration offered us the embodied experience we had originally envisioned for A Kitchen of One’s Own. As a result of the pandemic, people in technologically connected communities are intimately familiar with the online interactive public that was once the realm of digitally savvy producers and users. This reality thus broadens the audience for our online projects. Our previous browser-based art and archive project An Archive of Unnamed Women was largely visited at workshops and conference presentations that we hosted. In previous projects like The Laboring Self, which was installed at the DMA and in the lobby of the California State University, San Marcos library, we transformed library patrons into a participatory-art public. In a moment of transformation, Epic Hand Washing for Synchronous Participation reinvented the pedestrian action of hand washing, like turning an ordinary visit to the library into an encounter with art. Similarly, it reinvented the ubiquitous act of hand washing into a live-for-Zoom performance. We are intrigued by transformation, and this shows in the way we accompany a project though many different forms before moving on to something completely different; our work is iterative by nature. A Kitchen of One’s Own germinated from our project An Archive of Unnamed Women, which pairs images of unnamed women from the New York Public Library with textual selections from fiction by women about women (“Archive of Unnamed Women”). That project engaged the archive and sought to reclaim these women from the obscurity of history. A Kitchen of One's Own took us into the kitchen, exploring what it means for women to labour and create in kitchens, both in ease and amid the duress of sexism and sexual harassment, through videos paired with text. With the pandemic arising in the U.S. and Europe in Spring 2020, we were swept up into the shared confusion, and like so many, we sought to make sense of a moment so catastrophic. We turned to writers of the past who had endured plagues and epidemics to help us gain clarity, creating a video and text synthesis that again allows for speculative meaning-making through fortuitous pairings. Presently, we are evolving this project from pandemic to enlightenment, with an iteration that takes up as inspiration the Instructions for the Zen Cook by thirteenth century Zen Master Eihei Dōgen Zenji. Epic Hand Washing for Synchronous Participation is an iterative work arising from the tensions of a time in transformative upheaval. It was one way we sought to make sense and bring people together in a playful experience that was beyond easy understanding. References Boccaccio, Giovanni. The Decameron. Filippo and Bernardo Giunti: 1370-71. Coradella Collegiate Bookshelf Edition. <http://flc.ahnu.edu.cn/__local/7/E7/75/6AB8DEBA692DD0CF6790CA70701_26DE4EC2_17EED4.pdf?e=.pdf>. Burnham, Jack. “Problems of Criticism IX: Art and Technology.” ArtForum (Jan. 1971). <http://www.artforum.com/print/197101/problems-of-criticism-ix-art-and-technology-38921>. burrough, xtine, and Sabrina Starnaman. “Epic Hand Washing for Synchronous Participation.” Electronic Literature Organization Virtual Engagement Session. July 2020. <http://stars.library.ucf.edu/elo2020/live/events/12>. ———. “Excerpt of ELO Virtual Engagement, ‘Epic Hand Washing for Synchronous Participation’ (2:15).” Vimeo, 19 May 2021. <http://vimeo.com/xtineburrough/elo-zoom>. ———. The Laboring Self. Dallas Museum of Art Center for Creative Connections. Oct. 2017 to Jan. 2018. <http://dma.org/visit-center-creative-connections-community-projects/laboring-self>. ———. Epic Hand Washing in a Time of Lost Narratives: Text Dataset. Mar. 2020. <http://drive.google.com/file/d/1hSV-9l_ETTOruBpI-NCOChjuPtprlZue/view>. ———. An Archive of Unnamed Women. Browser-based project. Oct. 2019. <http://visiblewomen.net/unnamed-women/index.html>. burrough, xtine, and Sabrina Starnaman, with Technical Direction from Dale MacDonald. “A Kitchen of One’s Own.” The Photographers’ Gallery, 1-28 Oct. 2020. <http://thephotographersgallery.org.uk/akitchenofonesown>. ———. “Epic Hand Washing.” Vimeo. <https://vimeo.com/showcase/4611141>. Camus, Albert. The Plague. Gallimard, 1947. <http://antilogicalism.com/wp-content/uploads/2018/03/the-plague.pdf>. Woolf, Virginia. “On Being Ill.” The Criterion, 1926. <http://thenewcriterion1926.files.wordpress.com/2014/12/woolf-on-being-ill.pdf>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

45

Irwin, Hannah. "Not of This Earth: Jack the Ripper and the Development of Gothic Whitechapel." M/C Journal 17, no.4 (July24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.845.

Full text

Abstract:

On the night of 31 August, 1888, Mary Ann ‘Polly’ Nichols was found murdered in Buck’s Row, her throat slashed and her body mutilated. She was followed by Annie Chapman on 8 September in the year of 29 Hanbury Street, Elizabeth Stride in Dutfield’s Yard and Catherine Eddowes in Mitre Square on 30 September, and finally Mary Jane Kelly in Miller’s Court, on 9 November. These five women, all prostitutes, were victims of an unknown assailant commonly referred to by the epithet ‘Jack the Ripper’, forming an official canon which excludes at least thirteen other cases around the same time. As the Ripper was never identified or caught, he has attained an almost supernatural status in London’s history and literature, immortalised alongside other iconic figures such as Sherlock Holmes. And his killing ground, the East End suburb of Whitechapel, has become notorious in its own right. In this article, I will discuss how Whitechapel developed as a Gothic location through the body of literature devoted to the Whitechapel murders of 1888, known as 'Ripperature'. I will begin by speaking to the turn of Gothic literature towards the idea of the city as a Gothic space, before arguing that Whitechapel's development into a Gothic location may be attributed to the threat of the Ripper and the literature which emerged during and after his crimes. As a working class slum with high rates of crime and poverty, Whitechapel already enjoyed an evil reputation in the London press. However, it was the presence of Jack that would make the suburb infamous into contemporary times. The Gothic Space of the City In the nineteenth century, there was a shift in the representation of space in Gothic literature. From the depiction of the wilderness and ancient buildings such as castles as essentially Gothic, there was a turn towards the idea of the city as a Gothic space. David Punter attributes this turn to Robert Louis Stevenson’s 1886 novel The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. The wild landscape is no longer considered as dangerous as the savage city of London, and evil no longer confined only to those of working-class status (Punter 191). However, it has been argued by Lawrence Phillips and Anne Witchard that Charles Dickens may have been the first author to present London as a Gothic city, in particular his description of Seven Dials in Bell’s Life in London, 1837, where the anxiety and unease of the narrator is associated with place (11). Furthermore, Thomas de Quincey uses Gothic imagery in his descriptions of London in his 1821 book Confessions of an English Opium-Eater, calling the city a “vast centre of mystery” (217). This was followed in 1840 with Edgar Allen Poe’s story The Man of the Crowd, in which the narrator follows a stranger through the labyrinthine streets of London, experiencing its poorest and most dangerous areas. At the end of the story, Poe calls the stranger “the type and the genius of deep crime (...) He is the man of the crowd” (n. p). This association of crowds with crime is also used by Jack London in his book The People of the Abyss, published in 1905, where the author spent time living in the slums of the East End. Even William Blake could be considered to have used Gothic imagery in his description of the city in his poem London, written in 1794. The Gothic city became a recognisable and popular trope in the fin-de-siècle, or end-of-century Gothic literature, in the last few decades of the nineteenth century. This fin-de-siècle literature reflected the anxieties inherent in increasing urbanisation, wherein individuals lose their identity through their relationship with the city. Examples of fin-de-siècle Gothic literature include The Beetle by Richard Marsh, published in 1897, and Bram Stoker’s Dracula, published in the same year. Evil is no longer restricted to foreign countries in these stories, but infects familiar city streets with terror, in a technique that is described as ‘everyday Gothic’ (Paulden 245). The Gothic city “is constructed by man, and yet its labyrinthine alleys remain unknowable (...) evil is not externalized elsewhere, but rather literally exists within” (Woodford n.p). The London Press and Whitechapel Prior to the Ripper murders of 1888, Whitechapel had already been given an evil reputation in the London press, heavily influenced by W.T. Stead’s reports for The Pall Mall Gazette, entitled The Maiden Tribute of Modern Babylon, in 1885. In these reports, Stead revealed how women and children were being sold into prostitution in suburbs such as Whitechapel. Stead used extensive Gothic imagery in his writing, one of the most enduring being the image of London as a labyrinth with a monstrous Minotaur at its centre, swallowing up his helpless victims. Counter-narratives about Whitechapel do exist, an example being Henry Mayhew’s London Labour and the London Poor, who attempted to demystify the East End by walking the streets of Whitechapel and interviewing its inhabitants in the 1860’s. Another is Arthur G. Morrison, who in 1889 dismissed the graphic descriptions of Whitechapel by other reporters as amusing to those who actually knew the area as a commercially respectable place. However, the Ripper murders in the autumn of 1888 ensured that the Gothic image of the East End would become the dominant image in journalism and literature for centuries to come. Whitechapel was a working-class slum, associated with poverty and crime, and had a large Jewish and migrant population. Indeed the claim was made that “had Whitechapel not existed, according to the rationalist, then Jack the Ripper would not have marched against civilization” (Phillips 157). Whitechapel was known as London’s “heart of darkness (…) the ultimate threat and the ultimate mystery” (Ackroyd 679). Therefore, the reporters of the London press who visited Whitechapel during and immediately following the murders understandably imbued the suburb with a Gothic atmosphere in their articles. One such newspaper article, An Autumn Evening in Whitechapel, released in November of 1888, demonstrates these characteristics in its description of Whitechapel. The anonymous reporter, writing during the Ripper murders, describes the suburb as a terrible dark ocean in which there are human monsters, where a man might get a sense of what humanity can sink to in areas of poverty. This view was shared by many, including author Margaret Harkness, whose 1889 book In Darkest London described Whitechapel as a monstrous living entity, and as a place of vice and depravity. Gothic literary tropes were also already widely used in print media to describe murders and other crimes that happened in London, such as in the sensationalist newspaper The Illustrated Police News. An example of this is an illustration published in this newspaper after the murder of Mary Kelly, showing the woman letting the Ripper into her lodgings, with the caption ‘Opening the door to admit death’. Jack is depicted as a manifestation of Death itself, with a grinning skull for a head and clutching a doctor’s bag filled with surgical instruments with which to perform his crimes (Johnston n.p.). In the magazine Punch, Jack was depicted as a phantom, the ‘Nemesis of Neglect’, representing the poverty of the East End, floating down an alleyway with his knife looking for more victims. The Ripper murders were explained by London newspapers as “the product of a diseased environment where ‘neglected human refuse’ bred crime” (Walkowitz 194). Whitechapel became a Gothic space upon which civilisation projected their inadequacies and fears, as if “it had become a microcosm of London’s own dark life” (Ackroyd 678). And in the wake of Jack the Ripper, this writing of Whitechapel as a Gothic space would only continue, with the birth of ‘Ripperature’, the body of fictional and non-fiction literature devoted to the murders. The Birth of Ripperature: The Curse upon Mitre Square and Leather Apron John Francis Brewer wrote the first known text about the Ripper murders in October of 1888, a sensational horror monograph entitled The Curse upon Mitre Square. Brewer made use of well-known Gothic tropes, such as the trans-generational curse, the inclusion of a ghost and the setting of an old church for the murder of an innocent woman. Brewer blended fact and fiction, making the Whitechapel murderer the inheritor, or even perhaps the victim of an ancient curse that hung over Mitre Square, where the second murdered prostitute, Catherine Eddowes, had been found the month before. According to Brewer, the curse originated from the murder of a woman in 1530 by her brother, a ‘mad monk’, on the steps of the high altar of the Holy Trinity Church in Aldgate. The monk, Martin, committed suicide, realising what he had done, and his ghost now appears pointing to the place where the murder occurred, promising that other killings will follow. Whitechapel is written as both a cursed and haunted Gothic space in The Curse upon Mitre Square. Brewer’s description of the area reflected the contemporary public opinion, describing the Whitechapel Road as a “portal to the filth and squalor of the East” (66). However, Mitre Square is the former location of a monastery torn down by a corrupt politician; this place, which should have been holy ground, is cursed. Mitre Square’s atmosphere ensures the continuation of violent acts in the vicinity; indeed, it seems to exude a self-aware and malevolent force that results in the death of Catherine Eddowes centuries later. This idea of Whitechapel as somehow complicit in or even directing the acts of the Ripper will later become a popular trope of Ripperature. Brewer’s work was advertised in London on posters splashed with red, a reminder of the blood spilled by the Ripper’s victims only weeks earlier. It was also widely promoted by the media and reissued in New York in 1889. It is likely that a ‘suggestion effect’ took place during the telegraph-hastened, press-driven coverage of the Jack the Ripper story, including Brewer’s monograph, spreading the image of Gothic Whitechapel as fact to the world (Dimolianis 63). Samuel E. Hudson’s account of the Ripper murders differs in style from Brewer’s because of his attempt to engage critically with issues such as the failure of the police force to find the murderer and the true identity of Jack. His book Leather Apron; or, the Horrors of Whitechapel, London, was published in December of 1888. Hudson described the five murders canonically attributed to Jack, wrote an analysis of the police investigation that followed, and speculated as to the Ripper’s motivations. Despite his intention to examine the case objectively, Hudson writes Jack as a Gothic monster, an atavistic and savage creature prowling Whitechapel to satisfy his bloodlust. Jack is associated with several Gothic tropes in Hudson’s work, and described as different types of monsters. He is called: a “fiend bearing a charmed and supernatural existence,” a “human vampire”, an “incarnate monster” and even, like Brewer, the perpetrator of “ghoulish butchery” (Hudson 40). Hudson describes Whitechapel as “the worst place in London (...) with innumerable foul and pest-ridden alleys” (9). Whitechapel becomes implicated in the Ripper murders because of its previously established reputation as a crime-ridden slum. Poverty forced women into prostitution, meaning they were often out alone late at night, and its many courts and alleyways allowed the Ripper an easy escape from his pursuers after each murder (Warwick 560). The aspect of Whitechapel that Hudson emphasises the most is its darkness; “off the boulevard, away from the streaming gas-jets (...) the knave ran but slight chance of interruption” (40). Whitechapel is a place of shadows, its darkest places negotiated only by ‘fallen women’ and their clients, and Jack himself. Hudson’s casting of Jack as a vampire makes his preference for the night, and his ability to skilfully disembowel prostitutes and disappear without a trace, intelligible to his readers as the attributes of a Gothic monster. Significantly, Hudson’s London is personified as female, the same sex as the Ripper victims, evoking a sense of passive vulnerability against the acts of the masculine and predatory Jack, Hudson writing that “it was not until four Whitechapel women had perished (...) that London awoke to the startling fact that a monster was at work upon her streets” (8). The Complicity of Gothic Whitechapel in the Ripper Murders This seeming complicity of Whitechapel as a Gothic space in the Ripper murders, which Brewer and Hudson suggest in their work, can be seen to have influenced subsequent representations of Whitechapel in Ripperature. Whitechapel is no longer simply the location in which these terrible events take place; they happen because of Whitechapel itself, the space exerting a self-conscious malevolence and kinship with Jack. Historically, the murders forced Queen Victoria to call for redevelopment in Spitalfields, the improvement of living conditions for the working class, and for a better police force to patrol the East End to prevent similar crimes (Sugden 2). The fact that Jack was never captured “seemed only to confirm the impression that the bloodshed was created by the foul streets themselves: that the East End was the true Ripper,” (Ackroyd 678) using the murderer as a way to emerge into the public consciousness. In Ripperature, this idea was further developed by the now popular image of Jack “stalking the black alleyways [in] thick swirling fog” (Jones 15). This otherworldly fog seems to imply a mystical relationship between Jack and Whitechapel, shielding him from view and disorientating his victims. Whitechapel shares the guilt of the murders as a malevolent and essentially pagan space. The notion of Whitechapel as being inscribed with paganism and magic has become an enduring and popular trope of Ripperature. It relates to an obscure theory that drawing lines between the locations of the first four Ripper murders created Satanic and profane religious symbols, suggesting that they were predetermined locations for a black magic ritual (Odell 217). This theory was expanded upon most extensively in Alan Moore’s graphic novel From Hell, published in 1999. In From Hell, Jack connects several important historical and religious sites around London by drawing a pentacle on a map of the city. He explains the murders as a reinforcement of the pentacle’s “lines of power and meaning (...) this pentacle of sun gods, obelisks and rational male fire, within unconsciousness, the moon and womanhood are chained” (Moore 4.37). London becomes a ‘textbook’, a “literature of stone, of place-names and associations,” stretching back to the Romans and their pagan gods (Moore 4.9). Buck’s Row, the real location of the murder of Mary Ann Nichols, is pagan in origin; named for the deer that were sacrificed on the goddess Diana’s altars. However, Moore’s Whitechapel is also Hell itself, the result of Jack slipping further into insanity as the murders continue. From Hell is illustrated in black and white, which emphasises the shadows and darkness of Whitechapel. The buildings are indistinct scrawls of shadow, Jack often nothing more than a silhouette, forcing the reader to occupy the same “murky moral and spiritual darkness” that the Ripper does (Ferguson 58). Artist Eddie Campbell’s use of shade and shadow in his illustrations also contribute to the image of Whitechapel-as-Hell as a subterranean place. Therefore, in tracing the representations of Whitechapel in the London press and in Ripperature from 1888 onwards, the development of Whitechapel as a Gothic location becomes clear. From the geographical setting of the Ripper murders, Whitechapel has become a Gothic space, complicit in Jack’s work if not actively inspiring the murders. Whitechapel, although known to the public before the Ripper as a crime-ridden slum, developed into a Gothic space because of the murders, and continues to be associated with the Gothic in contemporary Ripperature as an uncanny and malevolent space “which seems to compel recognition as not of this earth" (Ackroyd 581). References Anonymous. “An Autumn Evening in Whitechapel.” Littell’s Living Age, 3 Nov. 1888. Anonymous. “The Nemesis of Neglect.” Punch, or the London Charivari, 29 Sep. 1888. Ackroyd, Peter. London: The Biography. Great Britain: Vintage, 2001. Brewer, John Francis. The Curse upon Mitre Square. London: Simpkin, Marshall and Co, 1888. De Quincey, Thomas. Confessions of an English Opium-Eater. Boston: Ticknor, Reed and Fields, 1850. Dimolianis, Spiro. Jack the Ripper and Black Magic: Victorian Conspiracy Theories, Secret Societies and the Supernatural Mystique of the Whitechapel Murders. North Carolina: McFarland and Co, 2011. Ferguson, Christine. “Victoria-Arcana and the Misogynistic Poetics of Resistance in Iain Sinclair’s White Chappell, Scarlet Tracings and Alan Moore’s From Hell.” Lit: Literature Interpretation Theory 20.1-2 (2009): 58. Harkness, Mary, In Darkest London. London: Hodder and Staughton, 1889. Hudson, Samuel E. Leather Apron; or, the Horrors of Whitechapel. London, Philadelphia, 1888. Johnstone, Lisa. “Rippercussions: Public Reactions to the Ripper Murders in the Victorian Press.” Casebook 15 July 2012. 18 Aug. 2014 ‹http://www.casebook.org/dissertations/rippercussions.html›. London, Jack. The People of the Abyss. New York: Lawrence Hill, 1905. Mayhew, Henry. London Labour and the London Poor, Volume 1. London: Griffin, Bohn and Co, 1861. Moore, Alan, Campbell, Eddie. From Hell: Being a Melodrama in Sixteen Parts. London: Knockabout Limited, 1999. Morrison, Arthur G. “Whitechapel.” The Palace Journal. 24 Apr. 1889. Odell, Robin. Ripperology: A Study of the World’s First Serial Killer and a Literary Phenomenon. Michigan: Sheridan Books, 2006. Paulden, Arthur. “Sensationalism and the City: An Explanation of the Ways in Which Locality Is Defined and Represented through Sensationalist Techniques in the Gothic Novels The Beetle and Dracula.” Innervate: Leading Undergraduate Work in English Studies 1 (2008-2009): 245. Phillips, Lawrence, and Anne Witchard. London Gothic: Place, Space and the Gothic Imagination. London: Continuum International, 2010. Poe, Edgar Allen. “The Man of the Crowd.” The Works of Edgar Allen Poe. Vol. 5. Raven ed. 15 July 2012. 18 Aug. 2014 ‹http://www.gutenberg.org/files/2151/2151-h/2151-h.htm›. Punter, David. A New Companion to the Gothic. Sussex: Blackwell Publishing, 2012. Stead, William Thomas. “The Maiden Tribute of Modern Babylon.” The Pall Mall Gazette, 6 July 1885. Sugden, Peter. The Complete History of Jack the Ripper. London: Robinson Publishing, 2002. Walkowitz, Judith R. City of Dreadful Delight: Narratives of Sexual Danger in Late-Victorian London, London: Virago, 1998. Woodford, Elizabeth. “Gothic City.” 15 July 2012. 18 Aug. 2014 ‹http://courses.nus.edu.au/sg/ellgohbh/gothickeywords.html›.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

46

Foster, Kevin. "True North: Essential Identity and Cultural Camouflage in H.V. Morton’s In Search of England." M/C Journal 20, no.6 (December31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1362.

Full text

Abstract:

When the National Trust was established in 1895 its founders, Canon Rawnsley, Sir Robert Hunter and Octavia Hill, were, as Cannadine notes, “primarily concerned with preserving open spaces of outstanding natural beauty which were threatened with development or spoliation.” This was because, like Ruskin, Morris and “many of their contemporaries, they believed that the essence of Englishness was to be found in the fields and hedgerows, not in the suburbs and slums” (Cannadine 227). It was important to protect these sites of beauty and historical interest from development not only for what they were but for what they purportedly represented—an irreplaceable repository of the nation’s “spiritual values”, and thus a vital antidote to the “base materialism” of the day. G.M. Trevelyan, who I am quoting here, noted in two pieces written on behalf of the Trust in the 1920s and 30s, that the “inexorable rise of bricks and mortar” and the “full development of motor traffic” were laying waste to the English countryside. In the face of this assault on England’s heartland, the National Trust provided “an ark of refuge” safeguarding the nation’s cherished physical heritage and preserving its human cargo from the rising waters of materialism and despair (qtd. in Cannadine 231-2).Despite the extension of the road network and increasing private ownership of cars (up from 200,000 registrations in 1918 to “well over one million” in 1930), physical distance and economic hardship denied the majority of the urban population access to the countryside (Taylor 217). For the urban working classes recently or distantly displaced from the land, the dream of a return to rural roots was never more than a fantasy. Ford Madox Ford observed that “the poor and working classes of the towns never really go back” (Ford 58).Through the later nineteenth century the rural nostalgia once most prevalent among the working classes was increasingly noted as a feature of middle class sensibility. Better educated, with more leisure time and money at their disposal, these sentimental ruralists furnished a ready market for a new consumer phenomenon—the commodification of the English countryside and the packaging of the values it notionally embodied. As Valentine Cunningham observes, this was not always an edifying spectacle. By the late 1920s, “the terrible sounds of ‘Ye Olde England’ can already be heard, just off-stage, knocking together its thatched wayside stall where plastic pixies, reproduction beer-mugs, relics of Shakespeare and corn-dollies would soon be on sale” (Cunningham 229). Alongside the standard tourist tat, and the fiction and poetry that romanticised the rural world, a new kind of travel writing emerged around the turn of the century. Through an analysis of early-twentieth century notions of Englishness, this paper considers how the north struggled to find a place in H.V. Morton’s In Search of England (1927).In Haunts of Ancient Peace (1901), the Poet Laureate, Alfred Austin, described a journey through “Old England” as a cultural pilgrimage in quest of surviving vestiges of the nation’s essential identity, “or so much of it as is left” (Austin 18). Austin’s was an early example of what had, by the 1920s and 30s become a “boom market … in books about the national character, traditions and antiquities, usually to be found in the country” (Wiener 73). Longmans began its “English Heritage” series in 1929, introduced by the Prime Minister, Stanley Baldwin, with volumes on “English humour, folk song and dance, the public school, the parish church, [and] wild life”. A year later Batsford launched its series of books on “English Life” with volumes featuring “the countryside, Old English household life, inns, villages, and cottages” (Wiener 73). There was an outpouring of books with an overtly conservationist agenda celebrating journeys through or periods of residence in the countryside, many of them written by “soldiers like Henry Williamson and Edmund Blunden, who returned from the First War determined to preserve the rural England they’d known” (Cunningham 229; Blunden, Face, England; Roberts, Pilgrim, Gone ; Williamson). In turn, these books engendered an efflorescence of critical analyses of the construction of England (Hamilton; Haddow; Keith; Cavaliero; Gervais; Giles and Middleton; Westall and Gardiner).By the 1920s it was clear that a great many people thought they knew what England was, where it might be found, and if threatened, which parts of it needed to be rescued in order to safeguard the survival of its essential identity. By the same point, there were large numbers who felt, in Patrick Wright’s words, that “Some areas of the nation had been lost forever and in these no one should expect to find the traditional nation at all” (Wright 87).A key guide to the nation’s sacred sites in this period, an inventory of their relics, and an illustration of how its lost regions might be rescued for or erased from its cultural map, was provided in H.V. Morton’s In Search of England (1927). Initially published as a series of articles in the Daily Express in 1926, In Search of England went through nine editions in the two and a half years after its appearance in book form in 1927. With sales in excess of a million copies, as John Brannigan notes, the book went through a further twenty editions by 1943, and has remained continuously in print since (Brannigan).In his introduction Morton proposes In Search of England is simply “the record of a motor-car journey round England … written without deliberation by the roadside, on farmyard walls, in cathedrals, in little churchyards, on the washstands of country inns, and in many another inconvenient place” (Morton vii). As C.R. Perry notes, “This is a happy image, but also a misleading one” (Perry 434) for there was nothing arbitrary about Morton’s progress. Even a cursory glance at the map of his journey confirms, the England that Morton went in search of was overwhelmingly rural or coastal, and embodied in the historic villages and ancient towns of the Midlands or South.Morton’s biographer, Michael Bartholomew suggests that the “nodal points” of Morton’s journey are the “cathedral cities” (Bartholomew 105).Despite claims to the contrary, his book was written with deliberation and according to a specific cultural objective. Morton’s purpose was not to discover his homeland but to confirm a vision that he and millions of others cherished. He was not in search of England so much as reassuring himself and his readers that in spite of the depredations of the factory and the motor vehicle, it was still out there. These aims determined Morton’s journey; how long he spent in differing parts, what he recorded, and how he presented landscapes, buildings, people and material culture.Morton’s determination to celebrate England as rural and ancient needed to negotiate the journey north into an industrial landscape better known for its manufacturing cities, mining and mill towns, and the densely packed streets of the poor and working classes. Unable to either avoid or ignore this north, Morton needed to settle upon a strategy of passing through it without disturbing his vision of the rural idyll. Narratively, Morton’s touring through the south and west of the country is conducted at a gentle pace. In my 1930 edition of the text, it takes 185 of the book’s 280 pages to bring him from London via the South Coast, Cornwall, the Cotswolds and the Welsh marches, to Chester. The instant Morton crosses the Lancashire border, his bull-nosed Morris accelerates through the extensive northern counties in a mere thirty pages: Warrington to Carlisle (with a side trip to Gretna Green), Carlisle to Durham, and Durham to Lincoln. The final sixty-five pages return to the more leisurely pace of the south and west through Norfolk and the East Midlands, before the journey is completed in an unnamed village somewhere between Stratford upon Avon and Warwick. Morton spends 89 per cent of the text in the South and Midlands (66 per cent and 23 per cent respectively) with only 11 per cent given over to his time in the north.If, as Genette has pointed out, narrative deceleration results in the descriptive pause, it is no coincidence that this is the recurring set piece of Morton’s treatment of the south and west as opposed to the north. His explorations take dwelling moments on river banks and hill tops, in cathedral closes and castle ruins to honour the genius loci and imagine earlier times. On Plymouth Hoe he sees, in his mind’s eye, Sir Walter Raleigh’s fleet set sail to take on the Armada; at Tintagel it is Arthur, wild and Celtic, scaling the cliffs, spear in hand; at Buckler’s Hard amid the rotting slipways he imagines the “stout oak-built ships which helped to found the British Empire”, setting out on their journeys of conquest (Morton 39). At the other extreme, Genette observes, that narrative acceleration produces ellipsis, where details are omitted in order to render a more compact and striking expression. It is the principle of ellipsis, of selective omission, which compresses the geography of Morton’s journey through the north with the effect of shaping reader experiences. Morton hurries past the north’s industrial areas—shuddering at the sight of smoke or chimneys and averting his gaze from factory and slum.As he crosses the border from Cheshire into Lancashire, Morton reflects that “the traveller enters Industrial England”—not that you would know it from his account (Morton 185). Heading north towards the Lake District, he steers a determined path between “red smoke stacks” rising on one side and an “ominous grey haze” on the other, holding to a narrow corridor of rural land where, to his relief, he observes men “raking hay in a field within gunshot of factory chimneys” (Morton 185-6). These redolent, though isolated, farmhands are of greater cultural moment than the citadels of industry towering on either side of them. While the chimneys might symbolise the nation’s economic potency, the farmhands embody the survival of its essential cultural and moral qualities. In an allusion to the Israelites’ passage through the Red Sea from the Book of Exodus, the land that the workers tend holds back the polluted tide of industry, furnishing relief from the factory and the slum, granting Morton safe passage through the perils of modernity and into the Promised Land–or at least the Lake District. In Morton’s view this green belt is not only more essentially English than trade and industry, it is also expresses a nobler and more authentic Englishness.The “great industrial new-rich cities of northern England—vast and mighty as they are,” Morton observes, “fall into perspective as mere black specks against the mighty background of history and the great green expanse of fine country which is the real North of England” (Morton 208). Thus, the rural land between Manchester and Liverpool expands into a sea of green as the great cities shrink on the horizon, and the north is returned to its origins.What Morton cannot speed past or ignore, what he is compelled or chooses to confront, he transforms, through the agency of history, into something that he and England can bear to own. Tempted into Wigan by its reputation as a comic nowhere-land, a place whose name conjured a thousand music hall gags, Morton confesses that he had expected to find there another kind of cliché, “the apex of the world’s pyramid of gloom … dreary streets and stagnant canals and white-faced Wigonians dragging their weary steps along dull streets haunted by the horror of the place in which they are condemned to live” (Morton 187).In the process of naming what he dreads, Morton does not describe Wigan: he exorcises his deepest fears about what it might hold and offers an incantation intended to hold them at bay. He “discovers” Wigan is not the industrial slum but “a place which still bears all the signs of an old-fashioned country town” (Morton 188). Morton makes no effort to describe Wigan as it is, any more than he describes the north as a whole: he simply overlays them with a vision of them as they should be—he invents the Wigan and the north that he and England need.Having surveyed parks and gardens, historical monuments and the half-timbered mock-Tudor High Street, Morton returns to his car and the road where, with an audible sigh of relief, he finds: “Within five minutes of notorious Wigan we were in the depth of the country,” and that “on either side were fields in which men were making hay” (Morton 189).In little more than three pages he passes from one set of haymakers, south of town, to another on its north. The green world has all but smoothed over the industrial eyesore, and the reader, carefully chaperoned by Morton, can pass on to the Lake District having barely glimpsed the realities of industry and urbanism, reassured that if this is the worst that the north has to show then the rural heartland and the essential identity it sustains are safe. Paradoxically, instead of invalidating his account, Morton’s self-evident exclusions and omissions seem only to have fuelled its popularity.For readers of the Daily Express in the months leading up to and immediately after the General Strike of 1926, the myth of England that Morton proffered, of an unspoilt village where old values and traditional hierarchies still held true, was preferable to the violently polarised urban battlefields that the strike had revealed. As the century progressed and the nation suffered depression, war, and a steady decline in its international standing, as industry, suburban sprawl and the irresistible spread of motorways and traffic blighted the land, Morton’s England offered an imagined refuge, a real England that somehow, magically resisted the march of time.Yet if it was Morton’s triumph to provide England with a vision of its ideal spiritual home, it was his tragedy that this portrait of it hastened the devastation of the cultural survivals he celebrated and sought to preserve: “Even as the sense of idyll and peace was maintained, the forces pulling in another direction had to be acknowledged” (Taylor 74).In his introduction to the 1930 edition of In Search of England Morton approvingly acknowledged that a new enthusiasm for the nation’s history and heritage was abroad and that “never before have so many people been searching for England.” In the next sentence he goes on to laud the “remarkable system of motor-coach services which now penetrates every part of the country [and] has thrown open to ordinary people regions which even after the coming of the railways were remote and inaccessible” (Morton vii).Astonishingly, as the waiting charabancs roared their engines and the village greens of England enjoyed the last hours of their tranquillity, Morton somehow failed to make the obvious connection between these unique cultural and social phenomena or take any measure of their potential consequences. His “motoring pastoral” did more than alert the barbarians to the existence of the nation’s hidden treasures, as David Matless notes it provided them with a route map, itinerary and behavioural guide for their pillages (Matless 64; Peach; Batsford).Yet while cultural preservationists wrung their hands in horror at the advent of the day-tripper slouching towards Barnstaple, for Morton this was never a cause for concern. The nature of his journey and the form of its representation demonstrate that the England he worshipped was more an imaginary than a physical space, an ideal whose precise location no chart could fix and no touring party defile. ReferencesAustin, Alfred. Haunts of Ancient Peace. London: Macmillan, 1902.Bartholomew, Michael. In Search of H.V. Morton. London: Methuen, 2004.Batsford, Harry. How to See the Country. London: B.T. Batsford, 1940.Blunden, Edmund. The Face of England: In a Series of Occasional Sketches. London: Longmans, 1932.———. English Villages. London: Collins, 1942.Brannigan, John. “‘England Am I …’ Eugenics, Devolution and Virginia Woolf’s Between the Acts.” The Palgrave Macmillan Literature of an Independent England: Revisions of England, Englishness and English Literature. Eds. Claire Westall and Michael Gardiner. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2013.Cannadine, David. In Churchill’s Shadow: Confronting the Past in Modern Britain. London: Penguin, 2002.Cavaliero, Glen. The Rural Tradition in the English Novel 1900-1939. Totowa, NJ: Rowman and Littlefield, 1977.Cunningham, Valentine. British Writers of the Thirties. Oxford: Oxford University Press, 1988.Ford, Ford Madox. The Heart of the Country: A Survey of a Modern Land. London: Alston Rivers, 1906.Gervais, David. Literary Englands. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.Giles, J., and T. Middleton, eds. Writing Englishness. London: Routledge, 1995.Haddow, Elizabeth. “The Novel of English Country Life, 1900-1930.” Dissertation. London: University of London, 1957.Hamilton, Robert. W.H. Hudson: The Vision of Earth. New York: Kennikat Press, 1946.Keith, W.J. Richard Jefferies: A Critical Study. Toronto: Toronto University Press, 1965.Lewis, Roy, and Angus Maude. The English Middle Classes. Harmondsworth: Penguin, 1949.Matless, David. Landscape and Englishness. London: Reaktion Books, 1998.Morris, Margaret. The General Strike. Harmondsworth: Penguin, 1976.Morton, H.V. In Search of England. London: Methuen, 1927.Peach, H. Let Us Tidy Up. Leicester: The Dryad Press, 1930.Perry, C.R. “In Search of H.V. Morton: Travel Writing and Cultural Values in the First Age of British Democracy.” Twentieth Century British History 10.4 (1999): 431-56.Roberts, Cecil. Pilgrim Cottage. London: Hodder and Stoughton, 1933.———. Gone Rustic. London: Hodder and Stoughton, 1934.Taylor, A.J.P. England 1914-1945. The Oxford History of England XV. Oxford: Oxford University Press, 1975.Taylor, John. War Photography: Realism in the British Press. London: Routledge, 1991.Wiener, Martin. English Culture and the Decline of the Industrial Spirit, 1850-1980. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.Williamson, Henry. The Village Book. London: Jonathan Cape, 1930.Wright, Patrick. A Journey through Ruins: A Keyhole Portrait of British Postwar Life and Culture. London: Flamingo, 1992.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

47

Warner, Kate. "Relationships with the Past: How Australian Television Dramas Talk about Indigenous History." M/C Journal 20, no.5 (October13, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1302.

Full text

Abstract:

In recent years a number of dramas focussing on Indigenous Australians and Australian history have appeared on the ABC, one of Australia's two public television channels. These dramas have different foci but all represent some aspects of Australian Indigenous history and how it interacts with 'mainstream' representations of Australian history. The four programs I will look at are Cleverman (Goalpost Pictures, 2016-ongoing), Glitch (Matchbox Films, 2015-ongoing), The Secret River (Ruby Entertainment, 2015) and Redfern Now (Blackfella Films, 2012), each of which engages with the past in a unique way.Clearly, different creators, working with different plots and in different genres will have different ways of representing the past. Redfern Now and Cleverman are both produced by Indigenous creators whereas the creators of The Secret River and Glitch are white Australians. Redfern Now and The Secret River are in a realist mode, whereas Glitch and Cleverman are speculative fiction. My argument proceeds on two axes: first, speculative genres allow for more creative ways of representing the past. They give more freedom for the creators to present affective representations of the historical past. Speculative genres also allow for more interesting intellectual examinations of what we consider to be history and its uncertainties. My second axis argues, because it is hard to avoid when looking at this group of texts, that Indigenous creators represent the past in different ways than non-Indigenous creators. Indigenous creators present a more elliptical vision. Non-Indigenous creators tend to address historical stories in more overt ways. It is apparent that even when dealing with the same histories and the same facts, the understanding of the past held by different groups is presented differently because it has different affective meanings.These television programs were all made in the 2010s but the roots of their interpretations go much further back, not only to the history they represent but also to the arguments about history that have raged in Australian intellectual and popular culture. Throughout most of the twentieth century, indigenous history was not discussed in Australia, until this was disturbed by WEH Stanner's reference in the Boyer lectures of 1968 to "our great Australian silence" (Clark 73). There was, through the 1970s and 80s, increased discussion of Indigenous history, and then in the 1990s there was a period of social and cultural argument known locally as the 'History Wars'. This long-running public disagreement took place in both academic and public arenas, and involved historians, other academics, politicians, journalists and social commentators on each side. One side argued that the arrival of white people in Australia led to frontier wars, massacre, attempted genocide and the ongoing oppression of Indigenous people (Reynolds). The other posited that when white people arrived they killed a few Aborigines but mostly Aboriginal people were killed by disease or failure to 'defend' their culture (Windschuttle). The first viewpoint was revisionist from the 1960s onwards and the second represented an attempt at counter-revision – to move the understanding of history back to what it was prior to the revision. The argument took place not only among historians, but was taken up by politicians with Paul Keating, prime minister 1993-1996, holding the first view and John Howard, prime minister 1996-2007, aggressively pursuing the second. The revisionist viewpoint was championed by historians such as Henry Reynolds and Lyndall Ryan and academics and Aboriginal activists such as Tony Birch and Aileen Moreton Robinson; whereas the counter-revisionists had Keith Windschuttle and Geoffrey Blainey. By and large the revisionist viewpoint has become dominant and the historical work of the counter-revisionists is highly disputed and not accepted.This argument was prominent in Australian cultural discourse throughout the 1990s and has never entirely disappeared. The TV shows I am examining were not made in the 1990s, nor were they made in the 2000s - it took nearly twenty years for responses to the argument to make the jump from politicians' speeches and opinion pieces to television drama. John Ellis argues that the role of television in popular discourse is "working through," meaning contentious issues are first raised in news reports, then they move to current affairs, then talk shows and documentaries, then sketch comedy, then drama (Ellis). Australian Indigenous history was extensively discussed in the news, current affairs and talk shows in the 1990s, documentaries appeared somewhat later, notably First Australians in 2008, but sketch comedy and drama did not happen until in 2014, when Black Comedy's programme first aired, offering sketches engaging often and fiercely with indigenous history.The existence of this public discourse in the political and academic realms was reflected in film before television. Felicity Collins argues that the "Blak Wave" of Indigenous film came to exist in the context of, and as a response to, the history wars (Collins 232). This wave of film making by Indigenous film makers included the works of Rachel Perkins, Warwick Thornton and Ivan Sen – whose films chronicled the lives of Indigenous Australians. There was also what Collins calls "back-tracking films" such as Rabbit-Proof Fence (2002) and The Tracker (2010) made by white creators that presented arguments from the history wars for general audiences. Collins argues that both the "blak wave" and the "back track" created an alternative cultural sphere where past injustices are acknowledged. She says: "the films of the Blak Wave… cut across the history wars by turning an Indigenous gaze on the colonial past and its afterlife in the present" (Collins 232). This group of films sees Indigenous gazes relate the past and present whereas the white gaze represents specific history. In this article I examine a similar group of representations in television programs.History is not an innocent discourse. In western culture 'history' describes a certain way of looking at the past that was codified in the 19th century (Lloyd 375). It is however not the only way to look at the past, theorist Mark Day has described it as a type of relation with the past and argues that other understandings of the past such as popular memory and mythology are also available (Day). The codification of history in the 19th century involved an increased reliance on documentary evidence, a claim to objectivity, a focus on causation and, often though not always, a focus on national, political history. This sort of history became the academic understanding of history – which claims to be, if not objective, at least capable of disinterest; which bases its arguments on facts and which can establish its facts through reference to documentary records (Froeyman 219). Aileen Moreton-Robinson would call this "white patriarchal knowledge" that seeks to place the indigenous within its own type of knowledge production ("The White Man's Burden" 414). The western version of history tends to focus on causation and to present the past as a coherent narrative leading to the current point in time. This is not an undisputed conception of history in the western academy but it is common and often dominant.Post-colonialist analyses of history argue that western writing about non-western subjects is biased and forces non-westerners into categories used to oppress them (Anderson 44). These categories exist ahistorically and deny non-westerners the ability to act because if history cannot be perceived then it is difficult to see the future. That is to say, because non-western subjects in the past are not seen as historical actors, as people whose actions effected the future, then, in the present, they are unable to access to powerful arguments from history. Historians' usual methodology casts Indigenous people as the 'subjects' of history which is about them, not by them or for them (Tuhiwai Smith 7, 30-32, 144-5). Aboriginal people are characterised as prehistoric, ancient, timeless and dying (Birch 150). This way of thinking about Indigenous Australia removes all agency from Aboriginal actors and restoring agency has been a goal of Aboriginal activists and historians. Aileen Moreton Robinson discusses how Aboriginal resistance is embodied through "oral history (and) social memory," engaging with how Aboriginal actors represent themselves and are represented in relation to the past and historical settings is an important act ("Introduction" 127).Redfern Now and Cleverman were produced through the ABC's Indigenous Department and made by Indigenous filmmakers, whereas Glitch and The Secret River are from the ABC drama department and were made by white Australians. The different programs also have different generic backgrounds. Redfern Now and The Secret River are different forms of realist texts; social realism and historical realism. Cleverman and Glitch, however, are speculative fiction texts that can be argued to be in the mode of magical realism, they "denaturalise the real and naturalise the marvellous" they are also closely tied ideas of retelling colonial stories and "resignify(ing) colonial territories and pasts" (Siskind 834-5).Redfern Now was produced by Blackfella Films for the ABC. It was, with much fanfare, released as the first drama made for television, by Aboriginal people and about Aboriginal people (Blundell). The central concerns of the program are issues in the present, its plots and settings are entirely contemporary. In this way it circumvents the idea and standard representation of Indigenous Australians as ancient and timeless. It places the characters in the program very much in the present.However, one episode "Stand Up" does obliquely engage with historical concerns. In this episode a young boy, Joel Shields, gets a scholarship to an expensive private school. When he attends his first school assembly he does not sing the national anthem with the other students. This leads to a dispute with the school that forms the episode's plot. As punishment for not singing Joel is set an assignment to research the anthem, which he does and he finds the song off-putting – with the words 'boundless plains to share' particularly disconcerting. His father supports him saying "it's not our song" and compares Joel singing it to a "whitefella doing a corrobboree". The national anthem stands metaphorically for the white hegemony in Australia.The school itself is also a metaphor for hegemony. The camerawork lingers on the architecture which is intended to imply historical strength and imperviousness to challenge or change. The school stands for all the force of history white Australia can bring to bear, but in Australia, all architecture of this type is a lie, or at least an exaggeration – the school cannot be more than 200 years old and is probably much more recent.Many of the things the program says about history are conveyed in half sentences or single glances. Arguably this is because of its aesthetic mode – social realism – that prides itself on its mimicry of everyday life and in everyday life people are unlikely to set out arguments in organised dot-point form. At one point the English teacher quotes Orwell, "those who control the past control the future", which seems overt but it is stated off-screen as Joel walks into the room. This seeming aside is a statement about history and directly recalls central arguments of the history wars, which make strong political arguments about the effects of the past, and perceptions of the past, on the present and future. Despite its subtlety, this story takes place within the context of the history wars: it is about who controls the past. The subtlety of the discussion of history allows the film makers the freedom to comment on the content and effects of history and the history wars without appearing didactic. They discuss the how history has effected the present history without having to make explicit historical causes.The other recent television drama in the realist tradition is The Secret River. This was an adaptation of a novel by Kate Grenville. It deals with Aboriginal history from the perspective of white people, in this way it differs from Redfern Now which discusses the issues from the perspective of Aboriginal people. The plot concerns a man transported to Australia as a convict in the early 19th century. The man is later freed and, with his family, attempts to move to the Hawksbury river region. The land they try to settle is, of course, already in use by Aboriginal people. The show sets up the definitional conflict between the idea of settler and invader and suggests the difference between the two is a matter of perspective. Of the shows I am examining, it is the most direct in its representation of historical massacre and brutality. It represents what Felicity Collins described as a back-tracking text recapitulating the colonial past in the light of recovered knowledge. However, from an Indigenous perspective it is another settler tale implying Aboriginal people were wiped out at the time of colonisation (Godwin).The Secret River is told entirely from the perspective of the invaders. Even as it portrays their actions as wrong, it also suggests they were unavoidable or inevitable. Therefore it does what many western histories of Indigenous people do – it classifies and categorises. It sets limits on interpretation. It is also limited by its genre, as a straightforward historical drama and an adaptation, it can only tell its story in a certain way. The television series, like the book before it, prides itself on its 'accurate' rendition of an historical story. However, because it comes from such a very narrow perspective it falls into the trap of categorising histories that might have usefully been allowed to develop further.The program is based on a novel that attracted controversy of its own. It became part of ongoing historiographical debate about the relationship between fiction and history. The book's author Kate Grenville claimed to have written a kind of affectively accurate history that actual history can never convey because the emotions of the past are hidden from the present. The book was critiqued by historians including Inge Clendinnen, who argued that many of the claims made about its historical accuracy were largely overblown (Clendinnen). The book is not the same as the TV program, but the same limitations identified by Clendinnen are present in the television text. However, I would not agree with Clendinnen that formal history is any better. I argue that the limitation of both these mimetic genres can be escaped in speculative fiction.In Glitch, Yurana, a small town in rural Victoria becomes, for no apparent reason, the site of seven people rising from the dead. Each person is from a different historical period. None are Indigenous. They are not zombies but simply people who used to be dead. One of the first characters to appear in the series is an Aboriginal teenager, Beau, we see from his point of view the characters crawling from their graves. He becomes friendly with one of the risen characters, Patrick Fitzgerald, who had been the town's first mayor. At first Fitzgerald's story seems to be one of working class man made good in colonial Australia - a standard story of Australian myth and historiography. However, it emerges that Fitzgerald was in love with an Aboriginal woman called Kalinda and Beau is his descendant. Fitzgerald, once he becomes aware of how he has been remembered by history, decides to revise the history of the town – he wants to reclaim his property from his white descendants and give it to his Indigenous descendants. Over the course of the six episodes Fitzgerald moves from being represented as a violent, racist boor who had inexplicably become the town's mayor, to being a romantic whose racism was mostly a matter of vocabulary. Beau is important to the plot and he is a sympathetic character but he is not central and he is a child. Indigenous people in the past have no voice in this story – when flashbacks are shown they are silent, and in the present their voices are present but not privileged or central to the plot.The program demonstrates a profoundly metaphorical relationship with the past – the past has literally come to life bringing with it surprising buried histories. The program represents some dominant themes in Australian historiography – other formerly dead characters include a convict-turned-bush-ranger, a soldier who was at Gallipoli, two Italian migrants and a girl who died as a result of sexual violence – but it does not engage directly with Indigenous history. Indigenous people's stories are told only in relation to the stories of white people. The text's magical realism allows a less prescriptive relationship with the past than in The Secret River but it is still restricted in its point of view and allows only limited agency to Aboriginal actors.The text's magical realism allows for a thought-provoking representation of relationships with the past. The town of Yurana is represented as a place deeply committed to the representation and glorification of its past. Its main street contains statues of its white founders and war memorials, one of its main social institutions is the RSL, its library preserves relics of the past and its publican is a war history buff. All these indicate that the past is central to the town's identity. The risen dead however dispute and revise almost every aspect of this past. Even the history that is unmentioned in the town's apparent official discourse, such as the WWII internment camp and the history of crimes, is disputed by the different stories of the past that the risen dead have to tell. This indicates the uncertainty of the past, even when it seems literally set in stone it can still be revised. Nonetheless the history of Indigenous people is only revised in ways that re-engage with white history.Cleverman is a magical realist text profoundly based in allegory. The story concerns the emergence into a near future society of a group of people known as the "Hairies." It is never made clear where they came from or why but it seems they appeared recently and are unable to return. They are an allegory for refugees. Hairypeople are part of many Indigenous Australian stories, the show's creator, Ryan Griffen, stated that "there are different hairy stories throughout Australia and they differ in each country. You have some who are a tall, some are short, some are aggressive, some are friendly. We got to sort of pick which ones will fit for us and create the Hairies for our show" (Bizzaca).The Hairies are forced to live in an area called the Zone, which, prior to the arrival of the Hairy people, was a place where Aboriginal people lived. This place might be seen as a metaphor for Redfern but it is also an allegory for Australia's history of displacing Aboriginal people and moving and restricting them to missions and reserves. The Zone is becoming increasingly securitised and is also operating as a metaphor for Australia's immigration detention centres. The prison the Hairy characters, Djukura and Bunduu, are confined to is yet another metaphor, this time for both the over-representation of Aboriginal people in prison and the securitisation of immigration detention. These multiple allegorical movements place Australia's present refugee policies and historical treatment of Aboriginal people within the same lens. They also place the present, the past and the future within the same narrative space.Most of the cast is Aboriginal and much of the character interaction is between Aboriginal people and Hairies, with both groups played by Indigenous actors. The disadvantages suffered by Indigenous people are part of the story and clearly presented as affecting the behaviour of characters but within the story Aboriginal people are more advantaged than Hairies, as they have systems, relationships and structures that Hairy people lack. The fact that so much of the interaction in the story is between Indigenous people and Hairies is important: it can be seen to be an interaction between Aboriginal people and Aboriginal mythology or between Indigenous past and present. It demonstrates Aboriginal identities being created in relation to other Aboriginal identities and not in relation to white people, where in this narrative, Aboriginal people have an identity other than that allowed for in colonialist terms.Cleverman does not really engage with the history of white invasion. The character who speaks most about this part of Aboriginal history and whose stated understanding of himself is based on that identity is Waruu. But Waruu is also a villain whose self-identity is also presented as jealous and dishonest. However, despite only passing mentions of westernised history the show is deeply concerned with a relationship with the past. The program engages with Aboriginal traditions about the past that have nothing to do with white history. It presents a much longer view of history than that of white Australia. It engages with the Aboriginal tradition of the Cleverman - demonstrated in the character of Uncle Jimmy who passes a nulla nulla (knob-headed hardwood club), as a symbol of the past, to his nephew Koen and tells him he is the new Cleverman. Cleverman demonstrates a discussion of Australian history with the potential to ignore white people. It doesn't ignore them, it doesn't ignore the invasion but it presents the possibility that it could be ignored.There is a danger in this sort of representation of the past that Aboriginal people could be relegated to the type of ahistorical, metahistorical myths that comprise colonialist history's representation of Indigenous people (Birch). But Cleverman's magical realist, near future setting tends to undermine this. It grounds representation in history through text and metaphor and then expands the definition.The four programs have different relationships with the past but all of them engage with it. The programs are both restrained and freed by the genres they operate in. It is much easier to escape the bounds of formal history in the genre of magical realism and both Glitch and Cleverman do this but have significantly different ways of dealing with history. "Stand up" and The Secret River both operate within more formally realist structures. The Secret River gives us an emotional reading of the past and a very affective one. However, it cuts off avenues of interpretation by presenting a seemingly inevitable tragedy. Through use of metaphor and silence "Stand up" presents a much more productive relationship with the past – seeing it as an ongoing argument rather than a settled one. Glitch engages with the past as a topic that is not settled and that can therefore be changed whereas Cleverman expands our definition of past and understanding of the past through allegory.It is possible to draw further connections. Those stories created by Indigenous people do not engage with the specifics of traditional dominant Australian historiography. However, they work with the assumption that everyone already knows this historiography. They do not re-present the pain of the past, instead they deal with it in oblique terms with allegory. Whereas the programs made by non-Indigenous Australians are much more overt in their representation of the sins of the past, they overtly engage with the History Wars in specific historical arenas in which those wars were fought. The non-Indigenous shows align themselves with the revisionist view of history but they do so in a very different way than the Indigenous shows.ReferencesAnderson, Ian. "Introduction: The Aboriginal Critique of Colonial Knowing." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.Birch, Tony. "'Nothing Has Changed': The Making and Unmaking of Koori Culture." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.Bizzaca, Chris. "The World of Cleverman." Screen Australia 2016.Blundell, Graeme. "Redfern Now Delves into the Lives of Ordinary People." The Australian 26 Oct. 2013: News Review.Clark, Anna. History's Children: History Wars in the Classroom. Sydney: New South, 2008.Clendinnen, Inga. “The History Question: Who Owns the Past?” The Quarterly Essay. Melbourne: Black Inc., 2006.Collins, Felicity. "After Dispossession: Blackfella Films and the Politics of Radical Hope." The Routledge Companion to Cinema and Politics. Eds. Yannis Tzioumakis and Claire Molloy. New York: Routledge, 2016.Day, Mark. "Our Relations with the Past." Philosophia 36.4 (2008): 417-27.Ellis, John. Seeing Things: Television in the Age of Uncertainty. London: I.B. Tauris, 2000.Froeyman, Anton. "The Ideal of Objectivity and the Public Role of the Historian: Some Lessons from the Historikerstreit and the History Wars." Rethinking History 20.2 (2016): 217-34.Godwin, Carisssa Lee. "Shedding the 'Victim Narrative' for Tales of Magic, Myth and Superhero Pride." The Conversation 2016.Lloyd, Christopher. "Historiographic Schools." A Companion to the Philosophy of History and Historiography Ed. Tucker, Aviezer. Oxford: Wiley-Blackwell, 2009.Moreton-Robinson, Aileen. "Introduction: Resistance, Recovery and Revitalisation." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.———. "The White Man's Burden." Australian Feminist Studies 26.70 (2011): 413-31.Reynolds, Henry. The Other Side of the Frontier: Aboriginal Resistance to the European Invasion of Australia. 2nd ed. Ringwood, Vic.: Penguin Books, 1995.Siskind, Mariano. "Magical Realism." The Cambridge History of Postcolonial Literature. Vol. 2. Ed. Ato Quayson. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. 833-68.Tuhiwai Smith, Linda. Decolonizing Methodologies Research and Indigenous Peoples. 2nd ed. London: Zed Books, 2012.Windschuttle, Keith. The Fabrication of Aboriginal History. Paddington, NSW: Macleay Press, 2002.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

48

McDonald, Donna, and Liz Ferrier. "A Deaf Knowingness." M/C Journal 13, no.3 (June28, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.272.

Full text

Abstract:

Introduction: How Do We Learn What We Know? “Deaf.” How do we learn what we know about being deaf and about deafness? What’s the difference between “being deaf” and “deafness” as a particular kind of (non) hearing? Which would you rather be, deaf or blind: children commonly ask this question as they make their early forays into imagining the lives of people different from them. Hearing people cannot know what it is like to be deaf, just as deaf people cannot know what it is like to hear ... or can they? Finally, how can we tell fresh and authentic stories of “being deaf” and the state of “deafness” that disrupt our familiar—perhaps even caricatured—patterns of understanding? In this special “deaf” edition of M/C Journal we wanted to create a body of work in which deaf writers and thinkers would have their say. Mindful that "Deaf history may be characterized as a struggle for Deaf individuals to 'speak' for themselves rather than to be spoken about in medical and educational discourses" (Bauman 47), we were particularly keen to place the contributions of deaf writers and thinkers alongside the mainstream hearing culture. This is why we have chosen not to identify each writer in this edition as deaf or hearing, preferring to leave that biographical auditory detail to the writers themselves. We already knew that "there isn't a large body of literature about the deaf by the deaf" (Henry Kisor 3). Thomas Couser writes that "this should not be surprising, for a number of factors militate against deaf autobiography ... making them unlikely and rare entities" (226). And so we welcomed the diversity of topics and range of genres to this edition: they included a playful ficto-critical exploration of deafness; personal reflections on deafness (ranging from regarding it as a condition of hearing loss to a state of being); poetry; a filmography; and several fresh analyses of representations of deafness, hearing technology and deaf people’s lives in theatre, film and television (this was a particularly popular theme); the poetics of embodiment (indeed, embodiment was a recurring theme across many of the submissions); a commentary on the role of interpreters in deaf-hearing relationships; and an analysis of the role of the Web 2.0 and other technology in deaf people’s communications. However, we noted that most of the uncommissioned submissions in response to our call for papers came from hearing people. We had to seek out contributions from deaf writers and thinkers and wondered why this was so. Mainstream publication avenues for writing by deaf people on the topic of deafness are rare in Australia: perhaps deaf writers lack the necessary confidence or belief that they would be read? In this edition, they certainly reveal that they have much to say ... and inspire us to lean in and think carefully about their words. A Deaf Knowingness In writing her poem “The Triton”, Sandra Hoopman was inspired by her frequent visits to her deaf grandmother at her old Lambert Street, Kangaroo Point home, where she had a huge triton on her wrought iron veranda. Her grandmother would put the triton up to her ear and show Sandra how to 'listen' to it so that she could ‘hear’ the sea. Her poetry recalls to mind Robert Panara's most-quoted poem, “On His Deafness”, in which he imagined that he might even hear 'the rustle of a star!' Following Sandra Hoopman’s poem, we are pleased to feature the essay “Body Language” by Jessica White, shortlisted for the ABR 2010 Calibre Prize, and Sydney Morning Herald Best Young Novelist for 2008 for her first novel A Curious Intimacy (Penguin 2008). In her essay, Jessica playfully explores the idea of not having a singular fixed identity by traversing a dialogue between the imagination and the character of Jessica, showing different selves at play and in conversation, and again in conversation with others at the ficto-critical room and with the ideas articulated by different authors. As with post-structuralist explorations, the essay emphasises the active and formative nature of language, story and ideas, which help us to deconstruct and reformulate versions of our lives and its possibilities. Play is a device that enables people to move beyond the confines of the social world. The joyful spirit of White’s essay is signalled when she writes: For example, there are still immense possibilities thrown up by theorising a jouissance, or pleasure, in the disabled body. As Susan Wendell points out, “paraplegics and quadriplegics have revolutionary things to teach us about the possibilities of sexuality which contradict patriarchal culture’s obsessions with the genitals” (120). Thus if there were more of a focus on the positive aspects of disability and on promoting the understanding that disability is not about lack, people could see how it fosters creativity and imagination. White’s essay is a ‘picaresque’, following a traveller who narrates her adventures and encounters. It is a wonderful model for narratives of difference as it departs, refreshingly, from mainstream Hollywood-style plot conventions, i.e of progress through conflict towards a climax and resolution. Instead, the picaresque allows for a variety of roles, settings and pathways for the wanderer, multiple characters and illuminating dialogues. It demonstrates literally as well as figuratively, productive encounters with the Other, jolting us into new understandings, ways of knowing and possibilities of being. In this way, White’s essay “Body Language” sets a thematically rich tone for this special “deaf” issue of M/C Journal. Through her essay and the following narratives, commentaries, articles and essays, we are immersed in the theme of the importance (and liberating possibilities) of contesting fixed and limited images, disrupting the representations and labels that are so readily assigned to the deaf or deafness. Different strategies and styles are employed, from figurative creative writing or life narrative to the critical essay or media analysis. Yet all contributions emphasise shifting perceptions, commence from a position of not being comfortable with the given representations or ideas that surround deaf identity. The personal narratives and essays assert a strong sense of disjuncture between deaf reality and common representations and ideas of deafness. Reading these contributions, we gain an acute sense of not being at one with the image or idea of a deaf person, not being at one with the social world, not being any one thing but rather many different and varying things and roles. The conditions of possibility are touched upon in the personal reflective pieces, resonating with the critical essays in their exploration of the possibilities of destabilizing hegemonic representations. For example, in “Becoming Deaf”, Karen McQuigg’s personal reflective essay, she describes several stages of the deaf experience. Her description of her son’s responses and adaptations is moving, and Karen mines a range of emotional responses to deafness. She shares with the reader the advice and support she received from other people: some readers will remember with affection the role of Elizabeth Hastings and John Lovett in the Australian Deaf community. McQuigg’s reflections sharply highlight the fluid nature of our individual experience and understanding of deafness. She (and we do too) shifts from what was experienced and understood initially as a blank, a not-comprehending—a ‘blank’ that is linked with loss and constraints, grief, suffering and isolation—to a discovery of how those views and experiences can change, along with changing environment and opportunities. This comes across also in Christy L Reid’s piece “Journey of a Deaf-Blind Woman”: possibilities are linked with where the narrator is living, with life events as varied as training and job opportunities, changes in health, marriage, the birth and development of children, child rearing, and of personal triumphs. Michael Uniacke’s personal essay “Fluid Identities: A Journey of Terminology” has much in common with Jessica White’s essay as he too engages playfully with his ideas. He uses language and figurative play to challenge the reader’s understandings of deaf identity, and to demonstrate the fluid and multiple nature of identity. For example, his opening anecdote about the Hearing Impaired Businessman plays to an embodiment of the idea that many people have, through categories and labels, of a deaf person, as Other, a caricature figure with no interiority or humour or nuanced life. Uniacke engages with this figure in a kind of dialogue, making him surreal, highlighting his typecast nature. By the end of his essay, Michael has shown us how identity can be context-specific and composed of many parts. In “Interpreters in Our Midst”, Breda Carty takes us on a jaunty, personal and engaging commentary that provokes the reader into taking a fresh look at the role of interpreters in mediating/translating relationships between deaf and hearing people. She asks, ‘When interpreters are in our midst, whose interests are they representing? And why are those interests not always clear to the observer?’ Originally written as a short piece for the Australian Sign Language Interpreters' Association (ASLIA), the article is informed by Breda’s immersion in particular professional and personal communities and experiences. While the tone of her commentary is light-hearted, using film screen representations of interpreters to illustrate her points, Breda nevertheless succeeds in politicizing the subject of interpretation and interpreters. She makes us aware of the social assumptions and hierarchies that structure our understanding of interpreting, which, if left unexamined, might seem a neutral and apolitical practice. Rebecca Sánchez makes an exciting contribution to the field of poetry. In her paper “Hart Crane's Speaking Bodies: New Perspectives on Modernism and Deafness”, Rebecca writes about looking for ideas about deafness in unexpected places, namely the poetry of hearing modernist Hart Crane. Taking up the theme of embodiment, evident in several other papers in this edition, Rebecca offers an interesting connection between a poetics of embodiment—Crane was influenced by Walt Whitman, a trail-blazer in embodied language in American poetry—and the more literal embodiment of manual languages. Although Hart Crane was not writing about deafness per se, his work explores the potential of embodied languages to alter the ways in which we interact with one another. When asked to define deafness, most people’s first response is to think of levels of hearing loss, of deficiency, or disability. By contrast, Crane’s non-literal approach provides a more constructive understanding of what communicative difference can mean, and how it can affect our und,erstanding of language itself. Rebecca’s essay's strength arises from its demonstration of Crane's desire to imagine the possibility of a language that lives within the body as rich and enabling, as are manual languages. Miriam Nathan Lerner’s professional training as a librarian is evident in her filmography “The Narrative Function of Deafness and Deaf Characters in Film”. During 2010, she is collaborating with a technical support faculty member at the Rochester National Technical Institute of the Deaf to design a website with quick-time windows so that the reader can click on and watch film clips of the works she references in her filmography. A lively, chatty introduction to some forty-three films with deaf characters and deafness, in which she provides her admittedly quirky approach to categorisation, Miriam Lerner’s filmography will one day be recognised in the same breath as Jonathon Miller’s “Rustle of a Star: An Annotated Bibliography of Deaf Characters in Fiction.” (Miller was also a librarian: they obviously possess the requisite skills of categorisation!) Pamela Kincheloe’s article “Do Androids Dream of Electric Speech? The Construction of Cochlear Implant Identity on American Television and the ‘New Deaf Cyborg’” offers an important analysis of popular (mis)conceptions of deafness and ‘assistive technologies’ as is evident from American television representations of deaf people with Cochlear Implants. She notes the prevalence of cochlear implants in television drama, identifies a couple of very limited narrative frames that dominate such representations, and discusses their implications. In her discussion of the ‘abject’ horror associated in television series with the cochlear implant recipient (often already a corpse) Kincheloe asserts that the Cochlear Implant technology is increasingly used in such narratives to convey intensified anxieties, not only about the deaf Other, but also about technology and the emergent ‘cyborgs’, humans modified by technology. Sharon Pajka-West’s well-researched article “Deaf Characters in Adolescent Fiction”, excerpted from her doctorate thesis, originated in a request from a young deaf reader for a book with which she could connect. Pajka-West takes us on her pursuit to fulfil this request, giving us many fascinating insights along the way. Her blog is essential reading not only for anyone interested in the field of adolescent literature, but also for those who understand the significance of providing young deaf readers access to literature in which the multiple possibilities for deaf lives, deaf identities, and deafness are canvassed. In her article “Marginalising the Mainstream: A Signed Performance of The Miracle Worker”, Caroline Heim places deaf issues centre-stage. Her thesis is that a way needs to be found to increase access to theatrical events for the deaf. She tackles this by viewing a Crossbow Production performance of The Miracle Worker (the story of the teaching relationship between Helen Keller and Annie Sullivan from different perspectives: accessibility, funding, plot construction and actors’ interpretation, the detail of production design (sound, colour and tactile) and the use of theatrical device, and post performance discussion. Arguably, Heim’s article might have benefited from more focus on the concept of inclusion, rather than exclusion. The claim that not enough money is given to providing ‘access’ for the deaf to mainstream productions may be difficult to uphold as a stand-alone argument when the budget of the majority of Australian theatre companies would highlight the fiscal difficulty they have just getting productions on the stage. All the same, Heim’s article provokes us, the reader, into investigating the many layered meanings of ‘access’ and also reminds us, yet again, of theatre’s potential magic in engaging audiences across all spheres of life. In her essay “Looking across the Hearing Line”, Nicole Matthews has written a stimulating paper on youth, Deaf people, and new media. Her paper is especially interesting as an exploration of the intersection between disability and Web 2.0 technologies. In particular, Matthews picks up a thread of Web 2.0 technologies relating to visual communication and expression to provide some insights into the emerging, complex nature of Deaf users’ engagement with digital media in contrast with the continuing problems of inaccessibility and exclusion in the mainstream world. Conclusion: Learning Our Knowingness from What We Don’t Know This special “deaf” issue of M/C Journal is not a “project”, in the Modern sense of that word, i.e. a unified collective effort to define identity, in this case deaf identity, or to consolidate and express a unique world view. Nor does it seek to enlighten the public about what it is to be deaf. Such a totalising project would inevitably suppress heterogeneity and the specificities of people’s lives. Rather, this collection offers many different particular and localised accounts - some personal and poetic, some analytical, some working through critique - which explore the conditions of possibility for human subjects, and in particular, people who are deaf. The contributions highlight in very different ways the complex and shifting fields within which people’s lives and experiences are formed. These works give us insight into the varied and changing social and environmental conditions that not only shape our lives but are in turn shaped by who we are and by our practices and choices. The constraints and possibilities of people’s lives change significantly and differ widely. They are linked inextricably with where people are, in terms of geography or location, and with the circ*mstances they find themselves in or create for themselves: circ*mstances of gender, family, social networks, economics, education, work, lifestyle, health or illness, physical abilities, differences and limitations. These works stress the highly contingent nature of human social development and the fluidity of deaf experience rather than identity. Identity shifts and takes on meaning in relation to others and situations; we come to know who we are through a process of differentiating ourselves from others and from identities that we do not feel comfortable with. In almost all of these accounts here experiences of deafness are not the same those conjured up by labels or stereotypes. This act of disassociation from the usual notions of deafness, highlights that our received language and labels do not give us knowledge. Disavowal reminds us that we do not know, except through some disruptive encounter with the Other, whether that is the otherness of our own deafness or the deafness of others. These writings that demonstrate the particularity and detail of deaf people’s experiences, enable us to know the limits and inaccuracies of the labels and identities so commonly assigned to deafness and the deaf. Thus, we come back to the beginning and find our equivocal, tentative answers to the question, ‘how do we learn what we know about being deaf and deafness?’ We learn what we know in various ways, yet hearing or deaf, we are exposed to particular ideas of deafness, limiting labels and assumptions that reinforce ‘ableist’ values. These writings have demonstrated the proliferation of limited stereotypes; they recur in narratives, news stories, television and films, and have power regardless of their disconnection from the real, and from the lived experience of deafness. It is a significant starting point to recognise the limitations of what we think we already know, through our media and social institutions, of deafness. These essays and writings represent a different epistemology; they explore not what deafness is or how it can be defined, but different ways of knowing deafness. References Couser, G. Thomas. “Signs of Life: Deafness and Personal Narrative” Ch. 6 in Recovering Bodies: Illness, Disability, and Life Writing. Wisconsin: University of Wisconsin Press, 1997. Bauman, H-Dirksen L. “Voicing Deaf Identity: Through the ‘I’s’ and Ears of an Other.” In S. Smith, and J. Watson, eds., Getting a Life: Everyday Uses of Autobiography. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1989. 47-62. Kisor, Henry. What’s That Pig Outdoors? A Memoir of Deafness. New York: Hill and Wang, 1990.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

49

Bellanta, Melissa. "Voting for Pleasure, Or a View from a Victorian Theatre Gallery." M/C Journal 10, no.6 (April1, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2715.

Full text

Abstract:

Imagine this historical scene, if you will. It is 1892, and you are up in the gallery at Her Majesty’s Theatre in Sydney, taking in an English burlesque. The people around you have just found out that Alice Leamar will not be performing her famed turn in Ta-ra-ra-boom-de-ay tonight, a high-kicking Can-Canesque number, very much the dance du jour. Your fellow audience members are none too pleased about this – they are shouting, and stamping the heels of their boots so loudly the whole theatre resounds with the noise. Most people in the expensive seats below look up in the direction of the gallery with a familiar blend of fear and loathing. The rough ‘gods’ up there are nearly always restless, more this time than usual. The uproar fulfils its purpose, though, because tomorrow night, Leamar’s act will be reinstated: the ‘gods’ will have their way (Bulletin, 1 October 1892). Another scene now, this time at the Newtown Bridge Theatre in Sydney, shortly after the turn of the twentieth century. A comedian is trying a new routine for the crowd, but no one seems much impressed so far. A few discontented rumbles begin at first – ‘I want to go home’, says one wag, and then another – and soon these gain momentum, so that almost everyone is caught up in an ecstasy of roisterous abuse. A burly ‘chucker out’ appears, trying to eject some of the loudest hecklers, and a fully-fledged punch-up ensues (Djubal 19, 23; Cheshire 86). Eventually, one or two men are made to leave – but so too is the hapless comedian, evicted by derisive howls from the stage. The scenes I have just described show that audience interaction was a key feature in late-nineteenth century popular theatre, and in some cases even persisted into the following century. Obviously, there was no formal voting mechanism used during these performances à la contemporary shows like Idol. But rowdy practises amounted to a kind of audience ‘vote’ nonetheless, through which people decided those entertainers they wanted to see and those they emphatically did not. In this paper, I intend to use these bald parallels between Victorian audience practices and new-millennium viewer-voting to investigate claims about the links between democracy and plebiscitary entertainment. The rise of voting for pleasure in televised contests and online polls is widely attended by debate about democracy (e.g. Andrejevic; Coleman; Hartley, “Reality”). The most hyped commentary on this count evokes a teleological assumption – that western history is inexorably moving towards direct democracy. This view becomes hard to sustain when we consider the extent to which the direct expression of audience views was a feature of Victorian popular entertainment, and that these participatory practices were largely suppressed by the turn of the twentieth century. Old audience practices also allow us to question some of the uses of the term ‘direct democracy’ in new media commentary. Descriptions of voting for pleasure as part of a growth towards direct democracy are often made to celebrate rather than investigate plebiscitary forms. They elide the fact that direct democracy is a vexed political ideal. And they limit our discussion of voting for leisure and fun. Ultimately, arguing back and forth about whether viewer-voting is democratic stops us from more interesting explorations of this emerging cultural phenomenon. ‘To a degree that would be unimaginable to theatregoers today’, says historian Robert Allen, ‘early nineteenth-century audiences controlled what went on at the theatre’. The so-called ‘shirt-sleeve’ crowd in the cheapest seats of theatrical venues were habitually given to hissing, shouting, and even throwing objects in order to evict performers during the course of a show. The control exerted by the peanut-chomping gallery was certainly apparent in the mid-century burlesques Allen writes about (55). It was also apparent in minstrel, variety and music hall productions until around the turn of the century. Audience members in the galleries of variety theatres and music halls regularly engaged in the pleasure of voicing their aesthetic preferences. Sometimes comic interjectors from among them even drew more laughs than the performers on stage. ‘We went there not as spectators but as performers’, as an English music-hall habitué put it (Bailey 154). In more downmarket venues such as Sydney’s Newtown Bridge Theatre, these participatory practices continued into the early 1900s. Boisterous audience practices came under sustained attack in the late-Victorian era. A series of measures were taken by authorities, theatre managers and social commentators to wrest the control of popular performances from those in theatre pits and galleries. These included restricting the sale of alcohol in theatre venues, employing brawn in the form of ‘chuckers out’, and darkening auditoriums, so that only the stage was illuminated and the audience thus de-emphasised (Allen 51–61; Bailey 157–68; Waterhouse 127, 138–43). They also included a relentless public critique of those engaging in heckling behaviours, thus displaying their ‘littleness of mind’ (Age, 6 Sep. 1876). The intensity of attacks on rowdy audience participation suggests that symbolic factors were at play in late-Victorian attempts to enforce decorous conduct at the theatre. The last half of the century was, after all, an era of intense debate about the qualities necessary for democratic citizenship. The suffrage was being dramatically expanded during this time, so that it encompassed the vast majority of white men – and by the early twentieth century, many white women as well. In Australia, the prelude to federation also involved debate about the type of democracy to be adopted. Should it be republican? Should it enfranchise all men and women; all people, or only white ones? At stake in these debates were the characteristics and subjectivities one needed to possess before being deemed capable of enfranchisem*nt. To be worthy of the vote, as of other democratic privileges, one needed to be what Toby Miller has called a ‘well-tempered’ subject at the turn of the twentieth century (Miller; Joyce 4). One needed to be carefully deliberative and self-watching, to avoid being ‘savage’, ‘uncivilised’, emotive – all qualities which riotous audience members (like black people and women) were thought not to possess (Lake). This is why the growing respectability of popular theatre is so often considered a key feature of the modernisation of popular culture. Civil and respectful audience behaviours went hand in hand with liberal-democratic concepts of the well-tempered citizen. Working-class culture in late nineteenth-century England has famously (and notoriously) been described as a ‘culture of consolation’: an escapist desire for fun based on a fatalistic acceptance of under-privilege and social discrimination (Jones). This idea does not do justice to the range of hopes and efforts to create a better society among workingpeople at the time. But it still captures the motivation behind most unruly audience behaviours: a gleeful kind of resistance or ‘culture jamming’ which viewed disruption and uproar as ends in themselves, without the hope that they would be productive of improved social conditions. Whether or not theatrical rowdiness served a solely consolatory purpose for the shirt-sleeve crowd, it certainly evoked a sharp fear of disorderly exuberance in mainstream society. Anxieties about violent working-class uprisings leading to the institution of mob rule were a characteristic of the late-nineteenth century, often making their way into fiction (Brantlinger). Roisterous behaviours in popular theatres resonated with the concerns expressed in works such as Caesar’s Column (Donnelly), feeding on a long association between the theatre and misrule. These fears obviously stand in stark contrast to the ebullient commentary surrounding interactive entertainment today. Over-oxygenated rhetoric about the democratic potential of cyberspace was of course a feature of new media commentary at the beginning of the 1990s (for a critique of such rhetoric see Meikle 33–42; Grossman). Current helium-giddy claims about digital technologies as ‘democratising’ reprise this cyberhype (Andrejevic 12–15, 23–8; Jenkins and Thornburn). One recent example of upbeat talk about plebiscitary formats as direct democracy is John Hartley’s contribution to the edited collection, Politicotainment (Hartley, “Reality”). There are now a range of TV shows and online formats, he says, which offer audiences the opportunity to directly express their views. The development of these entertainment forms are part of a movement towards a ‘direct open network’ in global media culture (3). They are also part of a macro historical shift: a movement ‘down the value chain of meaning’ which has taken place over the past few centuries (Hartley, “Value Chain”). Hartley’s notion of a ‘value chain of meaning’ is an application of business analysis to media and cultural studies. In business, a value chain is what links the producer/originator, via commodity/distribution, to the consumer. In the same way, Hartley says, one might speak of a symbolic value chain moving from an author/producer, via the text, to the audience/consumer. Much of western history may indeed be understood as a movement along this chain. In pre-modern times, meaning resided in the author. The Divine Author, God, was regarded as the source of all meaning. In the modern period, ‘after Milton and Johnson’, meaning was located in texts. Experts observed the properties of a text or other object, and by this means discovered its meaning. In ‘the contemporary period’, however – the period roughly following the Second World War – meaning has overwhelming come to be located with audiences or consumers (Hartley, “Value Chain” 131–35). It is in this context, Hartley tells us, that the plebiscite is coming to the fore. As a means of allowing audiences to directly represent their own choices, the plebiscite is part of a new paradigm taking shape, as global culture moves away from the modern epoch and its text-dominated paradigm (Hartley, “Reality” 1–3). Talk of a symbolic value chain is a self-conscious example of the logic of business/cultural partnership currently circulating in neo-liberal discourse. It is also an example of a teleological understanding of history, through which the past few centuries are presented as part of a linear progression towards direct democracy. This teleology works well with the up-tempo talk of television as ‘democratainment’ in Hartley’s earlier work (Hartley, Uses of Television). Western history is essentially a triumphant progression, he implies, from the Dark Ages, to representative democracy, to the enlightened and direct ‘consumer democracy’ unfolding around us today (Hartley, “Reality” 47). Teleological assumptions are always suspect from an historical point of view. For a start, casting the modern period as one in which meaning resided overwhelmingly in the text fails to consider the culture of popular performance flourishing before the twentieth century. Popular theatrical forms were far more significant to ordinary people of the nineteenth century than the notions of empirical or textual analysis cultivated in elite circles. Burlesques, minstrel-shows, music hall and variety productions all took a playful approach to their texts, altering their tone and content in line with audience expectations (Chevalier 40). Before the commercialisation of popular theatre in the late-nineteenth century, many theatricals also worked in a relatively open-ended way. At concert saloons or ‘free-and-easies’ (pubs where musical performances were offered), amateur singers volunteered their services, stepping out from the audience to perform an act or two and then disappearing into it again (Joyce 206). As a precursor to TV talent contests and ‘open mic’ comedy sessions today, many theatrical managers held amateur nights in which would-be professionals tried their luck before a restless crowd, with a contract awarded to performers drawing the loudest applause (Watson 5). Each of these considerations challenge the view that open participatory networks are the expression of an historical process through which meaning has only recently come to reside with audiences and consumers. Another reason for suspecting teleological notions about democracy is that it proceeds as if Foucauldian analysis did not exist. Characterising history as a process of democratisation tends to equate democracy with openness and freedom in an uncritical way. It glosses over the fact that representative democracy involved the repression of directly participatory practices and unruly social groups. More pertinently, it ignores critiques of direct democracy. Even if there are positive aspects to the re-emergence of participatory practices among audiences today, there are still real problems with direct democracy as a political ideal. It would be fairly easy to make the case that rowdy Victorian audiences engaged in ‘direct democratic’ practices during the course of a variety show or burlesque. The ‘gods’ in Victorian galleries exulted in expressing their preferences: evicting lack-lustre comics and demanding more of other performers. It would also be easy to valorise these practices as examples of the kind of culture-jamming I referred to earlier – as forms of resistance to the tyranny of well-tempered citizenship gaining sway at the time. Given the often hysterical attacks directed at unruly audiences, there is an obvious satisfaction to be had from observing the reinstatement of Ta-ra-ra-boom-de-ay at Her Majesty’s Theatre, or in the pleasure that working-class audiences derived from ‘calling the tune’. The same kind of satisfaction is not to be had, however, when observing direct democracy in action on YouTube, or during a season of Dancing with the Stars, or some other kind of plebiscitary TV. The expression of audience preferences in this context hardly carries the subversive connotations of informal evictions during a late-Victorian music-hall show. Viewer-voting today is indeed dominated by a rhetoric of partnership which centres on audience participation, rather than a notion of opposition between producers and audiences (Jenkins). The terrain of plebiscitary entertainment is very different now from the terrain of popular culture described by Stuart Hall in the 1980s – let alone as it stood in the 1890s, during Alice Leamar’s tour. Most commentary on plebiscitary TV avoids talk of ‘cultural struggle’ (Hall 235) and instead adopts a language of collaboration and of people ‘having a ball’ (Neville; Hartley, “Reality” 3). The extent to which contemporary plebiscites are managed by what Hartley calls the ‘plebiscitary industries’ evokes one of the most powerful criticisms made against direct democracy. That is, it evokes the view that direct democracy allows commercial interests to set the terms of public participation in decision-making, and thus to influence its outcomes (Barber 36; Moore 55–56). There is obviously big money to be made from plebiscitary TV. The advertising blitz which takes place during viewer-voting programs, and the vote-rigging scandals so often surrounding them make this clear. These considerations highlight the fact that public involvement in a plebiscitary process is not something to make a song and dance about unless broad involvement first takes place in deciding the issues open for determination by plebiscite, and the way in which these issues are framed. In the absence of this kind of broad participation, engagement in plebiscitary forms serves a solely consolatory function, offering the pleasures of viewer-voting as a substitute for substantive involvement in cultural creation and political change. Another critique sometimes made against direct democracy is that it makes an easy vehicle for prejudice (Barber 36–7). This was certainly the case in Victorian theatres, where it was common for Anglo gallery-members to heckle female and non-white performers in an intimidatory way. A group of American vaudeville performers called the Cherry Sisters certainly experienced this phenomenon in the early 1900s. The Cherry Sisters were defiantly unglamorous middle-aged women in a period when female performers were increasingly expected to display scantily-clad youthful figures on stage. As a consequence, they were embroiled in a number of near-riots in which male audience members hurled abuse and heavy objects from the galleries, and in some cases chased them into the street to physically assault them there (Pittinger 76–77). Such incidents give us a glimpse of the dark face of direct democracy. In some cases, the direct expression of popular views becomes an attack on diversity, leading to the kind of violent mêlée experienced either by the Cherry Sisters or the Middle Eastern people attacked on Sydney’s Cronulla Beach at the end of 2005. ‘Democracy’ is always an obviously politically loaded term when used in debates about new media. It is frequently used to imply that particular cultural or technological forms are inherently liberatory and inclusive. As Graeme Turner points out, reality TV has been celebrated as ‘democratic’ in this way. Only rarely, however, is there an attempt to argue why this is the case – to show how viewer-voting formats actually serve a democratic agenda. It was for this reason that Turner argued that the inclusion of ordinary people on reality TV should be understood as demotic rather than democratic (Turner, Understanding Celebrity 82–5; Turner, “Mass Production”). Ultimately, however, it is immaterial whether one uses the term ‘demotic’ or ‘direct democratic’ to describe the growth of plebiscitary entertainment. What is important is that we avoid making inflated claims about the direct expression of audience views, using the term ‘democratic’ to give an unduly celebratory spin to the political complexities involved. People may indeed be having a ball as they take part in online polls or choose what they want to watch on YouTube or shout at the TV during an episode of Idol. The ‘participatory enthusiasm’ that fans feel watching a show like Big Brother may also have lessons for those interested in making parliamentary process more responsive to people’s interests and needs (Coleman 458). But the development of plebiscitary forms is not inherently democratic in the sense that Turner suggests the term should be used – that is, it does not of itself serve a liberatory or socially inclusive agenda. Nor does it lead to substantive participation in cultural and political processes. In the end, it seems to me that we need to move beyond the discussion of plebiscitary entertainment in terms of democracy. The whole concept of democracy as the yardstick against which new media should be measured is highly problematic. Not only is direct democracy a vexed political ideal to start off with – it also leads commentators to take predictable positions when debating its relationship to new technologies and cultural forms. Some turn to hype, others to critique, and the result often appears as a mere restatement of the commentators’ political inclinations rather than a useful investigation of the developments at hand. Some of the most intriguing aspects of plebiscitary entertainments are left unexplored if we remain preoccupied with democracy. One might well investigate the re-introduction of studio audiences and participatory audience practices, for example, as a nostalgia for the interactivity experienced in live theatres such as the Newtown Bridge in the early twentieth century. It certainly seems to me that a retro impulse informs some of the developments in televised stand-up comedy in recent years. This was obviously the case for Paul McDermott’s The Side Show on Australian television in 2007, with its nod to the late-Victorian or early twentieth-century fairground and its live-theatrical vibe. More relevantly here, it also seems to be the case for American viewer-voting programs such as Last Comic Standing and the Comedy Channel’s Open Mic Fight. Further, reviews of programs such as Idol sometimes emphasise the emotional engagement arising out of their combination of viewer-voting and live performance as a harking-back to the good old days when entertainment was about being real (Neville). One misses this nostalgia associated with plebiscitary entertainments if bound to a teleological assumption that they form part of an ineluctable progression towards the New and the Free. Perhaps, then, it is time to pay more attention to the historical roots of viewer-voting formats, to think about the way that new media is sometimes about a re-invention of the old, trying to escape the recurrent back-and-forthing of debate about their relationship to progress and democracy. References Allen, Robert C. Horrible Prettiness: Burlesque and American Culture .Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1991. Andrejevic, Mark. Reality TV: The Work of Being Watched. Lanham, Maryland: Rowman and Littlefield Publishers, 2004. Bailey, Peter. Leisure and Class in Victorian England: Rational Recreation and the Contest for Control, 1830–1885. London: Routledge and Kegan Paul, 1978. Barber, Benjamin R. Strong Democracy: Participatory Politics for a New Age. Berkeley: University of California Press, 1984. ———. “Which Technology and Which Democracy?” Democracy and New Media. Eds. Henry Jenkins and David Thorburn. Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 2003. 33–48. Brantlinger, Patrick, Rule of Darkness: British Literature and Imperialism, 1830–1914. Ithaca, New York: Cornell University Press, 1988. Cheshire, D. F. Music Hall in Britain. Rutherford: Fairleigh Dickinson University Press, 1974. Chevalier, Albert. Before I Forget: The Autobiography of a Chevalier d’Industrie. London: T. Fisher Unwin, 1901. Coleman, Stephen. “How the Other Half Votes: Big Brother Viewers and the 2005 General Election”. International Journal of Cultural Studies 9.4 (2006): 457–79. Djubal, Clay. “From Minstrel Tenor to Vaudeville Showman: Harry Clay, ‘A Friend of the Australian Performer’”. Australasian Drama Studies 34 (April 1999): 10–24. Donnelly, Ignatius. Caesar’s Column: A Story of the Twentieth Century. London: Sampson Low, Marston and Co., 1891. Grossman, Lawrence. The Electronic Republic: Reshaping Democracy in the Information Age. New York: Penguin, 1995. Hall, Stuart. “Notes on Deconstructing the ‘Popular’”. People’s History and Socialist Theory. Ed. Raphael Samuel. London: Routledge and Kegan Paul, 1981. 227–49. Hartley, John, The Uses of Television. London: Routledge, 1999. ———. “‘Reality’ and the Plebiscite”. Politoctainment: Television’s Take on the Real. Ed. Kristina Riegert. New York: Peter Lang Publishing, 2006. http://www.cci.edu.au/hartley/downloads/Plebiscite%20(Riegert%20chapter) %20revised%20FINAL%20%5BFeb%2014%5D.pdf. ———. “The ‘Value-Chain of Meaning’ and the New Economy”. International Journal of Cultural Studies 7.1 (2004): 129–41. Jenkins, Henry. “The Cultural Logic of Media Convergence”. International Journal of Cultural Studies 7.1 (2004): 33–43. ———, and David Thornburn. “Introduction: The Digital Revolution, the Informed Citizen, and the Culture of Democracy”. Democracy and New Media. Eds. Henry Jenkins and David Thorburn. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2003. 1–20. Jones, Gareth Stedman. ‘Working-Class Culture and Working-Class Politics in London, 1870-1900: Notes on the Remaking of a Working Class’. Languages of Class: Studies in English Working-Class History, 1832–1982. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. 179–238. Joyce, Patrick. The Rule of Freedom: Liberalism and the Modern City. London: Verso, 2003. Lake, Marilyn. “White Man’s Country: The Trans-National History of a National Project”. Australian Historical Studies 122 ( 2003): 346–63. Meikle, Graham. Future Active: Media Activism and the Internet. London: Routledge, 2002. Miller, Toby. The Well-Tempered Self: Citizenship, Culture and the Postmodern Subject. Baltimore: Johns Hopkins Press, 1993. Moore, Richard K. “Democracy and Cyberspace”. Digital Democracy: Discourse and Decision Making in the Information Age. Eds. Barry Hague and Brian D. Loader. London and New York: Routledge, 1999. 39–59. Neville, Richard. “Crass, Corny, But Still a Woodstock Moment for a New Generation”. Sydney Morning Herald, 23 November 2004. Pittinger, Peach R. “The Cherry Sisters in Early Vaudeville: Performing a Failed Femininity”. Theatre History Studies 24 (2004): 73–97. Turner, Graeme. Understanding Celebrity. London: Sage, 2004. ———. “The Mass Production of Celebrity: ‘Celetoids’, Reality TV and the ‘Demotic Turn’”. International Journal of Cultural Studies 9.2 (2006): 153–165. Waterhouse, Richard. From Minstrel Show to Vaudeville: The Australian Popular Stage, 1788–1914. Sydney: New South Wales University Press, 1990. Watson, Bobby. Fifty Years Behind the Scenes. Sydney: Slater, 1924. Citation reference for this article MLA Style Bellanta, Melissa. "Voting for Pleasure, Or a View from a Victorian Theatre Gallery." M/C Journal 10.6/11.1 (2008). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0804/02-bellanta.php>. APA Style Bellanta, M. (Apr. 2008) "Voting for Pleasure, Or a View from a Victorian Theatre Gallery," M/C Journal, 10(6)/11(1). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0804/02-bellanta.php>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

50

Bellanta, Melissa. "Voting for Pleasure, Or a View from a Victorian Theatre Gallery." M/C Journal 11, no.1 (April1, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.22.

Full text

Abstract:

Imagine this historical scene, if you will. It is 1892, and you are up in the gallery at Her Majesty’s Theatre in Sydney, taking in an English burlesque. The people around you have just found out that Alice Leamar will not be performing her famed turn in Ta-ra-ra-boom-de-ay tonight, a high-kicking Can-Canesque number, very much the dance du jour. Your fellow audience members are none too pleased about this – they are shouting, and stamping the heels of their boots so loudly the whole theatre resounds with the noise. Most people in the expensive seats below look up in the direction of the gallery with a familiar blend of fear and loathing. The rough ‘gods’ up there are nearly always restless, more this time than usual. The uproar fulfils its purpose, though, because tomorrow night, Leamar’s act will be reinstated: the ‘gods’ will have their way (Bulletin, 1 October 1892). Another scene now, this time at the Newtown Bridge Theatre in Sydney, shortly after the turn of the twentieth century. A comedian is trying a new routine for the crowd, but no one seems much impressed so far. A few discontented rumbles begin at first – ‘I want to go home’, says one wag, and then another – and soon these gain momentum, so that almost everyone is caught up in an ecstasy of roisterous abuse. A burly ‘chucker out’ appears, trying to eject some of the loudest hecklers, and a fully-fledged punch-up ensues (Djubal 19, 23; Cheshire 86). Eventually, one or two men are made to leave – but so too is the hapless comedian, evicted by derisive howls from the stage. The scenes I have just described show that audience interaction was a key feature in late-nineteenth century popular theatre, and in some cases even persisted into the following century. Obviously, there was no formal voting mechanism used during these performances à la contemporary shows like Idol. But rowdy practises amounted to a kind of audience ‘vote’ nonetheless, through which people decided those entertainers they wanted to see and those they emphatically did not. In this paper, I intend to use these bald parallels between Victorian audience practices and new-millennium viewer-voting to investigate claims about the links between democracy and plebiscitary entertainment. The rise of voting for pleasure in televised contests and online polls is widely attended by debate about democracy (e.g. Andrejevic; Coleman; Hartley, “Reality”). The most hyped commentary on this count evokes a teleological assumption – that western history is inexorably moving towards direct democracy. This view becomes hard to sustain when we consider the extent to which the direct expression of audience views was a feature of Victorian popular entertainment, and that these participatory practices were largely suppressed by the turn of the twentieth century. Old audience practices also allow us to question some of the uses of the term ‘direct democracy’ in new media commentary. Descriptions of voting for pleasure as part of a growth towards direct democracy are often made to celebrate rather than investigate plebiscitary forms. They elide the fact that direct democracy is a vexed political ideal. And they limit our discussion of voting for leisure and fun. Ultimately, arguing back and forth about whether viewer-voting is democratic stops us from more interesting explorations of this emerging cultural phenomenon. ‘To a degree that would be unimaginable to theatregoers today’, says historian Robert Allen, ‘early nineteenth-century audiences controlled what went on at the theatre’. The so-called ‘shirt-sleeve’ crowd in the cheapest seats of theatrical venues were habitually given to hissing, shouting, and even throwing objects in order to evict performers during the course of a show. The control exerted by the peanut-chomping gallery was certainly apparent in the mid-century burlesques Allen writes about (55). It was also apparent in minstrel, variety and music hall productions until around the turn of the century. Audience members in the galleries of variety theatres and music halls regularly engaged in the pleasure of voicing their aesthetic preferences. Sometimes comic interjectors from among them even drew more laughs than the performers on stage. ‘We went there not as spectators but as performers’, as an English music-hall habitué put it (Bailey 154). In more downmarket venues such as Sydney’s Newtown Bridge Theatre, these participatory practices continued into the early 1900s. Boisterous audience practices came under sustained attack in the late-Victorian era. A series of measures were taken by authorities, theatre managers and social commentators to wrest the control of popular performances from those in theatre pits and galleries. These included restricting the sale of alcohol in theatre venues, employing brawn in the form of ‘chuckers out’, and darkening auditoriums, so that only the stage was illuminated and the audience thus de-emphasised (Allen 51–61; Bailey 157–68; Waterhouse 127, 138–43). They also included a relentless public critique of those engaging in heckling behaviours, thus displaying their ‘littleness of mind’ (Age, 6 Sep. 1876). The intensity of attacks on rowdy audience participation suggests that symbolic factors were at play in late-Victorian attempts to enforce decorous conduct at the theatre. The last half of the century was, after all, an era of intense debate about the qualities necessary for democratic citizenship. The suffrage was being dramatically expanded during this time, so that it encompassed the vast majority of white men – and by the early twentieth century, many white women as well. In Australia, the prelude to federation also involved debate about the type of democracy to be adopted. Should it be republican? Should it enfranchise all men and women; all people, or only white ones? At stake in these debates were the characteristics and subjectivities one needed to possess before being deemed capable of enfranchisem*nt. To be worthy of the vote, as of other democratic privileges, one needed to be what Toby Miller has called a ‘well-tempered’ subject at the turn of the twentieth century (Miller; Joyce 4). One needed to be carefully deliberative and self-watching, to avoid being ‘savage’, ‘uncivilised’, emotive – all qualities which riotous audience members (like black people and women) were thought not to possess (Lake). This is why the growing respectability of popular theatre is so often considered a key feature of the modernisation of popular culture. Civil and respectful audience behaviours went hand in hand with liberal-democratic concepts of the well-tempered citizen. Working-class culture in late nineteenth-century England has famously (and notoriously) been described as a ‘culture of consolation’: an escapist desire for fun based on a fatalistic acceptance of under-privilege and social discrimination (Jones). This idea does not do justice to the range of hopes and efforts to create a better society among workingpeople at the time. But it still captures the motivation behind most unruly audience behaviours: a gleeful kind of resistance or ‘culture jamming’ which viewed disruption and uproar as ends in themselves, without the hope that they would be productive of improved social conditions. Whether or not theatrical rowdiness served a solely consolatory purpose for the shirt-sleeve crowd, it certainly evoked a sharp fear of disorderly exuberance in mainstream society. Anxieties about violent working-class uprisings leading to the institution of mob rule were a characteristic of the late-nineteenth century, often making their way into fiction (Brantlinger). Roisterous behaviours in popular theatres resonated with the concerns expressed in works such as Caesar’s Column (Donnelly), feeding on a long association between the theatre and misrule. These fears obviously stand in stark contrast to the ebullient commentary surrounding interactive entertainment today. Over-oxygenated rhetoric about the democratic potential of cyberspace was of course a feature of new media commentary at the beginning of the 1990s (for a critique of such rhetoric see Meikle 33–42; Grossman). Current helium-giddy claims about digital technologies as ‘democratising’ reprise this cyberhype (Andrejevic 12–15, 23–8; Jenkins and Thornburn). One recent example of upbeat talk about plebiscitary formats as direct democracy is John Hartley’s contribution to the edited collection, Politicotainment (Hartley, “Reality”). There are now a range of TV shows and online formats, he says, which offer audiences the opportunity to directly express their views. The development of these entertainment forms are part of a movement towards a ‘direct open network’ in global media culture (3). They are also part of a macro historical shift: a movement ‘down the value chain of meaning’ which has taken place over the past few centuries (Hartley, “Value Chain”). Hartley’s notion of a ‘value chain of meaning’ is an application of business analysis to media and cultural studies. In business, a value chain is what links the producer/originator, via commodity/distribution, to the consumer. In the same way, Hartley says, one might speak of a symbolic value chain moving from an author/producer, via the text, to the audience/consumer. Much of western history may indeed be understood as a movement along this chain. In pre-modern times, meaning resided in the author. The Divine Author, God, was regarded as the source of all meaning. In the modern period, ‘after Milton and Johnson’, meaning was located in texts. Experts observed the properties of a text or other object, and by this means discovered its meaning. In ‘the contemporary period’, however – the period roughly following the Second World War – meaning has overwhelming come to be located with audiences or consumers (Hartley, “Value Chain” 131–35). It is in this context, Hartley tells us, that the plebiscite is coming to the fore. As a means of allowing audiences to directly represent their own choices, the plebiscite is part of a new paradigm taking shape, as global culture moves away from the modern epoch and its text-dominated paradigm (Hartley, “Reality” 1–3). Talk of a symbolic value chain is a self-conscious example of the logic of business/cultural partnership currently circulating in neo-liberal discourse. It is also an example of a teleological understanding of history, through which the past few centuries are presented as part of a linear progression towards direct democracy. This teleology works well with the up-tempo talk of television as ‘democratainment’ in Hartley’s earlier work (Hartley, Uses of Television). Western history is essentially a triumphant progression, he implies, from the Dark Ages, to representative democracy, to the enlightened and direct ‘consumer democracy’ unfolding around us today (Hartley, “Reality” 47). Teleological assumptions are always suspect from an historical point of view. For a start, casting the modern period as one in which meaning resided overwhelmingly in the text fails to consider the culture of popular performance flourishing before the twentieth century. Popular theatrical forms were far more significant to ordinary people of the nineteenth century than the notions of empirical or textual analysis cultivated in elite circles. Burlesques, minstrel-shows, music hall and variety productions all took a playful approach to their texts, altering their tone and content in line with audience expectations (Chevalier 40). Before the commercialisation of popular theatre in the late-nineteenth century, many theatricals also worked in a relatively open-ended way. At concert saloons or ‘free-and-easies’ (pubs where musical performances were offered), amateur singers volunteered their services, stepping out from the audience to perform an act or two and then disappearing into it again (Joyce 206). As a precursor to TV talent contests and ‘open mic’ comedy sessions today, many theatrical managers held amateur nights in which would-be professionals tried their luck before a restless crowd, with a contract awarded to performers drawing the loudest applause (Watson 5). Each of these considerations challenge the view that open participatory networks are the expression of an historical process through which meaning has only recently come to reside with audiences and consumers. Another reason for suspecting teleological notions about democracy is that it proceeds as if Foucauldian analysis did not exist. Characterising history as a process of democratisation tends to equate democracy with openness and freedom in an uncritical way. It glosses over the fact that representative democracy involved the repression of directly participatory practices and unruly social groups. More pertinently, it ignores critiques of direct democracy. Even if there are positive aspects to the re-emergence of participatory practices among audiences today, there are still real problems with direct democracy as a political ideal. It would be fairly easy to make the case that rowdy Victorian audiences engaged in ‘direct democratic’ practices during the course of a variety show or burlesque. The ‘gods’ in Victorian galleries exulted in expressing their preferences: evicting lack-lustre comics and demanding more of other performers. It would also be easy to valorise these practices as examples of the kind of culture-jamming I referred to earlier – as forms of resistance to the tyranny of well-tempered citizenship gaining sway at the time. Given the often hysterical attacks directed at unruly audiences, there is an obvious satisfaction to be had from observing the reinstatement of Ta-ra-ra-boom-de-ay at Her Majesty’s Theatre, or in the pleasure that working-class audiences derived from ‘calling the tune’. The same kind of satisfaction is not to be had, however, when observing direct democracy in action on YouTube, or during a season of Dancing with the Stars, or some other kind of plebiscitary TV. The expression of audience preferences in this context hardly carries the subversive connotations of informal evictions during a late-Victorian music-hall show. Viewer-voting today is indeed dominated by a rhetoric of partnership which centres on audience participation, rather than a notion of opposition between producers and audiences (Jenkins). The terrain of plebiscitary entertainment is very different now from the terrain of popular culture described by Stuart Hall in the 1980s – let alone as it stood in the 1890s, during Alice Leamar’s tour. Most commentary on plebiscitary TV avoids talk of ‘cultural struggle’ (Hall 235) and instead adopts a language of collaboration and of people ‘having a ball’ (Neville; Hartley, “Reality” 3). The extent to which contemporary plebiscites are managed by what Hartley calls the ‘plebiscitary industries’ evokes one of the most powerful criticisms made against direct democracy. That is, it evokes the view that direct democracy allows commercial interests to set the terms of public participation in decision-making, and thus to influence its outcomes (Barber 36; Moore 55–56). There is obviously big money to be made from plebiscitary TV. The advertising blitz which takes place during viewer-voting programs, and the vote-rigging scandals so often surrounding them make this clear. These considerations highlight the fact that public involvement in a plebiscitary process is not something to make a song and dance about unless broad involvement first takes place in deciding the issues open for determination by plebiscite, and the way in which these issues are framed. In the absence of this kind of broad participation, engagement in plebiscitary forms serves a solely consolatory function, offering the pleasures of viewer-voting as a substitute for substantive involvement in cultural creation and political change. Another critique sometimes made against direct democracy is that it makes an easy vehicle for prejudice (Barber 36–7). This was certainly the case in Victorian theatres, where it was common for Anglo gallery-members to heckle female and non-white performers in an intimidatory way. A group of American vaudeville performers called the Cherry Sisters certainly experienced this phenomenon in the early 1900s. The Cherry Sisters were defiantly unglamorous middle-aged women in a period when female performers were increasingly expected to display scantily-clad youthful figures on stage. As a consequence, they were embroiled in a number of near-riots in which male audience members hurled abuse and heavy objects from the galleries, and in some cases chased them into the street to physically assault them there (Pittinger 76–77). Such incidents give us a glimpse of the dark face of direct democracy. In some cases, the direct expression of popular views becomes an attack on diversity, leading to the kind of violent mêlée experienced either by the Cherry Sisters or the Middle Eastern people attacked on Sydney’s Cronulla Beach at the end of 2005. ‘Democracy’ is always an obviously politically loaded term when used in debates about new media. It is frequently used to imply that particular cultural or technological forms are inherently liberatory and inclusive. As Graeme Turner points out, reality TV has been celebrated as ‘democratic’ in this way. Only rarely, however, is there an attempt to argue why this is the case – to show how viewer-voting formats actually serve a democratic agenda. It was for this reason that Turner argued that the inclusion of ordinary people on reality TV should be understood as demotic rather than democratic (Turner, Understanding Celebrity 82–5; Turner, “Mass Production”). Ultimately, however, it is immaterial whether one uses the term ‘demotic’ or ‘direct democratic’ to describe the growth of plebiscitary entertainment. What is important is that we avoid making inflated claims about the direct expression of audience views, using the term ‘democratic’ to give an unduly celebratory spin to the political complexities involved. People may indeed be having a ball as they take part in online polls or choose what they want to watch on YouTube or shout at the TV during an episode of Idol. The ‘participatory enthusiasm’ that fans feel watching a show like Big Brother may also have lessons for those interested in making parliamentary process more responsive to people’s interests and needs (Coleman 458). But the development of plebiscitary forms is not inherently democratic in the sense that Turner suggests the term should be used – that is, it does not of itself serve a liberatory or socially inclusive agenda. Nor does it lead to substantive participation in cultural and political processes. In the end, it seems to me that we need to move beyond the discussion of plebiscitary entertainment in terms of democracy. The whole concept of democracy as the yardstick against which new media should be measured is highly problematic. Not only is direct democracy a vexed political ideal to start off with – it also leads commentators to take predictable positions when debating its relationship to new technologies and cultural forms. Some turn to hype, others to critique, and the result often appears as a mere restatement of the commentators’ political inclinations rather than a useful investigation of the developments at hand. Some of the most intriguing aspects of plebiscitary entertainments are left unexplored if we remain preoccupied with democracy. One might well investigate the re-introduction of studio audiences and participatory audience practices, for example, as a nostalgia for the interactivity experienced in live theatres such as the Newtown Bridge in the early twentieth century. It certainly seems to me that a retro impulse informs some of the developments in televised stand-up comedy in recent years. This was obviously the case for Paul McDermott’s The Side Show on Australian television in 2007, with its nod to the late-Victorian or early twentieth-century fairground and its live-theatrical vibe. More relevantly here, it also seems to be the case for American viewer-voting programs such as Last Comic Standing and the Comedy Channel’s Open Mic Fight. Further, reviews of programs such as Idol sometimes emphasise the emotional engagement arising out of their combination of viewer-voting and live performance as a harking-back to the good old days when entertainment was about being real (Neville). One misses this nostalgia associated with plebiscitary entertainments if bound to a teleological assumption that they form part of an ineluctable progression towards the New and the Free. Perhaps, then, it is time to pay more attention to the historical roots of viewer-voting formats, to think about the way that new media is sometimes about a re-invention of the old, trying to escape the recurrent back-and-forthing of debate about their relationship to progress and democracy. References Allen, Robert C. Horrible Prettiness: Burlesque and American Culture .Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1991. Andrejevic, Mark. Reality TV: The Work of Being Watched. Lanham, Maryland: Rowman and Littlefield Publishers, 2004. Bailey, Peter. Leisure and Class in Victorian England: Rational Recreation and the Contest for Control, 1830–1885. London: Routledge and Kegan Paul, 1978. Barber, Benjamin R. Strong Democracy: Participatory Politics for a New Age. Berkeley: University of California Press, 1984. ———. “Which Technology and Which Democracy?” Democracy and New Media. Eds. Henry Jenkins and David Thorburn. Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 2003. 33–48. Brantlinger, Patrick, Rule of Darkness: British Literature and Imperialism, 1830–1914. Ithaca, New York: Cornell University Press, 1988. Cheshire, D. F. Music Hall in Britain. Rutherford: Fairleigh Dickinson University Press, 1974. Chevalier, Albert. Before I Forget: The Autobiography of a Chevalier d’Industrie. London: T. Fisher Unwin, 1901. Coleman, Stephen. “How the Other Half Votes: Big Brother Viewers and the 2005 General Election”. International Journal of Cultural Studies 9.4 (2006): 457–79. Djubal, Clay. “From Minstrel Tenor to Vaudeville Showman: Harry Clay, ‘A Friend of the Australian Performer’”. Australasian Drama Studies 34 (April 1999): 10–24. Donnelly, Ignatius. Caesar’s Column: A Story of the Twentieth Century. London: Sampson Low, Marston and Co., 1891. Grossman, Lawrence. The Electronic Republic: Reshaping Democracy in the Information Age. New York: Penguin, 1995. Hall, Stuart. “Notes on Deconstructing the ‘Popular’”. People’s History and Socialist Theory. Ed. Raphael Samuel. London: Routledge and Kegan Paul, 1981. 227–49. Hartley, John, The Uses of Television. London: Routledge, 1999. ———. “‘Reality’ and the Plebiscite”. Politoctainment: Television’s Take on the Real. Ed. Kristina Riegert. New York: Peter Lang Publishing, 2006. http://www.cci.edu.au/hartley/downloads/Plebiscite%20(Riegert%20chapter) %20revised%20FINAL%20%5BFeb%2014%5D.pdf. ———. “The ‘Value-Chain of Meaning’ and the New Economy”. International Journal of Cultural Studies 7.1 (2004): 129–41. Jenkins, Henry. “The Cultural Logic of Media Convergence”. International Journal of Cultural Studies 7.1 (2004): 33–43. ———, and David Thornburn. “Introduction: The Digital Revolution, the Informed Citizen, and the Culture of Democracy”. Democracy and New Media. Eds. Henry Jenkins and David Thorburn. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2003. 1–20. Jones, Gareth Stedman. ‘Working-Class Culture and Working-Class Politics in London, 1870-1900: Notes on the Remaking of a Working Class’. Languages of Class: Studies in English Working-Class History, 1832–1982. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. 179–238. Joyce, Patrick. The Rule of Freedom: Liberalism and the Modern City. London: Verso, 2003. Lake, Marilyn. “White Man’s Country: The Trans-National History of a National Project”. Australian Historical Studies 122 ( 2003): 346–63. Meikle, Graham. Future Active: Media Activism and the Internet. London: Routledge, 2002. Miller, Toby. The Well-Tempered Self: Citizenship, Culture and the Postmodern Subject. Baltimore: Johns Hopkins Press, 1993. Moore, Richard K. “Democracy and Cyberspace”. Digital Democracy: Discourse and Decision Making in the Information Age. Eds. Barry Hague and Brian D. Loader. London and New York: Routledge, 1999. 39–59. Neville, Richard. “Crass, Corny, But Still a Woodstock Moment for a New Generation”. Sydney Morning Herald, 23 November 2004. Pittinger, Peach R. “The Cherry Sisters in Early Vaudeville: Performing a Failed Femininity”. Theatre History Studies 24 (2004): 73–97. Turner, Graeme. Understanding Celebrity. London: Sage, 2004. ———. “The Mass Production of Celebrity: ‘Celetoids’, Reality TV and the ‘Demotic Turn’”. International Journal of Cultural Studies 9.2 (2006): 153–165. Waterhouse, Richard. From Minstrel Show to Vaudeville: The Australian Popular Stage, 1788–1914. Sydney: New South Wales University Press, 1990. Watson, Bobby. Fifty Years Behind the Scenes. Sydney: Slater, 1924.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

You might also be interested in the bibliographies on the topic 'Holliday, John Henry, in fiction' for other source types:

Books

We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography
Journal articles: 'Holliday, John Henry, in fiction' – Grafiati (2024)
Top Articles
Half-Distance Triathlon, Build-Peak Periods, Under 50, 16hpw, Bike Power Meter, 11-weeks
Affidavit of Support – USCIS Guide
Botw Royal Guard
Wordscapes Level 5130 Answers
Crossed Eyes (Strabismus): Symptoms, Causes, and Diagnosis
Wausau Marketplace
Crime Scene Photos West Memphis Three
Garrick Joker'' Hastings Sentenced
charleston cars & trucks - by owner - craigslist
Morgan And Nay Funeral Home Obituaries
Midlife Crisis F95Zone
U Arizona Phonebook
Band Of Loyalty 5E
Apply for a credit card
Adt Residential Sales Representative Salary
Highmark Wholecare Otc Store
A Person That Creates Movie Basis Figgerits
Weve Got You Surrounded Meme
Wiseloan Login
Silky Jet Water Flosser
Anonib Oviedo
Amerisourcebergen Thoughtspot 2023
Bolly2Tolly Maari 2
Cosas Aesthetic Para Decorar Tu Cuarto Para Imprimir
Duke University Transcript Request
Meowiarty Puzzle
Craigs List Jax Fl
Till The End Of The Moon Ep 13 Eng Sub
Allegheny Clinic Primary Care North
Used 2 Seater Go Karts
Tamil Play.com
Atlantic Broadband Email Login Pronto
How to Destroy Rule 34
Imperialism Flocabulary Quiz Answers
New Gold Lee
Sinai Sdn 2023
Baywatch 2017 123Movies
How To Upgrade Stamina In Blox Fruits
Dcilottery Login
Seminary.churchofjesuschrist.org
Beaufort SC Mugshots
Achieving and Maintaining 10% Body Fat
M&T Bank
Brother Bear Tattoo Ideas
Funkin' on the Heights
Lyons Hr Prism Login
Amy Zais Obituary
Bridgeport Police Blotter Today
Sacramentocraiglist
Plumfund Reviews
The top 10 takeaways from the Harris-Trump presidential debate
Latest Posts
Article information

Author: Gregorio Kreiger

Last Updated:

Views: 6026

Rating: 4.7 / 5 (57 voted)

Reviews: 88% of readers found this page helpful

Author information

Name: Gregorio Kreiger

Birthday: 1994-12-18

Address: 89212 Tracey Ramp, Sunside, MT 08453-0951

Phone: +9014805370218

Job: Customer Designer

Hobby: Mountain biking, Orienteering, Hiking, Sewing, Backpacking, Mushroom hunting, Backpacking

Introduction: My name is Gregorio Kreiger, I am a tender, brainy, enthusiastic, combative, agreeable, gentle, gentle person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.